例文 (999件) |
ふうごの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 22904件
和歌や連歌で,日常語で表現した風体例文帳に追加
of tanka poetry or linked poetry, the form expressed in everyday language - EDR日英対訳辞書
唐屋形船という,唐風の屋根をした豪華な船例文帳に追加
a ship with a Chinese style roof, called a {'karayakatabune'} - EDR日英対訳辞書
昔の中国で,官人同志が勝手に夫婦となる例文帳に追加
in ancient China, to get married without the services of a go-between - EDR日英対訳辞書
ジフテリアと百日ぜきと破傷風の混合ワクチン例文帳に追加
{DPT vaccine} - EDR日英対訳辞書
結婚して五十年目を迎えた夫婦が行う記念の祝い例文帳に追加
the fiftieth anniversary of a wedding - EDR日英対訳辞書
結婚後25年たった夫婦が行う記念の祝い例文帳に追加
the 25th anniversary of a wedding - EDR日英対訳辞書
風水害の防止のために国が保護する森林例文帳に追加
a forest that is set aside as a reserve by a government in order to prevent storm or flood damage - EDR日英対訳辞書
風力発電能力は過去5年間で三倍増となった。例文帳に追加
Wind-generating capacity has tripled over the past five years. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
10年前私は、封筒詰めの仕事についた。例文帳に追加
Ten years ago, I took a job stuffing envelopes. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
10年前私は、封筒に郵便物を詰める仕事についた。例文帳に追加
Ten years ago, I took a job stuffing envelopes. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
毎年今頃、台風がその島を襲う。例文帳に追加
About this time of the year typhoons visit the island. - Tanaka Corpus
台風9号は四国に接近している。例文帳に追加
Typhoon No.9 is approaching Shikoku. - Tanaka Corpus
台風12号は九州地方を直撃するだろうか。例文帳に追加
Will Typhoon No.12 hit the Kyushu district? - Tanaka Corpus
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。例文帳に追加
Many foreign customs were introduced into Japan after the war. - Tanaka Corpus
以後は詩·狂歌·書画と風狂の生活を送った。例文帳に追加
From then on he lived a crazy life of poetry, writing, and painting. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「悪業人風大先去故身動。」例文帳に追加
One with bad nature always has temperament of big wind, so one's body is restless.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に衰えて松尾芭蕉による蕉風が盛んになる。例文帳に追加
It later waned as Shofu (Basho style haiku) by Basho MATSUO became popular. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富貴寺大堂(阿弥陀堂)(大分県豊後高田市)例文帳に追加
Daido (Amidado Hall) of Fuki-dera Temple: Bungotakada City, Oita Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
〒611京都府宇治市宇治妙楽38例文帳に追加
38 Ujitaera, Uji City, Kyoto Prefecture, 611-0021 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
〒611京都府宇治市宇治橋通り一丁目例文帳に追加
Ujibashi-dori Street 1 chome, Uji City, Kyoto Prefecture, 611-0021 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本の夏の風物詩、夏の季語。例文帳に追加
It is a special feature of summer in Japan, and a seasonal word for the summer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
風刺画的な要素もあるが、あくまでも娯楽性が強い。例文帳に追加
They contained elements of caricature but consistently emphasized the entertainment aspect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
卓袱(しっぽく)は、中国風の食卓のこと。例文帳に追加
Chabu (chabudai), also known as Shippoku, is a Chinese-style table. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さげもんは、福岡県柳川市に伝わる風習。例文帳に追加
Sagemon is a custom that is passed down in Yanagawa City, Fukuoka Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の作曲である『籠の鳥』は一世を風靡した。例文帳に追加
Composed by him, "Kago no Tori" (Bird in a Cage) became a great hit. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豪快ながらも粗野にならない芸風とされる。例文帳に追加
The style of his performance is daring and stirring but he does not lapse into rudeness. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国風の感じが残ると言われる美しい曲。例文帳に追加
It is a beautiful song with touch of Chinese style remaining. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東国の風俗歌にあわせて舞う。例文帳に追加
Performers dance to the accompaniment of folk songs developed in the eastern provinces. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
老夫婦の正体は、村上天皇と梨壷女御であった。例文帳に追加
The elderly couple's identity was Emperor Murakami and Nashitsubo no nyogo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
夫婦そろって国許に帰るための暇乞いである。例文帳に追加
She wanted to leave to return to her hometown with her husband. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
唐名(漢風名称)は給事中。例文帳に追加
Its Chinese name in the Tang dynasty, i.e., Chinese style name, was Kyujichu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
〒611-0013京都府宇治市莵道滋賀谷21例文帳に追加
21, Todo Shigatani, Uji City, Kyoto Prefecture, 611-0013 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それとともに漢風諡号として、桓武天皇がおくられた。例文帳に追加
He was also posthumously given the Hun-style name Emperor Kammu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「安徳帝」と漢風諡号がおくられた。例文帳に追加
He was posthumously given the Chinese-style name 'Antoku-Tei.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
孝明天皇と漢風諡号が贈られた。例文帳に追加
He received the name of Emperor Komei and the posthumous name in Chinese style. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妻持統天皇との夫婦合葬墓である。例文帳に追加
He was being laid to rest with his wife the Empress Jito. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
夫天武天皇との夫婦合葬墓である。例文帳に追加
This is a joint mausoleum of the Empress Jito and her husband, the Emperor Tenmu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中国風の儀式が江戸時代まで続いた。例文帳に追加
The Chinese style ceremony continued until the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
孫に三蹟の一人小野道風がいる。例文帳に追加
One of Sanseki (Three famous calligraphers in Japan) ONO no Tofu was his grandchild. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
駿河国に封じ、謚号:廉義公例文帳に追加
He was appointed to Suruga Province and his posthumous name was Rengiko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1697年(元禄10年)三河吉田藩に転封例文帳に追加
In 1697, he transferred to the Mikawa-Yoshida Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |