例文 (406件) |
今象の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 406件
物標統合部29は、今回のフレームの複数の物標対象のうち、探索領域IA内に存在する複数の物標対象を統合して単一の物標対象とし、単一の物標対象を前回のフレームの物標対象と同一であると認識する。例文帳に追加
A target object integration part 29 integrates a plurality of target objects existing in the search area IA to be made into a single target object among the plurality of target objects of the frame in this time, and recognizes that the single target object is the same as the target object of a previous frame. - 特許庁
今回の処理対象となる対象画素ブロックの画素値と、対象画素ブロックに隣接する複数の参照画素ブロックの画素値とに基づいて、対象画素ブロック上の複数の対象サブ画素ブロックのそれぞれに対応する複数の予測画素値を算出する。例文帳に追加
A plurality of predicted pixel values are calculated corresponding to each of a plurality of object sub-pixel blocks on the object pixel blocks, based on the pixel values of the object pixel blocks as this time processing object and the pixel values of a plurality of reference pixel blocks adjacent to the object pixel blocks. - 特許庁
様々な事象、特に天文や気象の現象についての時間は「世界時」(略してUT)で表現されることがある。これは時に、今は口語的ではあるが「グリニッチ標準時」(略してGMT)とも呼ばれる。例文帳に追加
The times of various events, particularly astronomical and weather phenomena, are often given in "Universal Time" (abbreviated UT) which is sometimes referred to, now colloquially, as "Greenwich Mean Time" (abbreviated GMT). - コンピューター用語辞典
その後、算出された入力対象文字数(s)により定められる入力対象文字列23Aを対象として、今回の1フレーズに対するフレーズ入力処理(S36)を実行するように構成する。例文帳に追加
Subsequently, the typing game apparatus performs a phrase input process (S36) for this one phrase for the input character string 23A to be fixed by the computed number (s) of characters to be input. - 特許庁
そして、今回の1フレーズを構成する文字数(n)に当該入力対象率(t)を乗算することにより、入力対象文字列23Aを構成する入力対象文字数(s)が算出される。例文帳に追加
By multiplying the number (n) of characters forming this one phrase by the input rate (t), the typing game apparatus computes the number (s) of characters to be input forming the input character string 23A. - 特許庁
本論の焦点は,主に水流系に置かれている。なぜなら,それは,今日までの開発作業の大半が対象としてきた水域タイプだからである。例文帳に追加
The focus of this discussion is primarily on stream systems, because that is the waterbody type where most of the developmental work has been done, to date. - 英語論文検索例文集
本論の焦点は,主に河川系に置かれている。なぜなら,それは,今日までの開発作業の大半が対象としてきた水域タイプだからである。例文帳に追加
The focus of this discussion is primarily on stream systems, because that is the waterbody type where most of the developmental work has been done, to date. - 英語論文検索例文集
新古今調といえば、唯美的・情調的・幻想的・絵画的・韻律的・象徴的・技巧的などの特徴が挙げられる。例文帳に追加
The characteristics of Shinkokincho (tone poems seen in 'New Collection of Ancient and Modern Poetry') are as follows: aesthetic, emotional, fantastic, pictorial, cadenced, symbolic and artificial. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
表千家という名は、表千家を象徴する茶室不審菴(ふしんあん)が裏千家の今日庵に比して通りの表にあることに由来する。例文帳に追加
The term 'Omote-senke' derived from Fushin-an, which the tea-ceremony room symbolizing Omote-senke, being situated at the front (omote) of the street as compared to Konnichi-an at Ura (back)-senke. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
火落ちという現象を起こす「火落ち菌」はコウジカビが生成するメバロン酸(通称「火落ち酸」)を主食とすることが今日ではわかっている。例文帳に追加
It is known today that 'hiochi bacteria' which cause the phenomenon called hiochi live on Mevalonic acid (MVA, also known as hiochi acid) created by Aspergillus oryzae. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昨今の褌ブームの影響か、男性はもとより広く女性をも対象にした商品が市場に現れている。例文帳に追加
Reflecting the current boom of fundoshi loincloths, a wide range of fundoshi items, not only for men but also for women, are being sold in the market. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本人が寿司文化を世界に広めたために、今度は寿司ネタが世界市場で高騰すると言う現象が起きている。例文帳に追加
Due to spread of sushi culture worldwide by Japanese people, another phenomenon that prices of ingredients for sushi rise suddenly occurs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、テレビ東京がテレビ大阪の京都府および兵庫県への放送対象地域拡大を目指すと表明しており、今後の動向が注目される。例文帳に追加
However, TV TOKYO announced that it would expand its broadcasting area of TV Osaka to Kyoto Prefecture and Hyogo Prefecture, attracting attention about future development. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これまで半済令の対象となっていなかった一円知行地についてはこの法の規定に関わらず今後も半済を行ってはならない。例文帳に追加
Regardless of the provisions of the law, hanzei was not to be applied to Ichien Chigyo territory that had not been subjected to Hanzeirei up to that time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今の場合、まだそこまで行っていないが、おそらくは用語不慣れと箱館の好印象のため、不用意に発した言葉であろう。例文帳に追加
In this case, it had not got there yet, so probably they used these terms because of not getting used to the terms and their good impression on Hakodate that made them careless about it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当節では、今回収集したデータの概要を示す計数を示している。なお、集計対象は2節に示したとおりである。例文帳に追加
This section shows basic descriptive statistics from the data explained in section 2. - 金融庁
今回の金融機能強化法は現行法においても、単体としての農林中金は対象にしていたわけでございます例文帳に追加
The Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, even before the planned revision, provides for the injection of capital into Norinchukin Bank itself - 金融庁
気象庁によると,12月から1月まで気温が低かったため,今年は花(か)芽(が)が順調に「目覚めた」ようだ。例文帳に追加
According to the Japan Meteorological Agency, the flower buds "awoke" smoothly this year because temperatures were low from December to January. - 浜島書店 Catch a Wave
網(あ)走(ばしり)地方気象台は,1月17日に今年初めて流氷が網走から観測されたと発表した。例文帳に追加
The Abashiri Local Meteorological Observatory announced that on Jan. 17 this year's first drift ice had been spotted off of Abashiri. - 浜島書店 Catch a Wave
しかし、今年ロシアとブラジルでも混乱が生じた時、アジアが経験したような危機はより一般的な現象であることが明らかとなりました。例文帳に追加
However, when turmoil also took place in Russia and Brazil this year, it became very clear that crises such as those experienced in Asia are more general phenomena. - 財務省
テレビ電話システムを用いて会話を行うときに、今どれを話題の対象物としているのかを相手方により分かり易く示せるようにすること。例文帳に追加
To allow the other party to easily grasp which object of the current topics is when using a video telephone system to have a conversation. - 特許庁
そして、予め設定された閾値以上であると判定されたリスクレベル値を有する機器を、今回の検査日における検査対象として報知する。例文帳に追加
Then, the equipment having the risk level value judged as a preset threshold or more is reported as an object to be inspected on this inspection date. - 特許庁
設備機器の運用規則に反する違反操作に伴う事象を適切に分析することにより、今後の省エネ活動に有益な情報を得る。例文帳に追加
To obtain information useful for future energy saving activity, by appropriately analyzing a phenomenon accompanying violation operation infringing an operation rule of equipments. - 特許庁
前回/今回の比較対象となる生産計画に対して、変更が発生した生産計画で使用する生産工程を抽出する。例文帳に追加
A production process to be used in a production plan with a change is extracted for previous and current production plans to be compared. - 特許庁
重み付け演算手段404での演算結果を、今回の欠陥検査対象物に対して用いるシェーディング補正データとする。例文帳に追加
Operation results by the means 404 are used as shading correction data to be used for the defect inspection object of this time. - 特許庁
予告生成範囲設定部13は、コンテンツの中断位置以降を対象に、コンテンツの今後の展開を説明する予告を生成する。例文帳に追加
A trailer generation range setting portion 13 generates a trailer showing future story of the subsequent content. - 特許庁
そのため、今までの2倍以上の力を加えなければ、プリント配線板1が接続対象物15から引き剥がされなくなる。例文帳に追加
As a result, the printed wiring board 14 can be exfoliated from the connection object 15 when at least a double force of the conventional case is applied. - 特許庁
この振幅と一方の信号の今回のサンプリングデータを対応する逆三角関数に適用し、対象物の位置を求める。例文帳に追加
The amplitude and sampling data of this time of one signal are applied to an inverse trigonometric function, to thereby determine the object position. - 特許庁
今回は、自動車、電気機械など、従来研究の対象となってきた業種も含めて、製造業各業種の取引構造を特定する。例文帳に追加
Here, we identify the transaction patterns of various manufacturing industries, including the industries which have traditionally been covered by research, such as the motor vehicle and electrical machinery industries. - 経済産業省
今回対象とした製造業約14万社は、その中で比較的規模が大きく、3次取引企業以降に属するものが少ないと考えられる。例文帳に追加
The approximately 140,000 manufacturing enterprises studied here are relatively large among those enterprises, and few belong to the stratums of third level transaction enterprises and beyond. - 経済産業省
今回のサプライチェーンのショックと同様の事象は、我が国の先の震災の際にも起こっている。例文帳に追加
A similar phenomenon to the supply chain shock caused by the Thai floods was observed at the time of the Great East Japan Earthquake. - 経済産業省
ソリューションプロバイダー産業が対象とするインフラ市場は、新興国を中心に今後とも旺盛な需要が見込まれる成長分野であり、例文帳に追加
The infrastructure market—a target market for solutions provider businesses—is expected to continue growing, primarily in the emerging countries. - 経済産業省
今回対象となった4都市ともに、目新しさや見た目の華やかさへの期待から、家庭内でも外国料理を取り入れ出している様子が見受けられた。例文帳に追加
In all four of the countries surveyed, we saw food incorporating foreign cuisine in households wanting meals to be original and colorful. - 経済産業省
今回対象となった 4 都市すべてにおいて、日本の家電製品は幅広く浸透し、イメージも最高レベルであった。例文帳に追加
Japanese consumer appliances have deeply penetrated the markets in all four cities surveyed and have excellent reputations. - 経済産業省
今回のムンバイの対象者が、他のエリアよりも多少アッパーなクラスであったこともあってか、住宅に対する具体的な不満は少なかった。例文帳に追加
May be because the survey's Mumbai respondents were either of a somewhat higher social class than those in other areas, they had fewer specific complaints about housing. - 経済産業省
雑誌は、今回の対象者では専門的な雑誌を除くとほとんど読んでいる人がおらず、実態把握自体が困難であった。例文帳に追加
Excluding specialty magazines most respondents in the survey do not read Japanese magazines, so it was difficult to gain an understanding. - 経済産業省
特にアジアの富裕層を対象とする高品質な果実、野菜、加工品等については今後とも大きな期待が持てる。例文帳に追加
High-quality fruits, vegetables, and processed products intended for the affluent class in Asia, among others, are very promising now and will be in the future. - 経済産業省
今回の金融危機を引き起こしたいわゆるウォールストリートの「マネー資本主義」は、まさに効率性の象徴であった。例文帳に追加
Wall Street's capitalism, which caused the global financial crisis, has been a symbol of efficiency. - 経済産業省
一方で、ヒアリング対象地域でも普及率が低い地域もあることから、今後も各戸給水の拡大を行っていく必要がある。例文帳に追加
On the other hand, some target cities have a low dissemination rate; therefore, continuous assistance in expanding house connection is necessary. - 厚生労働省
育児・介護以外を理由とした正社員を対象とした制度の導入率は4.3%であるが、20.0%が今後検討の可能性ありとしている例文帳に追加
Only 4.3% of companies had introduced such systems for those who are not engage in child-care or nursing care, while 20.0% stated that they might consider introducing in the future - 厚生労働省
びくっとして目を覚ましましたが、なにやら灰色がかった動物がたった今部屋から飛び出していったという奇妙な印象が残ったのです。例文帳に追加
I woke with a start, and with an odd fancy that some greyish animal had just rushed out of the chamber. - H. G. Wells『タイムマシン』
この第一の幕屋は今の時代の象徴です。そこでは供え物や犠牲がささげられますが,崇拝者を良心の面で完全にすることができません。例文帳に追加
which is a symbol of the present age, where gifts and sacrifices are offered that are incapable, concerning the conscience, of making the worshipper perfect; - 電網聖書『ヘブライ人への手紙 9:9』
加算器4は、記憶部1から読み出した今回の処理に用いられる窓関数の二次微分値と、今回の処理対象となる窓関数の一次微分値とを加算することで、次回の処理対象となる新たな窓関数の一次微分値を生成する。例文帳に追加
An adder 4 adds a quadratic differential value of a window function used for current processing read from storage 1 and a primary differential value of a window function to be processed currently to generate a primary differential value of a new window function which to be processed next. - 特許庁
日本漢字能力検定協会では、毎年その年の世相を象徴する「今年を表現する漢字(今年の漢字)」を全国から募集し、この日に併せ、京都市の清水寺で発表している。例文帳に追加
Every year the Japan Kanji Aptitude Testing Foundation collects "Kanji that express the year, aka, the Kanij of the year," which symbolizes the social trend of the year, from nationwide and introduces them in Kiyomizu-dera Temple, Kyoto city, Kyoto prefecture on Kanji day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時の幕府の法令は、今でいえば日本全国を対象とする法律であって、それに対し今の地方自治体が定める条例のように、江戸時代にも特定の藩や地域だけに認められた法度もたくさんあった。例文帳に追加
While the decrees of the bakufu at the time were today's national laws in Japan, there were many Hatto (law, ban) locally effective only in certain domains and regions in the Edo period as there are Jorei (ordinance) set forth by local governments today. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『今昔物語集』の「摂津守満仲出家せる語」には500との数もあるが、それは『今昔物語集』が書かれた12世紀初めの段階での当時最大の都の武士団の印象を元にした誇張・文飾だとされる。例文帳に追加
The story of Mitsunaka, the lord of Settsu Province' in "Konjaku Monogatari Shu" stated 500, but it is assumed to be just an exaggeration and flowery words following the impression of bushidan of the biggest capital back in early twelfth century when "Konjaku Monogatari Shu" was written. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まさに今日就任させていただいたばかりで、そういった問題も含めて少し今起こっている事象について、棚卸しをして、打つべき点はしっかり打っていきたいと思います。例文帳に追加
As I took office just today, I will review the events and incidents that have occurred, including those matters, and take necessary steps properly. - 金融庁
今のことに関連して、お昼の大臣の会見の中で、国内基準を今回対象にしているようなお話があったのですけれども、それはそういうことでよろしいのでしょうか。例文帳に追加
Regarding this matter, at a press conference held around noon, Minister Nakagawa indicated that the flexibility will be applied to banks subject to domestic standards. Is that correct? - 金融庁
今般の事情をかんがみれば、そもそも預金保険法の対象に入れておくべきだったのではないかというような意見もありますし、今、農林中金は農水省と金融庁の共管なわけです例文帳に追加
Some people argue that in light of the current circumstances, Norinchukin Bank should be covered by the Deposit Insurance Act, and it is indeed under the joint jurisdiction of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries and the FSA - 金融庁
NHKの広報担当者は「昨年の番組の出演者は地震で被災した人たちに応援メッセージを届けるために選ばれた。今回の番組では,今年の音楽シーンを象徴する歌手を取り上げる予定だ。」と話した。例文帳に追加
A spokesperson for NHK said, "The guests on last year's show were chosen to send a message of support to those affected by the quake. This time, the show will feature artists who represent this year's music scene." - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (406件) |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |