1016万例文収録!

「もろみだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もろみだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もろみだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 72



例文

もずくのエキス、即ちフコイダンを抽出するに際し、静電誘導反応装置を用いて交流高圧電界による静電誘導作用に加えて、電磁気的な交流磁場を同時にもろみ酢、及びもずくに作用させ、電子、原子、分子レベルでの作用を通じて、フコイダンを体内吸収し易い分子量にした。例文帳に追加

Specifically, fucoidan is formed to have a molecular weight easy to be absorbed by the body via an action at a level of electrons, atoms, molecules, through making electromagnetic alternating magnetic field act on the Moromi vinegar and the Nemacystus Decipiens in addition to the electrostatic induction action via an alternating high-pressure electric field using an electrostatic induction reaction device when obtaining the Nemacystus decipins extract comprising fucoidan. - 特許庁

いっぽう、割水をしないで、醪ができた時点のアルコール度のまま出荷した酒のことを原酒(げんしゅ)という(ただし、アルコール度数の変化が1%未満の加水は認められている)。例文帳に追加

Sake shipped without warimizu at the original alcohol concentration at the time when moromi was produced is called "genshu" (unprocessed sake) (Kasui that causes change in alcohol concentrations below one percent is allowed.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原料に丸大豆を使用する場合、仕込工程の説明のように、丸大豆には未処理の油脂が大量に含まれているため、これらの油分は仕込工程中に分離して、諸味の上に浮かんで油脂の層を作る。例文帳に追加

When whole soybeans are used as raw materials, many unprocessed fats from them are separated during the preparation process, and float over moromi making a fat film as it was prescribed in the paragraph of the preparation process.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし不完全醗酵により、醪のなかには、まだ醗酵性糖分がそのまま残っているため、製成酒は日本酒度のわりには甘く感じられるのが通例である。例文帳に追加

However, it is usual that the seisei-shu is felt sweet for the sake meter value because some amount of fermentable sugar remains unchanged in the moromi due to the incomplete fermentation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

焼酎、日本酒などの製造工程で発生する醸造廃水、特にモロミ粕等を脱水機にて脱水した後の廃水の活性汚泥槽に対する負荷を低減できる処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for treating brewery wastewater by which the load to be applied to an activated sludge tank can be decreased when the brewery wastewater to be generated at a step of brewing Shochu, Sake or the like, particularly, unrefined Sake lees are dehydrated by a dehydrator and treated in the activated sludge tank. - 特許庁


例文

節抽出残渣、醤油麹及びエタノールの3成分を含有する諸味を、分解及び熟成して得られる、醤油香気を有さず、だし汁様の節香気と旨味を豊富に有する調味料。例文帳に追加

This seasoning which is free from a flavor of soy sauce and richly has such the flavor and taste of dried bonito as those of a broth, obtained by degrading and maturing an unrefined soy sauce comprising three components of dried bonito extraction residues, soy sauce malted rice and ethanol. - 特許庁

丸大豆醤油を支持する製造者は、「油脂の層により諸味の酸化が防げる」「油脂から分解されたグリセリンが風合いを変える」等の主張がある。例文帳に追加

Manufacturers supporting whole soybean soy-sauce advocated 'the fat film from the soy-sauce avoids oxidization of moromi' and 'glycerin decomposed from fat changes the flavor of the soy-sauce.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような四段仕込みを行なうと、未熟な醪にさらに未分化な成分を加えるために、製成酒は味の日本酒味が悪く、劣化もしやすくなり、早くから日本酒香りを発しやすい例文帳に追加

This reformed sake using this type of yondan-jikomi has bad taste and its quality and aroma disappear quickly because it adds undissolved matter to immature mash.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ポーラ・クリーマー選手(米国)とジョン・ミジョン選手(韓国)は最終ラウンドで諸見里選手を追い上げたが,両選手とも1打届かず,2位に終わった。例文帳に追加

Paula Creamer of the United States and Jeon Mi Jeong of South Korea made a charge at Moromizato in the final round, but they both fell one stroke short and finished in second place.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

炉水34は空気に比べて熱伝導性が高いため、案内管33とガンマサーモメータ14との間の距離が変化しても、炉水34によるガンマサーモメータ14の冷却のばらつきが少ない。例文帳に追加

Since the reactor water 34 has a higher thermal conductivity compared with the air, even if a distance between the guide tube 33 and the gamma thermometer 14 is changed, cooling of the gamma thermometer 14 by the reactor water 34 has little dispersion. - 特許庁

例文

諸味中のアルコール濃度及び塩濃度をそれぞれ3.5〜6%v/v、及び8〜12%w/vに維持しつつ、20〜40℃で調味料原料に穀物麹を作用させるこく味調味料の製造方法。例文帳に追加

This method for producing the full-bodied seasoning is to act the cereal malt to the raw seasoning material by keeping the concentration of alcohol and that of salt in unrefined lees at 3.5-6%v/v and 8-12%w/v, respectively, at 20-40°C. - 特許庁

加水した醤油諸味に醤油酵母を接触させて培養し、その後圧搾することによって、醤油中の直接還元糖含量が1.5%(W/V)以下である糖低減化醤油を得る。例文帳に追加

The sugar-reduced soy sauce where direct-reducing sugar content in soy sauce is ≤1.5 wt.% (W/V) is obtained through making soy sauce yeast come in contact with hydrated soy sauce Moromi to culture the Moromi followed by compressing the cultured Moromi. - 特許庁

また、清酒醸造工程に従って、発芽米を蒸米にし、これを掛米として酒醪を仕込み又は更に糖化したものを四段として用いることができる。例文帳に追加

Germinated rice is boiled into boiled rice according to the brewing process of refined rice wine, is fed as boiled rice to unrefined rice wine or further saccharified and is used in a four-step fermentation. - 特許庁

仕込み酒は、三段仕込みの最終段階である日本酒醪(とめ)において、仕込み水の代わりに使われる製法が多いが、初めから終わりまですべての仕込み水の代わりに酒を用いるという、いわばより贅沢な製法も研究されている。例文帳に追加

Although sake is ordinarily used only in the last stage of the three-stage brewing of kijoshu sake (called "nihonshu dome"), more luxurious methods of using sake instead of water through all stages of brewing are also being studied.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによって、ある種の特殊な酵母を用いて醸造した酒は、それまでの日本酒にはない洗練された香味を醪に内包させ、水に溶け出さないこれらの成分も、日本酒アルコール添加によって引き出せることが技術的に知られてきた。例文帳に追加

This study cleared that the sake brewed by a certain specific yeast included a sophisticated flavor in moromi which conventional sake did not include, and that these elements which did not dissolve in water could be derived by adding alcohol of sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柱焼酎(はしらじょうちゅう)とは、江戸時代初期に存在した日本酒の伝統的製法用語の一つで、焼酎や粕取り焼酎を、醸造する日本酒の日本酒醪や日本酒上槽した新酒に加える技法のこと。例文帳に追加

"Hashira-jochu" was one of the terms used for traditional manufacturing methods of sake (Japanese rice wine) that existed in the beginning of the Edo Period, which is to add shochu (distilled spirit) or kasudori-shochu (shochu made from sake lees) to moromi (unrefined sake) or newly brewed sake after separation from lees by applying pressure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここで生成されたアルコール含有物(二次モロミ)を濾布又は遠心分離装置を用いて固液分離を行い、分離した液分を回収し、清澄性を出すための精密濾過を施し、瓶詰めしたものを酒類分類上の「その他の醸造酒」として製品化する。例文帳に追加

An alcohol-containing substance (secondary unrefined sake) generated here is subjected to solid/liquid separation using a filter fabric or a centrifugal separation device, separated liquid is recovered, and subjected to fine filtration for developing clarity, and bottled products are commercialized as "other fermented liquor" on alcohols classification. - 特許庁

常法の清酒の製造工程における、製出した酒母に米麹と蒸し米と汲み水を一定の割合で加えて行うモロミ仕込みに際して、前記蒸し米の一部又は全部を、精白して蒸し処理した蒸しキビを使用して仕込みを行う。例文帳に追加

This method for producing the millet liquor is characterized by using polished and steamed millet as a part or all of steamed rice, when Sake (rice wine) rice is mixed with malted rice, steamed rice and drawn water in a constant ratio and then charged to produce the unrefined Sake, in a conventional process for producing the Sake. - 特許庁

精米を経た白米を洗米・浸漬・蒸す工程、醪の仕込み工程、又は添加アルコール溶解工程のいずれかに脱塩海水を使用、又は、割水の清水に代えて或いは清水とともに脱塩海水、更に脱塩海水に海水の原水又は濃縮水を一部添加を使用することを特徴とする海水を用いた酒類の製造方法。例文帳に追加

This method for manufacturing Sake uses desalted sea water in either one of manufacturing processes of Sake such as rice washing process for polished white rice/soaking/steaming, fermenting of unrefined Sake, or in dissolving additional alcohol, or adding the desalted sea water or the desalted sea water with fresh water to adjust the taste or adding original sea water or concentrated sea water to the desalted sea water. - 特許庁

麹菌培養物、もしくは麹菌培養物と植物由来タンパク質原料を混合したものに、塩水を加えて仕込み、仕込み後10日以内に諸味液汁中のロイシンアミノペプチダーゼ−I活性を1.0U/ml以下、かつ、ロイシンアミノペプチダーゼ−II活性を0.5U/ml以下に制御することにより発酵調味料を得る。例文帳に追加

The fermented seasoning material is obtained by mashing after adding salt water to a koji mold culture or a material obtained by mixing the koji mold culture with a plant-originated proteinous raw material, and controlling a leucine aminopeptidase I activity as ≤1.0 U/ml and a leucine aminopeptidase II activity as ≤0.5 U/ml in mashed material liquid within 10 days after the mashing. - 特許庁

低迷からの模索が図られ始めた昭和60年(1985年)ごろに、県内「福寿海」の中川酒造と「日置桜」の山根酒造場が、鳥取大学農学部に資料として残されていた一握りの種籾を譲り受け、農家の協力を得て復刻開始、平成2年(1990年)に醪一本分の収量を得るに到った。例文帳に追加

Around 1985, when efforts for recovery from stagnation began, Nakagawa Shuzo, the producer of 'Fukujukai' and Yamane Shuzojo, the producer of 'Hiokizakura,' both breweries being in Tottori Prefecture, were given a handful of seed rice that had been kept as materials in the Faculty of Agriculture at Tottori University and started their revival with cooperation by farmers; in 1990, the yield reached a quantity sufficient to produce a minimum unit of moromi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ちなみに完全醗酵を好む杜氏たちのあいだでは、デンプンの並行複醗酵に限ってその良し悪しを語るのでなく、米に含まれているたんぱく質や脂肪など、デンプン以外の成分も、麹菌と酵母の作用によって分解され、複雑なプロセスを経て、それなりに玄妙な香味を構成する微量成分になっていくので、不完全醗酵であるとこうしたプロセスも一部切り捨ててしまう結果となるため、醪としてはは未熟である、という意見がある。例文帳に追加

In fact, some of chief sake brewers who like complete fermentation have an opinion that, in discussing the quality of fermentation, we should not focus only on parallel multi-fermentation, but we should consider the moromi as immature because the incomplete fermentation cuts off a part of process in which the ingredients such as protein and fat other than starch contained in rice are decomposed by Aspergillus oryzae and yeast, and then converted through complex processes to minor constituents to generate delicate flavors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS