1016万例文収録!

「ろうねんしゃ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ろうねんしゃに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ろうねんしゃの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1651



例文

『奇兵隊(テレビドラマ)』(日本テレビ放送網年末時代劇スペシャル)…片岡鶴太郎例文帳に追加

"Kiheitai," year-end special period drama, Nippon Television Network, played by Tsurutaro KATAOKA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天暦11年(957年)に従五位下に叙爵し、冷泉天皇即位とともに蔵人となる。例文帳に追加

In 957, he received the investiture of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), and together with the enthronement of Emperor Reizei, he rose to Kurodo (Chamberlain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長年の映画製作に対して1997年に文化功労者を、2002年に文化勲章を授与された。例文帳に追加

He was designated a Bunkakorosha (Person of Cultural Merits) in 1997, and awarded the Order of Culture in 2002 for his long service to filmmaking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治安(日本)元年(1021年)の春日大社行幸の準備の功労によって従四位上に叙される。例文帳に追加

He was appointed to a Jushiijo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) for his distinguished services in preparation for an imperial visit to Kasuga-taisha Shrine in 1021.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だが、同年12月27日、野口は突然切腹を命じられ、安藤早太郎の介錯で切腹した。例文帳に追加

However, on February 4, in the following year, Noguchi was suddenly ordered seppuku and committed it by the assistance of Hayataro ANDO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

明治13年(1880年)には元老院(日本)となり、会社並組合条例審査総裁となる。例文帳に追加

In 1880, he became Genroin Kanji (Secretary of the Chamber of Elders) and Kaisha narabini Kumiai Jorei Shinsa Sosai (a chairman of examination committee for company and union regulations).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土居嘉四郎編、千本福隆閲『代数学教科書』、敬業社等、1895年(明治28年)例文帳に追加

Kashiro DOI, ed. "Algebra Textbook", reviewed by Yoshitaka SENBON, Keigyosha, 1895.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年の1794年に澤村宗十郎(3代目)の推薦で江戸に下り狂言作者として活躍。例文帳に追加

In 1794, the next year, he went to Edo (then capital of Japan) by recommendation of Sojuro SAWAMURA (the third) and became an eminent playwright of Kabuki play.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本書紀』には670年(天智9)二月条に「戸籍を造り、盗賊と浮浪者とを断ず」とみえる。例文帳に追加

In an article from February of 670 in the "Nihonshoki," it is stated that "family registers were created and robbers and vagrants were regulated."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1869年元年者のうち40人ほどが、3年の労働契約満了を待たずに日本に帰国。例文帳に追加

In 1869, about 40 of the 'first-years' returned to Japan before the three-year contract was fulfilled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

航空機や空中ロボット、空中自動車等をロウコストで製造、低燃費で運転が可能とする。例文帳に追加

To manufacture aircraft, aerial robots and aerial automobiles etc. at low cost and enable their fuel-efficient operation. - 特許庁

ギアポンプ式オイルバーナ型暖房装置及びこれに用いる燃料漏出防止遮断弁例文帳に追加

GEAR PUMP OIL BURNER TYPE HEATING DEVICE AND FUEL LEAKAGE PREVENTING SHUT OFF VALVE USED FOR THE SAME - 特許庁

高速道路上を検知出力可能なETC車載器および燃料切れ警報装置例文帳に追加

ONBOARD ETC EQUIPMENT FOR DETECTING AND OUTPUTTING ON HIGHWAY, AND RUNNING OUT OF FUEL ALARM EQUIPMENT - 特許庁

近年では、特に中国による労働者送り出しの増加が顕著である。例文帳に追加

In recent years there has been a particularly marked increase in the number of workers leaving China to work in other countries. - 経済産業省

第3-2-24図は、1984年から2001年までに海外に出稼ぎを行った契約労働者数を表している。例文帳に追加

Figure 3.2.24 shows the number of migrant contracted workers between 1984 and 2001. - 経済産業省

公的年金制度は、ほとんどの国で「当該国で就労している者」を対象者としている。例文帳に追加

Public pension systems in most countries cover “those working inside the country”. - 経済産業省

1.3か国における若年者を対象とした積極的労働市場政策の概要例文帳に追加

1. Overview of proactive labor market policies in three countries directed at young people - 経済産業省

1 3か国における若年者を対象とした積極的労働市場政策の概要例文帳に追加

1. Overview of proactive labor market policies in three countries directed at young people - 経済産業省

備考:就業者数、労働力人口、生産年齢人口の値は1980年の値との差分。例文帳に追加

Notes: The numbers of employees, labor force and productive population are gap between the numbers in 1980. - 経済産業省

この背景には若年者を巡る労働市場でのミスマッチ等の課題があると考えられる。例文帳に追加

Underlying this appear to be problems such as mismatches of supply and demand in the labor market in which the young find themselves. - 経済産業省

この下の数が全体の失業率、上の折れ線が若年労働者の失業率です。例文帳に追加

The figures at the bottom indicate overall unemployment rates, while the upper line plot refers to unemployment rates for young people. - 厚生労働省

次に、韓国において若年労働者の失業率が高いことの背景についてです。例文帳に追加

Now I’d like to focus on the background of the high youth unemployment rate in Korea. - 厚生労働省

一定の労働者派遣の期間を経て、直接雇用に移行することを念頭に行われる。例文帳に追加

Employment placement dispatching is carried out with the prospect that dispatched workers will be directly employed by clients after a certain period. - 厚生労働省

また、学卒労働市場の厳しさを反映して若年層で無業者等が増加している。例文帳に追加

The number of young people who are not engaged in work is increasing, reflecting the severe labour market for new graduates. - 厚生労働省

労働者の死亡の当時、遺族(補償)年金を受ける遺族がいない場合例文帳に追加

If no surviving family eligible to receive Surviving Family (Compensation) Pension exists at the time of the worker’s death - 厚生労働省

平成26年度厚生労働省予算案(一般会計)社会保障関係費の内訳例文帳に追加

Draft Budget (General Account) of MHLW for FY2014 Breakdown of social security related expenses - 厚生労働省

労働者と原則1年の雇用契約を締結し、必要に応じて更新を可能とする。例文帳に追加

In principle, an employment contract of at least 1 year and is renewable if necessary must be concluded with each employee. - 厚生労働省

非正規労働者に対する健康保険や厚生年金の適用も進めていきます例文帳に追加

Extend health insurance and employees’ pension insurance to non-regular workers. - 厚生労働省

(学卒労働市場の動向)2005年3月の新規学卒者の就職内定率は、改善基調にある。例文帳に追加

(Graduate Labour Market Trends)The placement recruitment rate of new graduates in March 2005 showed signs of improvement. - 厚生労働省

その種族は、情け容赦のない労苦に従事するために長年繁殖させられたものでした。例文帳に追加

long born and bred to such cruel travail;  - Ouida『フランダースの犬』

1974年(昭和49年)日本芸術院賞、1975年(昭和50年)重要無形文化財(人間国宝)、1976年(昭和51年)日本芸術院会員、1978年(昭和53年)文化功労者、1980年(昭和55年)NHK放送文化賞、などを授与された。例文帳に追加

He received numerous honors including the Japan Art Academy Award in 1974, designation as an Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure) in 1975, being made a member of the Japan Art Academy in 1976, designation as a Person of Cultural Merit in 1978, and the NHK Broadcasting Culture Award in 1980.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空冷式の燃料電池を備え、燃料タンクの保護および燃料の漏洩などに対する安全性が高く、燃料電池や種々の電気部品に対する冷却性の良好な燃料電池車両を提案する。例文帳に追加

To provide a fuel cell vehicle equipped with an air cooling type fuel cell, having high security for the protection of a fuel tank and against the leakage of fuel, and satisfactory in cooling performance for the fuel cell and various kinds of electric components. - 特許庁

第12図により、パートタイム労働者の組織状況についてみると、2012年のパートタイム労働者の労働組合員数は83万7 千人と前年に比べて6 万1 千人(前年比7.9%)増加し、全労働組合員数に占める割合も前年の7.8%から8.5%へと上昇しており、推定組織率も6.3%と上昇傾向となっている。例文帳に追加

Improvement of treatment of non-regular workers was also listed in the demands of the labour-managementnegotiations in the springtime of 2013 . - 厚生労働省

三 申請の日前一年間に労働者が死亡する労働災害その他の重大な労働災害が発生していないこと。例文帳に追加

(iii) Fatal accidents or other serious industrial accidents have not occurred during the year preceding the application date.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

平瀬作五郎(ひらせさくごろう、安政3年1月7日(旧暦)(1856年2月12日)-大正14年(1925年)1月4日)は、明治・大正期の植物学者。例文帳に追加

Sakugoro HIRASE (February 12, 1856 - January 4, 1925) was a botanist in the Meiji and the Taisho periods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1880年(明治13年)1月、嚶鳴社の同志・河津祐之元老院書記官・沼間守一元老院権大書記官の紹介で元老院に雇われる。例文帳に追加

In January 1880, he was employed at Genroin (the Chamber of Elders) through the introduction of fellow members of Omeisha--Sukeyuki KAWAZU, secretary of Genroin, and Morikazu NUMA, former senior secretary of Genroin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初代坂田藤十郎(しょだいさかたとうじゅうろう、正保4年(1647年)-宝永6年11月1日(旧暦)(1709年12月1日))は、江戸時代の歌舞伎役者。例文帳に追加

Tojuro SAKATA (1647-December 1, 1709) was a kabuki (traditional drama performed by male actors) actor in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

航空機の生産はホンダの創業者である故本田宗(そう)一(いち)郎(ろう)氏が長年抱いていた夢だった。例文帳に追加

Producing airplanes was a long-held dream of the late Honda Soichiro, Honda Motor Company's founder. - 浜島書店 Catch a Wave

少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。例文帳に追加

There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. - Tatoeba例文

少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。例文帳に追加

There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.  - Tanaka Corpus

1937年(昭和12年)4月、千恵プロ百本記念作品『浅野内匠頭』を撮り、『松五郎乱れ星』を製作して同社は解散した。例文帳に追加

In April of 1937, Chiezo Productions produced "Asano Takuminokami," a film to commemorate their 100th film, then liquidated after filming was completed for "Matsugoro Midareboshi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛和元年(985年)に叙爵を受けて侍従、近衛中将などを歴任後、永延2年(988年)に蔵人頭に任じられた。例文帳に追加

He was raised to the peerage in 985 and, after he held various posts including Jiju (chamberlain) and Konoe no chujo (middle captain of the palace guards), he was appointed Kurodo no to (Head Chamberlain) in 988.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大正7年(1918年)北海道開道50年記念式典で北海道拓殖功労者として道庁長官より表彰。例文帳に追加

He was commended by the commissioner of the Hokkaido government for his distinguished service to develop uncultivated land in Hokkaido at the 50th opening of Hokkaido commemorative ceremony in 1918.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

780年(宝亀11年)多度大社神宮寺に三重塔を建立、また宝亀年間(770年-780年)には室生寺を創建している。例文帳に追加

In 780, Kenkei built a three-storied pagoda at Jingu-ji Temple at Tado-taisha Shrine, and during the Hoki era (770-780) he established Murou-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1901年(明治34年)1月に竹尾のあとをうけて田中の嗣子田中市太郎が社長に昇任するが1908年(明治41年)病死する。例文帳に追加

In January, 1901, succeeding TAKEO, TANAKA's heir Ichitaro TANAKA was promoted to president, but in 1908 he died from a disease.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また養老4年(720年)以後は逃走者の自主的帰還(「走還」)を促すために走還した者の課役を1年間免除する措置を取った。例文帳に追加

Also, the measure to exempt the returnees from a year of labor was taken to encourage voluntary return ('sokan') of those that fled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

校倉造りの米倉や兵舎が平成9年(1997年)に、八角形鼓楼が平成11年(1999年)に復元され公開されている。例文帳に追加

In 1997 rice warehouses in Azekura-zukuri (an architectural style in which the sides of the building are made by placing logs across each other) and barracks were restored to be opened to the public, as well as an octagonal drum tower was in 1999.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空気より軽い燃料ガスの漏洩等が生じた場合であっても、車両内空間への燃料ガスの滞留を防止する。例文帳に追加

To prevent fuel gas lighter than air from staying in a vehicle space, even when leakage etc. of the fuel gas happens. - 特許庁

漏洩等により車両内空間に溜まってしまった空気より軽い燃料ガスの拡散を促進させ、燃料ガスの滞留を防止する。例文帳に追加

To prevent fuel gas lighter than air from staying by promoting diffusion of the fuel gas staying in a vehicle space due to leakage etc. - 特許庁

例文

体格の大型化を招くことなく、燃料の漏出および加工工数が低減され、信頼性の高い燃料噴射装置を提供する。例文帳に追加

To provide a fuel injection device with high credibility with reduced leakage of fuel and processing man-hours without causing upsizing of the device. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS