1016万例文収録!

「やきお」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やきおに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やきおの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21979



例文

ギヤ強制力計測方法、及び、ギヤ強制力計測装置例文帳に追加

GEAR COMPELLING FORCE MEASURING METHOD AND INSTRUMENT - 特許庁

料理用焼き網用途の敷板及び料理用焼き網を敷く方法例文帳に追加

LINER FOR COOKING GRILL AND METHOD TO LINE COOKING GRILL - 特許庁

焼き肉及び焼き野菜の真空冷凍パック保存方法例文帳に追加

METHOD FOR PRESERVING ROASTED MEAT AND ROASTED VEGETABLES IN VACUUM-FROZEN PACK FORM - 特許庁

高周波焼入れ用コイル及びそれを用いた焼入れ方法例文帳に追加

INDUCTION HARDENING COIL, AND HARDENING METHOD USING THE SAME - 特許庁

例文

シャフトの高周波焼入れ装置、及び、シャフトの高周波焼入れ方法例文帳に追加

APPARATUS AND METHOD FOR INDUCTION HARDENING SHAFT WITH HIGH FREQUENCY - 特許庁


例文

焼き菓子類製品用油脂組成物及び焼き菓子類製品の製造法例文帳に追加

OIL AND FAT COMPOSITION FOR BAKED CONFECTIONERY PRODUCT AND METHOD FOR PRODUCING BAKED CONFECTIONERY PRODUCT - 特許庁

釣糸ガイドの不要なぶれやきしみ音の発生を防止する。例文帳に追加

To provide a fishing rod which prevents the generation of the unnecessary movements and creaking noises of a fishing line guide. - 特許庁

塗装鋼帯の乾燥焼付装置及び乾燥焼付方法例文帳に追加

DRYING AND BAKING DEVICE AND DRYING AND BAKING METHOD FOR COATED STEEL - 特許庁

追い出されるまで待つことはないよ。行こう。」彼はこうつぶやきました。例文帳に追加

he murmured. "We will not wait to be kicked out; let us go."  - Ouida『フランダースの犬』

例文

失望した男が、この素晴らしい像を見つめてつぶやきました。例文帳に追加

muttered a disappointed man as he gazed at the wonderful statue.  - Oscar Wilde『幸福の王子』

例文

と王さまは、詩をぶつぶつつぶやきながら、先をつづけます。例文帳に追加

said the King, and he went on muttering over the verses to himself:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

と、夢のように深い確信を帯びたつぶやきで、彼女はくり返した。例文帳に追加

she repeated, in a murmur of deep, rhapsodic assurance.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

フィッシャーの声は、まずささやきに、次いで風の音へと和らいでいった。例文帳に追加

he said, and his words softened first to a whisper and then a whistle.  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

野球スコアブック、野球プレイデータ処理システム、野球プレイデータ配信システム及び実プレイ連動野球ゲームシステム例文帳に追加

BASEBALL SCOREBOOK, BASEBALL PLAY DATA PROCESSING SYSTEM, BASEBALL PLAY DATA DISTRIBUTION SYSTEM, AND REAL PLAY LINKAGE BASEBALL GAME SYSTEM - 特許庁

鰻の蒲焼の製造方法、これによる鰻の蒲焼、並びにこれに使用する浸漬調味液及び鰻の蒲焼用のつけ焼きタレ例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING EEL KABAYAKI, EEL KABAYAKI, SOAKING SEASONING LIQUID USED FOR THE KABAYAKI, AND DIP SAUCE FOR EEL KABAYAKI - 特許庁

焼き菓子生地用成形剤、それを用いた焼き菓子、焼き菓子の製造方法及び焼き菓子生地の成形改善方法。例文帳に追加

FORMING AGENT FOR BAKING CONFECTIONERY DOUGH, BAKED CONFECTIONERY PREPARED BY USING THE SAME, METHOD FOR PREPARATION OF BAKED CONFECTIONERY AND METHOD FOR IMPROVING FORMING PROPERTY OF BAKING CONFECTIONERY DOUGH - 特許庁

焼き付き情報の保存方法、焼き付き情報の復元方法、焼き付き情報保存装置、焼き付き情報復元装置、自発光装置及びプログラム例文帳に追加

PRINTING INFORMATION STORING METHOD AND, PRINTING INFORMATION RECOVERY METHOD, PRINTING INFORMATION STORING DEVICE, PRINTING INFORMATION RECOVERY DEVICE, NATURAL LIGHT-EMITTING DEVICE AND PROGRAM - 特許庁

塩焼王(しおやきのおおきみ、生年不詳-764年10月21日(天平宝字8年9月18日(旧暦)))は、天武天皇の孫で、新田部親王の子。例文帳に追加

Prince Shioyaki (Year of birth unknown - October 21, 764) was a grandchild of Emperor Tenmu and a child of Imperial Prince Niitabe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここで、親機2の通話ボタン22が押されると、子機1Aと親機2の間で会話が可能となると同時に、親機2から副親機3Aおよび副親機3Bへ、スニフモードの設定信号が送信される。例文帳に追加

When a speech button 22 of the master unit 2 is depressed, a conversation between the slave unit 1A and the master unit 2 becomes possible and the master unit 2 transmits sniff mode setting signals to the sub master units 3A, 3B at the same time. - 特許庁

PONシステムにおける帯域割り当て方法及び親局例文帳に追加

BAND ASSIGNMENT METHOD IN PON SYSTEM AND MASTER STATION - 特許庁

子機からの呼び出しを親機にて報知するにあたり、この親機の親機スピーカにて放音される呼出音を、濁りのないクリアな音質で確保する。例文帳に追加

To ring a ringtone with clear sound from a master unit speaker of a master unit when the master unit is called from a slave unit. - 特許庁

子機A(1)〜(n)の音声は直接親機Aに、子機B(1)〜(n)の音声は親機Bで受信後親機Aに送られる。例文帳に追加

The voice of the slaves A(1)-(n) is directly transmitted to the master A, and that of the slaves B(1)-(n) is transmitted to the master A after reception. - 特許庁

マルチレイヤQoS制御ネットワークにおける転送レイヤ切替方法、およびノード例文帳に追加

TRANSFER LAYER SWITCHING METHOD AND NODE IN MULTI-LAYER QOS CONTROL NETWORK - 特許庁

そば入りお好み焼き食品の製造方法及びそば入りお好み焼き食品例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING BUCKWHEAT NOODLE-CONTAINING OKONOMIYAKI FOOD, AND BUCKWHEAT NOODLE-CONTAINING OKONOMIYAKI FOOD - 特許庁

大面積の焼入れを短時間で行えるレーザ焼入れ方法を提供すること、および、複雑なパターンの焼入れを容易に行うことができるレーザ焼入れ方法およびレーザ焼入れ装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a laser beam quenching method with which the quenching in a large area is performed in a short time, and a laser beam quenching method and an apparatus with which the quenching having a complicated pattern can easily be performed. - 特許庁

親機1は受信した親機2の親機情報をRF回路11を介して子機3へ無線送信し、子機3は受信した親機2の親機情報をROM26に登録する。例文帳に追加

The master unit 1 transmits through radio the received master unit information of the master unit 2 to the slave unit 3 through an RF circuit 11, and registers the received master unit information of the master unit 2 to a ROM 26. - 特許庁

焼きそば用麺又はうどん等の麺を別に薄い塩味で炒めたあと、お好み焼きに合体させて焼きあげることが多い。例文帳に追加

After frying noodles for yakisoba or noodles such as udon and so on with a slightly salty taste, they are often incorporated to okonomiyaki and grilled up.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親局管理・子局通信システムおよび親局管理・子局通信方法並びに親局管理・子局通信プログラム例文帳に追加

MASTER STATION MANAGEMENT/SLAVE STATON COMMUNICATION SYSTEM, MASTER STATION MANAGEMENT/SLAVE STATION COMMUNICATION METHOD, AND MASTER STATION MANAGEMENT/SLAVE STATION COMMUNICATION PROGRAM - 特許庁

親機Aはこの音声を送信すると共に親機Bに伝送し、親機Bもこの音声を送信することで通話エリアが拡張される。例文帳に追加

The master A transmits the voice and simultaneously transmits the voice to the master B, and the master B also transmits the voice, thus expanding the call area. - 特許庁

親局側では、子局から制御可能な親局を設定された親局を選択して、制御をおこなうようにする。例文帳に追加

At a side of the master station, the master station set as a master station controllable from the slave station is selected to perform control. - 特許庁

管理室親機から個々の居室親機に対して個別にメッセージを送信でき、居室親機においていつでもメッセージを確認できる。例文帳に追加

To enable an administrative room master unit to individually transmit a message to each of living room master units, and to enable each living room master unit to confirm the message at any time. - 特許庁

お好み焼きは安くておいしくて良いよね。例文帳に追加

Okonomiyaki is great because it's cheap and delicious.  - Weblio Email例文集

お昼ごはんに牛肉と焼きそばとおにぎりを食べた。例文帳に追加

I had beef, yakisoba and rice balls for lunch.  - Weblio Email例文集

私はお好み焼きを作るお手伝いをしました。例文帳に追加

I helped making okonomiyaki.  - Weblio Email例文集

お好み焼きは安くておいしくて良いよね例文帳に追加

Okonomiyaki is cheap, tasty, and good, isn't it?  - Weblio Email例文集

なお、大きな「三笠焼き」を奈良名物として売る店もある。例文帳に追加

Some shops sell big 'Mikasa yaki' as the special food of Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪や九州、対馬の商人が多かったという。例文帳に追加

Most of them were merchants from Osaka, Kyushu, and Tsushima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通信システムにおける親局及び子局例文帳に追加

MASTER STATION AND SLAVE STATION IN COMMUNICATION SYSTEM - 特許庁

兵庫県神戸市のにくてん、大阪市のねぎ焼きなど、ネギを用いたお好み焼きも人気がある。例文帳に追加

Okonomiyaki that includes green onion such as nikuten in Kobe City Hyogo Prefecture, negiyaki in Osaka City are also popular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪府富田林市の、「ブー太郎焼き」と呼ばれる、豚テキを用いたお好み焼きもある。例文帳に追加

In Tondabayashi City Osaka Prefecture, there is the okonomiyaki, called 'butaroyaki' (Japanese pancake), which uses pork steak.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の日本において、焼き鳥は、多くの場合、焼き鳥屋という専門店で供されている。例文帳に追加

In Japan today, yakitori is mostly served at special restaurants called yakitori-ya (grilled chicken restaurant).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織部焼(おりべやき)は、桃山時代の天正年間(1573年-1592年)頃から、主に美濃国で産する陶器。例文帳に追加

Oribe ware is pottery made mainly in Mino Province from the Tensho era (1573-1592) of the Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金属帯板の塗料連続焼付オーブンにおける焼付温度監視システム例文帳に追加

BAKING TEMPERATURE MONITOR SYSTEM IN COATING MATERIAL CONTINUOUS BAKING OVEN FOR METALLIC BAND PLATE - 特許庁

これにより、親機Aとの親子関係が断たれ、親機Bとの親子関係が生まれる。例文帳に追加

Thus, the parentage with the master unit A is cut off and the parentage with the master unit B occurs. - 特許庁

熱処理小麦粉から成るお好み焼き粉;熱処理小麦粉を含有するお好み焼き用ミックス。例文帳に追加

This flour vegetable pancakes comprises thermally treated wheat flour, and the mixture for vegetable pancakes contains the thermally treated wheat flour. - 特許庁

食べ歩き用お好み焼きは、串状体の周りにお好み焼き本体を棒状に焼成した。例文帳に追加

The Okonomiyaki (Japanese pizza) for eating while walking is obtained by baking the Okonomiyaki body in a rod shape around a skewer-like body. - 特許庁

親機100から受信した音声を、子機200が親機100に折り返して送信する。例文帳に追加

The slave sets 200 receiving a voice from the master set 100 return and transmit the voice to the master set 100. - 特許庁

射出成形機におけるピストンの焼付き及び弁ゲートの焼付きを検出する焼付き検出システムは、ピストンの焼付き及び弁ゲートの焼付きを検出すると共に、適切な通知又は制御信号を供給する。例文帳に追加

To provide a seizure detection system to detect piston and valve gate seizures in an injection molding machine, which detects piston and valve gate seizures and provides appropriate notification or control signals. - 特許庁

焼き色が良好で、かつ風味に優れ、その食感は表面がカリッと香ばしく、その内部がなめらかで口溶けがよい食感のたこ焼きやお好み焼きが得られるたこ焼き用またはお好み焼き用ミックスを提供すること。例文帳に追加

To provide a mix for octopus dumpling or vegetable pancake, capable of giving an octopus dumpling or vegetable pancake having good roast color, excellent in taste, having texture of crunchy surface and fragrance, and comprising a smooth inside having food feeling of good meltability in the mouth. - 特許庁

例文

お好み焼きの中に黄身を崩した目玉焼きを埋め込まれることも多い、生地は焼く途中で追加され表面はカリカリに焼き上げられる。例文帳に追加

The sunny-side up egg whose yolk is broken is often embedded and the way the dough is added and the surface is grilled crisply.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS