1016万例文収録!

「キリストの教え」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > キリストの教えに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

キリストの教えの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

キリストの教え例文帳に追加

Christianity  - 斎藤和英大辞典

キリストの教え.例文帳に追加

the teachings of Christ  - 研究社 新英和中辞典

キリストの教え例文帳に追加

the teachings of Christ―the Christian religionChristianity  - 斎藤和英大辞典

キリスト教会の教え例文帳に追加

the teachings of Christian churches  - 日本語WordNet

例文

キリストが説いた神の国と救いの教え例文帳に追加

the religious teachings of Jesus Christ concerning the the Kingdom of God and salvation  - EDR日英対訳辞書


例文

キリスト教の教えすべてを信じていた例文帳に追加

he believed all the Christian precepts  - 日本語WordNet

彼はキリスト教の教えに感動し、ザビエルに従った。例文帳に追加

He was moved by the teachings of Christianity and followed Xavier.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(新約聖書)マリアの夫で、(キリスト教の教えでは)イエスの養父例文帳に追加

husband of Mary and (in Christian belief) the foster father of Jesus  - 日本語WordNet

福音書という,新約聖書中でキリストの教えを記したもの例文帳に追加

the record of Jesus Christ's life and teachings in the New Testament, called Gospel  - EDR日英対訳辞書

例文

教えに従うかイエス・キリストの特質か精神を明示するさま例文帳に追加

following the teachings or manifesting the qualities or spirit of Jesus Christ  - 日本語WordNet

例文

伝道師によってキリスト教の原理が教えられる、新しい改宗者例文帳に追加

a new convert being taught the principles of Christianity by a catechist  - 日本語WordNet

キリストの教えは、聖徒のすべての助言よりも素晴らしく、キリストの霊を持つものは隠れたマナを見つけ出すでしょう。例文帳に追加

2. His teaching surpasseth all teaching of holy men, and such as have His Spirit find therein the hidden manna.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

キリスト教が不信心者にキリスト教に公正であるよう教えたいのなら、自らも不信心に公正であるべきでしょう。例文帳に追加

If Christians would teach infidels to be just to Christianity, they should themselves be just to infidelity.  - John Stuart Mill『自由について』

私は、キリストその人の教説や教えについて、こういうことをほのめかすつもりは毛頭ありません。例文帳に追加

Far less would I insinuate this of the doctrines and precepts of Christ himself.  - John Stuart Mill『自由について』

キリストの教えを布教するためにフリースランドとドイツへ送られたアングロサクソンの宣教師例文帳に追加

Anglo-Saxon missionary who was sent to Frisia and Germany to spread the Christian faith  - 日本語WordNet

古代キリスト教会で,教父という,教会の公認の教えに基づいて著作した人例文帳に追加

a writer of early Christian literature whose works are recognized by the Church  - EDR日英対訳辞書

旧約聖書に基づいた信念と慣習、そして新約聖書で表現されたキリストの教えと、救世主としてのキリストの役割を強調した一神教の体制例文帳に追加

a monotheistic system of beliefs and practices based on the Old Testament and the teachings of Jesus as embodied in the New Testament and emphasizing the role of Jesus as savior  - 日本語WordNet

キリストの人生と教えについて書かれた、新約聖書の(マタイ伝、マルコ伝、ルカ伝、およびヨハネ伝の)4冊の本例文帳に追加

the four books in the New Testament (Matthew, Mark, Luke, and John) that tell the story of Christ's life and teachings  - 日本語WordNet

もちろん、篤胤にとっては、キリスト教の教典も、『古事記』や仏典などと同じように古の教えを伝える古伝のひとつとして見ていたのである。例文帳に追加

Atsutane also treated Christianity scriptures as one of ancient records that tells ancient teachings like "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and Buddhist scriptures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、教え子の中からキリスト教を信仰するものが続出したため、井口は、校長、その他の教員たちから排斥されることになってしまった。例文帳に追加

However, as many of his students started believing in Christianity, Iguchi was ostracized by the principal and other teachers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、ロレンソと清原が議論を続ける中で二人の審査役が、すっかりキリスト教の説く教えの合理性や奥深さに惚れ込んでしまった。例文帳に追加

The two judges became unexpectedly enraptured by the reasonability and profundity that lay in the Christian teachings, as they listened to the discussion between Lorenzo and Kiyohara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この中学校時代に、英語教師であった米国人宣教師エルマーよりキリスト教の教えを受け、終生変わらぬ献身者となった。例文帳に追加

When he was in this junior high school, he was taught by an American missionary, Elmer, about Christianity, and became a life-long Christian.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神の王国を宣教し,あらん限りの大胆さをもって,妨げられることなく,主イエス・キリストに関する事柄を教え続けた。例文帳に追加

preaching the Kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance.  - 電網聖書『使徒行伝 28:31』

神殿で教えていた際,イエスは答えた,「どうして律法学者たちはキリストがダビデの子だと言うのか。例文帳に追加

Jesus responded, as he taught in the temple, “How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?  - 電網聖書『マルコによる福音書 12:35』

それまで、彼女は気位が高く怒りやすかったが、キリストの教えを知ってからは謙虚で忍耐強く穏やかになったという。例文帳に追加

She had been proud and quick-tempered until then, but after she learned the teaching of Christ, she became modest, patient and gentle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が、男色を罪とするキリスト教の教えに大内が激怒したために山口を離れ、岩国市から海路堺市へと赴いた。例文帳に追加

However, Ouchi became vehement about the teaching of Christianity that made male homosexuality a crime so, Xavier's party left Yamaguchi to Sakai to Iwakuni Cities via the sea route.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしマルクス・アウレリウスがキリスト教の普及活動に対して行った処罰について、反キリスト教的な教えを処罰するためなら熱心に説かれる言い訳と同じような言い訳を、十分持ち合わせていたことを否定するのは、彼に不公正であり、真理にもとることです。例文帳に追加

But it would be equally unjust to him and false to truth, to deny, that no one plea which can be urged for punishing anti-Christian teaching, was wanting to Marcus Aurelius for punishing, as he did, the propagation of Christianity.  - John Stuart Mill『自由について』

また彼の著作は、古代の精神の最高の倫理的作品ですが、キリストのもっとも特徴的な教えとは異なっているにせよ、ほとんど違いが分からないものです。例文帳に追加

while his writings, the highest ethical product of the ancient mind, differ scarcely perceptibly, if they differ at all, from the most characteristic teachings of Christ.  - John Stuart Mill『自由について』

また信仰を深めるほどに、キリスト教の「汝、殺すなかれ」という教えと、戦の上で殺生は避けられない戦国乱世の現実との間で煩悶していたと伝えている。例文帳に追加

As he further believed in Christianity, he was said to suffer a mental conflict between Christianity's teaching 'Do not kill' and the reality of inevitable destruction of life in wars of the troubled Sengoku period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは菊間藩が奨励していた毎朝天を拝み朝日を拝むことは、ヤソ(当時のキリスト教の呼び方)の教えと同じではないかと領民に広がり、藩への不信感が生まれた。例文帳に追加

The misinterpretation which was to worship the heaven and the rising sun every morning which Kikuma Domain encouraged to do so was the same tradition with Christianity spread to the village people and caused a sense of distrust.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、キリスト教の道徳は、その問題については完全な真理であり、もしだれかこれから逸脱した道徳を教える人があれば、彼はまるで誤っているのだ」と。例文帳に追加

The Christian morality, for instance, is the whole truth on that subject, and if any one teaches a morality which varies from it, he is wholly in error."  - John Stuart Mill『自由について』

そして、この教えを信じ弘める行者は必ず世間から迫害されると予言するキリスト教やユダヤ教等セム系一神教にも共通する「受難劇」の視点も見られる。例文帳に追加

There is a viewpoint of 'passion play,' which forecasts that the priests who believe this teaching and are in charge of missionary works are inevitably oppressed by the public, which are common in Semitic monotheistic religions such as Judaism and Christianity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、福音派の指導者がその原理として、ヒンドゥー教徒とモホメット教徒に対する統治にたいして、聖書を教えない学校には一切公金で支援するなとか、必然的な帰結により、本物か自称かのキリスト教徒以外はだれも公職に雇うなと主張してきました。例文帳に追加

but the heads of the Evangelical party have announced as their principle for the government of Hindoos and Mahomedans, that no schools be supported by public money in which the Bible is not taught, and by necessary consequence that no public employment be given to any but real or pretended Christians.  - John Stuart Mill『自由について』

学問の歴史にもっとも普通の知識を持ち合わせているひとはだれもが知っていることですが、もっとも気高くまた価値のある道徳的教えの大部分が、キリスト教の信仰を知らない人だけでなく、それを知ってはいたが拒絶した人たちの仕事であったという事実を、無視することは、真理になんの貢献もなしえないのです。例文帳に追加

It can do truth no service to blink the fact, known to all who have the most ordinary acquaintance with literary history, that a large portion of the noblest and most valuable moral teaching has been the work, not only of men who did not know, but of men who knew and rejected, the Christian faith.38  - John Stuart Mill『自由について』

例文

元々、中国語から訳した聖書を読み物として持っていたが、明治11年(1878年)暮れに夫婦とも高熱により乳飲み児の世話すら出来ない危機を祈りによって脱した経験からキリスト教に関心を持ち、同年7月に甲州桜町に講義所を開いていたカナダの宣教師CSイビー(Charles.S.Eby)のもとを翌年訪れ、その教えに感銘を受け授洗。例文帳に追加

Originally, he read the Bible that he translated from Chinese as reading material but became interested in Christianity when he prayed and escaped from crisis when the couple could not take care of the toddler from having a high fever at the end of 1878, visited the lecture hall of Canadian missionary, Charles S. Eby, who opened the lecture hall in Koshusakura Town in July 1878, and was deeply moved by the teachings that he was christened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS