例文 (50件) |
コメントをくださいの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50件
コメントをください例文帳に追加
Please comment - Weblio Email例文集
さらに、コメントの主題の前にコメントを置いてください。例文帳に追加
Also place the comment before the subject of the comment. - Gentoo Linux
コメントを用意してきてください。例文帳に追加
Please come prepared to provide your comments. - Tatoeba例文
コメントを用意してきてください。例文帳に追加
Please come prepared to provide your comments. - Tanaka Corpus
間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。例文帳に追加
If you find a mistake, please leave a comment. - Tatoeba例文
これを確認して何かコメントがあれば教えてください。例文帳に追加
Please review this and let me know if you have any comments. - Weblio Email例文集
お手数ですがコメントをご確認ください。例文帳に追加
I am sorry for the inconvenience, but please confirm the comments. - Weblio Email例文集
添付した私のコメントを参考にしてください。例文帳に追加
Please refer to the comments I attached. - Weblio Email例文集
コメントするのを遠慮させてください。例文帳に追加
Please let me refrain from making a comment. - Weblio Email例文集
ミスを発見したら、コメントしてください。例文帳に追加
If you find a mistake, please leave a comment. - Tatoeba例文
このファイルの先頭にあるコメントを見てください。例文帳に追加
The output will look something like this: - FreeBSD
XDM:/etc/X11/xdm/xdm-configにあるDisplayManager.requestPort:0の部分をコメントアウトしてください。例文帳に追加
XDM: In /etc/X11/xdm/xdm-config comment outDisplayManager.requestPort: 0 - Gentoo Linux
あなたのコメントについての詳細を私に教えて下さい。例文帳に追加
Please let me know more details about your comment . - Weblio Email例文集
まず、Xaccessというファイルを編集します。 次の行のコメントを外してください:例文帳に追加
First change your /etc/X11/xdm/Xaccess file,uncomment the following line: - Gentoo Linux
設定ファイルの中の次の行のコメントを外してください. 《設定を有効にするため, REM, %, /* などのコメントを示すマークを削除する指示》例文帳に追加
Uncomment the following line in the configuration file. - 研究社 英和コンピューター用語辞典
pre構造のなかで何かコメントをする場合は、commentと括弧またはその言語で使われているコメントマーク(bashなら#、C言語なら//など)を使ってください。例文帳に追加
When you comment something inside a pre construct, use comment and parentheses or the comment marker for the language that is being used (# for bash scripts and many other things, //for C code, etc.) - Gentoo Linux
PEAR パッケージに対するコメントブロックの表記方法については、サンプルファイル およびヘッダコメントブロックのセクションを参照してください。例文帳に追加
Please read the Sample File and Header Comment Blocks sections of the Coding Standards to learn the specifics of writing docblocks for PEAR packages. - PEAR
新しく作成したファイルに以下を追加し、必要であればコメントを外してCAPSの値を入れてください。例文帳に追加
Add the following to the newly created file, uncommenting as needed, and filling in values for the CAPS. - Gentoo Linux
次のコードを理解するためには、コード内に記載されているコメントを読んでください。例文帳に追加
To understand the code below,read the comments that are embedded within it:package tutorial;import java.io.Serializable;import java.util.Random;import javax.faces. - NetBeans
バックエンドの設定ファイルに書かれているコメントを必ず読んでください。例文帳に追加
Be sure to read the help comments in the backends configuration files. - FreeBSD
(接続されているマウスのタイプと適切なMOUSEDEVエントリをコメント解除してください)例文帳に追加
(Please uncomment the type of mouse you have and the appropriate MOUSEDEV entry) - Gentoo Linux
#もし/etc/mutt/Muttrcにデフォルトの色を使いたければコメントアウトしてください例文帳に追加
#this color setup is copied from /etc/mutt/Muttrc.color#comment it out if you want the default colors in /etc/mutt/Muttrc# Je vois la vie en rose :-)color hdrdefault bright cyan blue color header brightwhite blue "^from:"color header brightwhite blue "^subject:" - Gentoo Linux
その理由については、提案および投票ステージでのコメントを参照してください。例文帳に追加
Have a look at their comments during proposal and vote stage to find out why. - PEAR
PHP/CodeSniffer/File.php クラスのコメントで、トークンの一覧とそのインデックスを参照ください。例文帳に追加
Have a look in the PHP/CodeSniffer/File.php class comment for a full list of token indexes. - PEAR
特殊文字に関する特別な扱いについては、ulink マクロの記述中のコメントを参照してください。例文帳に追加
See the comments about special characters in the description of theulink macro for special considerations. - Python
コメントを入力したら、ファイルを保存してエディタから抜けてください。 あなたの変更(とコメント)はリモートのリポジトリに反映され、同じチームの他の開発者がそれを使うことができるようになります。例文帳に追加
Once you've entered your comments, saved the file and exited the editor, your changes (and comments) will be applied to the remote repository and will be available to the other developers in your team. - Gentoo Linux
添付いたしましたのは先日お送りいただいた契約書案に弊社で提案させていただく変更とコメントをお付けしたものです。変更箇所は赤色、コメントは青色のインクで書かれておりますのでご留意くださいますようお願いします。例文帳に追加
Attached is the draft you sent yesterday with our suggested changes and comments. Please note that the changes are written in red ink and our comments are written in blue ink. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
手順 2 〜 8 を繰り返し、Branch クラス要素についても、図にコメント要素を配置し、リンクを設定します。 次の内容を使用してください。例文帳に追加
Repeat steps 2-8 to place and link a second Comment element on the diagram for the Branch Class element.Use the following text: A branch belongs to a Member Institution. - NetBeans
この MYKERNEL を編集し、 identの行を MYKERNEL に変更します。 そして vpoドライバについて書かれた行のコメントを解除してください。例文帳に追加
Edit MYKERNEL, change the ident line to MYKERNEL, and uncomment the line describing the vpo driver. - FreeBSD
(ワークステーションでISAのNICを使っている時には、下の行のコメントを外して、ドライバとIOの設定を変更してください。 )例文帳に追加
(If your workstations have ISA NICs uncomment the following)(lines and alter the driver and IO)#option option-128 code 128 = string;#option option-129 code 129 = text;#option option-128 e4:45:74:68:00:00;#option option-129 "NIC=ne IO=0x300"; - Gentoo Linux
(GPMにURLやそこで使用される~や:などの文字記号を理解させたいのなら、この行をコメント解除してください。例文帳に追加
(Please uncomment this line if you want GPM to understand charsetsused in URLs and names with ~ or : in them, etc.This is a good idea to turn on! - Gentoo Linux
それにはかなりのコメントがされていますが、もしもっとたくさんのドキュメントが必要ならば、manページを読むことをためらわないでください。例文帳に追加
It is heavily commented, but if you are in need of more documentation regarding the syntax, don't hesitate to read the man page: - Gentoo Linux
残りのconf.dファイルにはマウスサーバに関する他の提案が含まれています。 必要に応じて様々なオプションをコメント解除してください。例文帳に追加
The rest of the conf.d file contains other suggestions for your mouse server;uncomment the various options according to your needs. - Gentoo Linux
Unix ファイルサーバから TCP/IP を介してパーティションをマウントするのでない限り、これらの行をコメントアウトして下さい。例文帳に追加
Unless you plan to mount partitions from a UNIX file server over TCP/IP, you can comment these out. - FreeBSD
どこまでのものをやるか、また正式に政府として決定されたのか、それを見た上でコメントさせて下さい。例文帳に追加
I would like to refrain from making a comment until I make sure of what regulation will be introduced and whether it has been formally decided by the British government. - 金融庁
ローカルのアプリケーションしかMySQLデータベースにアクセスする必要がなければ、/etc/mysql/my.cnfにおいて下記ラインのコメントをはずして下さい。例文帳に追加
If you only need local applications to access the mysql database,uncomment the following line in /etc/mysql/my.cnf. - Gentoo Linux
別のDHCPサーバを実行したいなら、面白いことの章で別の例を探す事が出来ると言うことに注意してください。 また、DHCPサーバの設定をいじくり回したいのなら、/etc/dnsmasq.confのコメントを読んでください。例文帳に追加
Note that if you want to run a different DHCP server, you can find another example in the Fun Things chapter.Also, if you wish to tinker with the DHCP server settings, just read the comments in /etc/dnsmasq.conf. - Gentoo Linux
ワークステーションがPXEをサポートしている場合は、上でhostws001(コメントを外すのを忘れないようにしてください)としているように、それぞれのワークステーションを列挙してください。例文帳に追加
If your workstations support PXE, you should list each one of them as we have done with host ws001 (don't forget to uncomment it). - Gentoo Linux
UTF-8をコンソールで有効にするために、/etc/rc.confを編集しUNICODE="yes"とセットします。 そして、そのファイルのコメントを読むことも忘れないでください。例文帳に追加
To enable UTF-8 on the console, you should edit /etc/rc.conf and set UNICODE="yes", and also read the comments in that file -- it is important to have a font that has a good range of characters if you plan on making the most of Unicode. - Gentoo Linux
この例では、以下の行を追加しました。 詳細と使用すべき構文は、 バックエンドのマニュアルページはもちろんのこと、バックエンドの設定ファイルに書かれているコメントも読んでください。例文帳に追加
In this case, we add the following line:Please be sure to read the comments provided in the backend configuration file as well as the backend manual page for more details and correct syntax to use. - FreeBSD
この警告表示としては、例えば、「前回処方の効果・影響を確認してください」等のコメントが記載された警告用ダイアログボックス70の表示が挙げられる。例文帳に追加
As the above warning indication, an indication of a warning dialogue box 70 describing a comment such as "Confirm the effect/influence of the prior prescription" is cited, for example. - 特許庁
やはりプロセスにおいて、情報公開をしていくと同時に、今まではコンテンツができ上がってから、例えばパブリックコメントに掛けるとかいったことをやってきましたから、やはり議論の段階から、国民の皆さん、ご意見あったらお寄せください、ということを考えております。例文帳に追加
Until now, our approach has been to seek public comments after details have been decided, for example. This time, I am considering disclosing information and inviting public comments at the same time, even while discussions are ongoing. - 金融庁
これに関して、パブリックコメントの意見の大部分が、レバレッジ規制などへの強化には反対するというものが多かったと思うのですが、なぜ規制が必要なのかと、反対意見もある程度顕在化する中で、なぜ規制に踏み切ったのかというのを改めて教えてください例文帳に追加
Regarding this, most of the opinions that were expressed in response to the solicitation of public comments were opposed to the strengthening of the restrictions on leveraging. Could you tell us why it is necessary to strengthen the restrictions and why you decided to strengthen the restrictions despite the opposition? - 金融庁
この行では、あなたのコンピュータが浮動小数点演算コプロセッサを 持たない場合(CPU が 386又は 486SX)、 カーネルにシミュレートさせるよう設定します。 あなたが 486DX, 又は (387 や487 チップを別途搭載した) 386, 486SX 又は更に上位 (Pentium, PentiumII 他)を持っている場合はコメントアウトして下さい。例文帳に追加
The normal build process of FreeBSD includes debugging information when building the kernel with the the -g option, which enables debugging information when passed to gcc(1) . - FreeBSD
前回の会見でも出たかもしれませんが、空売り規制の強化について、本日中川大臣が東京証券取引所を訪問されて証券界と意見交換されたのですが、その場でも金融庁が打ち出した、今パブリックコメントを取っている内閣府令について、非常に実務上難しいといった改善を求める意見が出ているわけですが、改めて現時点で金融庁としてのお考えといいますか、ご所見をお聞かせください。例文帳に追加
Regarding the restriction on short selling, which may have already been mentioned in the previous press conference, Minister Nakagawa visited the Tokyo Stock Exchange (TSE) today and exchanged views with the representatives of the securities industry, who pointed out practical difficulties regarding the relevant Cabinet Office ordinance, which has been subjected to the public comment process, and called for improvement. Could you tell me again about the FSA’s stance on this? - 金融庁
例文 (50件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |