1016万例文収録!

「今象」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 今象に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

今象の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 407



例文

私はそれがでも印に残っています。例文帳に追加

I left an impression on me.  - Weblio Email例文集

それがでも印に残っています。例文帳に追加

I left an impression on me.  - Weblio Email例文集

それは回は改修対外です。例文帳に追加

This is not a target for repair now.  - Weblio Email例文集

その現まで報告されていない。例文帳に追加

That phenomenon has never been reported before.  - Weblio Email例文集

例文

彼はこの国の日の閉塞感を具化した。例文帳に追加

He reified today's feeling of despair in this country.  - Weblio英語基本例文集


例文

ワールドカップで一番印に残っている場面は?例文帳に追加

Which play impressed you the most during the World Cup this time? - 時事英語例文集

ではその切手は収集家のねらう対になっている.例文帳に追加

That stamp is now a collector's item.  - 研究社 新和英中辞典

地方気台は朝波浪注意報を出した.例文帳に追加

The local meteorological station issued a high sea warning this morning.  - 研究社 新和英中辞典

その現の時代に特有のものだ。例文帳に追加

The phenomenon is typical of our modern era. - Tatoeba例文

例文

庁は晩雨が降ると言っている。例文帳に追加

The weather bureau says it will rain tonight. - Tatoeba例文

例文

ここは徴的な場所になりました。例文帳に追加

That area is now quite iconic. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

庁は晩雨が降ると言っている。例文帳に追加

The weather bureau says it will rain tonight.  - Tanaka Corpus

その現の時代に特有のものだ。例文帳に追加

The phenomenon is typical of our modern era.  - Tanaka Corpus

それはの、官と民との逆転現と言えよう。例文帳に追加

This could be described in modern terms as a reversal phenomenon of the private and public sectors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年のモーターショーは乗用車と二輪車が対だ。例文帳に追加

This year's motor show features passenger cars and motorcycles.  - 浜島書店 Catch a Wave

雑誌は、回の対者ではあまり読まれていなかった。例文帳に追加

Survey respondents have not read many Japanese magazines.  - 経済産業省

はあのが、私には絶対に必要なのです。例文帳に追加

that the elephant was absolutely necessary to him,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

『漢書』禮樂志の孟康注に「人若戯魚蝦師子者也」(人は、の魚、蝦、獅子を戯するがごとき者なり)と記述される。例文帳に追加

"The creature movement mimicker is like the person who was just performing the fish dance, the prawn dance, and the lion dance," says Meng Kang's commentary on the book of ritual and music in the series of Historical Records of the Han Dynasty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私の印では、回のプレゼンテーションは成功だった。例文帳に追加

My impression is that this presentation was a success.  - Weblio Email例文集

年はラニーニャ現で暑さが長く続くよう。例文帳に追加

It seems that the heat will continue for a long time this year due to the La Niña phenomenon. - 時事英語例文集

日(こんにち)は現存する最も大きい陸生動物である。例文帳に追加

Elephants are the largest land animals alive today. - Tatoeba例文

までやってきた仕事や行動の対を他に変える例文帳に追加

of a person's job or the object of one's actions, to change to one that is different from what it had been until now  - EDR日英対訳辞書

回作成する sniff で対としているのは、単一行コメントです。例文帳に追加

For our sniff, we are interested in single line comments.  - PEAR

年の大会で,福原選手は日本の主力選手として印的だった。例文帳に追加

At this year's championships, Fukuhara was impressive as Japan's leading player.  - 浜島書店 Catch a Wave

監視対機器において後発生する障害を予測して通知すること。例文帳に追加

To predict and notify failure that will occur in a monitored device. - 特許庁

までにない極めて斬新な印を与える計器を提供する。例文帳に追加

To provide a meter which gives a novel impression unlike before. - 特許庁

なお、般提案しているゼロゼロ/ハーモ対物品については、そのHS番号も含め詳細は後議論されるものである。例文帳に追加

Details of proposed products for " Zero-for-Zero" or " Harmonization", including HS numbers are to be discussed at a later stage.  - 経済産業省

通知保留事がある場合、当該事を通知するとともに、回の検索開始事番号の次の事番号を次回の検索開始事番号として検索開始位置記憶テーブル33に格納する。例文帳に追加

When there is the event for which the notice is held, the relevant event is reported and an event number next to this retrieval start event number is stored in the retrieval start position storage table 33 as the next retrieval start event number. - 特許庁

申し訳ございませんが、回の求人は経験者のみを対とさせて頂いております。メールで書く場合 例文帳に追加

I am afraid we currently accept experienced applicants only.  - Weblio Email例文集

とにかく日の「田園風景の中に島のように小山が点在する」名勝潟が残った。例文帳に追加

In any case, the famous picturesque view of Kisakata has remained as described today as 'the hills scattered as if they were islands in the country view.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、日では神社にのみ用いられ、神社建築の徴のようになっている。例文帳に追加

However, they are nowadays seen only in shrines and have become symbolic with shrine buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、回のフィールドテストでは、保証とオプションのコストを所要資本の対外としたが例文帳に追加

In the field tests, the costs of guarantees and options were not taken into account for the calculation of the required capital  - 金融庁

回のフィールドテストでは、対とした全ての社から計算結果等についての回答があり例文帳に追加

All companies targeted replied to the questionnaire.  - 金融庁

その対、その他についても出てくる話で、それを詰めている最中だということを申し上げました例文帳に追加

As I said, we are in the final stage of fixing the details  - 金融庁

しかし,気庁は回の地震がより強い地震に結びつくきざしはないと発表した。例文帳に追加

But the Meteorological Agency announced that there was no sign that this earthquake would lead to a more powerful one.  - 浜島書店 Catch a Wave

この太陽の現が国内のそれほど多くの場所で見られるのは,1080年以降,回が初めてだ。例文帳に追加

This will be the first time since 1080 that this solar phenomenon will be visible in so much of the country.  - 浜島書店 Catch a Wave

までにない雰囲気や印を与えることができる数珠用房を提供する。例文帳に追加

To provide a rosary tuft offering an atmosphere and an impression not obtained so far. - 特許庁

回の改革については、対農家を全農家から「担い手」へと限定したという点が評価される。例文帳に追加

This structural reform is highly evaluated in that the target was changed from all farmers to principal farmers. - 経済産業省

日本車が非常に浸透しており回の対者も6 名中4 名が日本車ユーザーであった。例文帳に追加

Japanese vehicles have penetrated the market deeply, with 4 out of 6 survey respondents owning a Japanese automobile.  - 経済産業省

安物の代名詞だったMade in Japanは、では高品質の徴になっている。例文帳に追加

The phrase "made in Japan," which had once been used to describe cheap products, now stands for excellent quality. - 経済産業省

もし、の値段から二十倍にはねあがったとしても、私はあのを手にいれます。例文帳に追加

and that he would secure him if he had to pay twenty times his value.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

本発明は、車載用気状況推定装置に係り、車両が後置かれるであろう将来の気状況を推定することにある。例文帳に追加

To provide a vehicle-mounted apparatus for estimating a weather condition that estimates a futrure's weather condition in which a vehicle may be put. - 特許庁

文字列比較装置12は、回の発声対のテキストデータが前回に発声対となったテキストデータと一致するかを判定する。例文帳に追加

A character string comparison device 12 decides whether current text data to be pronounced match last text data to be pronounced. - 特許庁

次回の処理対に関する処理は、回の処理対に関する予測処理の終了後に開始する。例文帳に追加

Processing related to a next object to be processed starts after the prediction processing related to the current object to be processed ends. - 特許庁

加算値5は、回の処理対となる窓関数の実値とを加算することで、次回の処理対となる窓関数の実値を生成する。例文帳に追加

By adding a real value of the window function to be processed currently, the adder 5 generates a real value of the window function to be processed next. - 特許庁

いずれもまで事業対がハード事業に限定されていたが、法制度改正でソフト事業も支援対となった。例文帳に追加

Both of them used to limit the scope of projects to those that involved facilities and equipment, but, after the revisions of the acts, practices and ingenuities are included in the scope of the support.  - 経済産業省

通知保留事がない場合、回の検索開始事番号の次の事番号を次回の検索開始事番号として検索開始位置記憶テーブル33に格納する。例文帳に追加

When there is no event for which the notice is held, an event number next to this retrieval start event number is stored in the retrieval start position storage table 33 as the next retrieval start event number. - 特許庁

追尾装置は、検出された追尾対位置が追尾対外でないと判定された場合には、上記回の追尾対位置を、上記判定で使用される前回の追尾対位置として保持する。例文帳に追加

The tracking device, when it is determined that the detected tracking target position is not outside the tracking target, holds the tracking target position at this time as the tracking target position at the last time to be used in the determination. - 特許庁

まず、回の処理対である第1の値を、予め設定された所定のシフト量でシフトして、このシフトされた値から、回の処理対である第2の値で減算するして出力値を求める。例文帳に追加

At first, the first value as this time processing object is shifted by a preliminarily set predetermined shift value, and this shifted value is subtracted by a second value as this time processing object so that an output value can be calculated. - 特許庁

例文

次いで、最適回操作量決定部13で、決定された最適最終操作量に基づいて、なまし関数をもつ制御対モデル15を用いて回制御対30に与える最適操作量を決定する。例文帳に追加

Next, an optimum current operation amount determination part 13 determines the optimum operation amount imparted to a current control target 30 by use of the control target model 15 having the averaging function on the basis of the determined optimum final operation amount. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS