1016万例文収録!

「厳綱」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 厳綱に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

厳綱の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

…に対して手[制御の手]をゆるめない; …にしくする.例文帳に追加

keep a tight rein [hand] on…  - 研究社 新英和中辞典

上野寛永寺有院(徳川家)霊廟勅額門例文帳に追加

The Chokugaku Gate of the Genyuin (Ietsuna TOKUGAWA) Mausoleum in Ueno Kanei-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗の学匠で『八宗要』等多数の著作がある。例文帳に追加

He was a master and wrote many books such as "Hasshu Koyo".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

僧尼令や僧が官寺・官僧を格に統制していたのは事実であると考えられている。例文帳に追加

It is thought that the Soni ryo and the Sogo strictly controlled the kanji and the official monks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この頃、家の子宗は新陰流開祖上泉伊勢守秀と出会い、師事するようになる。例文帳に追加

Around this time, Ieyoshi's son, Sogon met the founder of Shinkage-ryu, KAMIIZUMI Ise no kami (Governor of Ise Province) Hidetsuna and had him as his teacher.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

更に、寺内の三人事権を掌握されるなど、定額寺及び檀越に対してしい統制を受けた。例文帳に追加

Furthermore, jogakuji and danotsu were strictly controlled; for example, the authority to appoint sango of temples was totally restricted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

僧尼令は格な規定の一方で、僧側の要求で施行が一時停止されるなど、その位置づけは不安定なものであった。例文帳に追加

While Soniryo had strict rules, its effectiveness was not fully maintained, as it was temporarily suspended due to Sogo's (a priest of a managerial post) demand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代(日本)に、上泉信から新陰流を相伝された柳生宗(石舟斎)は、永珍(宗珍)から8代目の子孫に当たる人物である。例文帳に追加

Munetoshi YAGYU (Sekishusai), who inherited Shinkage-ryu School of swordsmanship from Nobutsuna KAMIIZUMI in the Sengoku period (Period of Warring States), was a descendant of the 8th generation from Nagayoshi (Muneyoshi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5代将軍・吉は「生類憐みの令」を守することを遺言したが、家宣は葬儀の2日前に吉の柩の前で、側用人の柳沢吉保に対し次のように言ったという。例文帳に追加

Tsunayoshi, the fifth shogun, said in his last testament to strictly observe the law prohibiting cruelty to animals, but Ienobu, two days before the funeral of Tsunayoshi, apparently said the following to lord chamberlain Yoshiyasu YANAGISAWA in front of the coffin of Tsunayoshi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

多くの流派の開祖はこのような人々であり、伊東一刀斎・塚原卜伝・上泉信(秀)・柳生宗・富田勢源・東郷重位といった大物の開祖が戦国時代後期から安土桃山時代にかけて輩出されている。例文帳に追加

The founders of many schools were these people, and a lot of great founders, including Ittosai ITO, Bokuden TSUKAHARA, Nobutsuna (Hidetsuna) KAMIIZUMI, Muneyoshi YAGYU, Seigen TODA and Chui TOGO, appeared during the time from the late Sengoku period to the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

正平8年/文和2年(1353年)には侍所司を務めていた秀が、京を追われた後光天皇、足利義詮らを護衛している最中に討たれ、正平17年/貞治元年(1362年)には摂津神崎橋での戦いで、秀の子である佐々木秀詮兄弟が討たれる。例文帳に追加

In 1353, Hidetsuna who took the position of Samurai-dokoro no tsukasa (the officer of the Board of Retainers) was killed while protecting Emperor Gokogon, Yoshiakira ASHIKAGA, and others who were expelled from Kyoto, and in 1362 the hideakira SASAKI brothers, who were sons of Hidetsuna, were killed in the battle of Settsu Kanzaki-bashi bridge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生まれたのは愛媛県松山市道後温泉の奥谷である宝寺の一角といわれ、元弘4年(1334年)に同族得能通によって「一遍上人御誕生舊跡」の石碑が建てられている。例文帳に追加

It is said that he was born at a corner of Hogon-ji Temple located in the deep valley of Dogo-onsen Hot Spring in Matsuyama City, Ehime Prefecture, and a stone monument which is inscribed 'Ippen Shonin Birthplace Site' was built there in 1334 by Michitsuna TOKUNO who had come from the same family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉田氏は主家の六角氏と同じ近江源氏(佐々木氏)の一族で、源頼朝に従って活躍した佐々木定らの弟秀に始まる。例文帳に追加

Like the Rokkaku clan, which is the main family, the Yoshida clan is a clan of Omi-Genji (the Minamoto clan) (the Sasaki clan); it starts from Genshu, the younger brother of Sadatsuna SASAKI, who was following MINAMOTO no Yoritomo taking an active part.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和国柳生の領主で、永禄8年(1565年)に上泉信から新陰流の印可状を伝えられた剣術家・柳生宗(石舟斎)の五男。例文帳に追加

He was the fifth son of the swordsman Muneyoshi YAGYU (Sekishusai), a local lord of the Yagyu Village in the Yamato Province, who was conferred full mastership in the Shinkage-ryu (Shinkage school of swordsmanship) from Nobutsuna KAMIIZUMI in 1565.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片倉景の部隊は福島の町曲輪まで押し詰めて多数の上杉兵を討ち取ったが、上杉側の反撃もしく、片倉家臣の物頭国分外記らが討死にした。例文帳に追加

The troops of Kagetsuna KATAKURA advanced to the town wall of Fukushima and killed many Uesugi soldiers, but his warriors including Geki KOKUBUN (国分), a military commander and vassal of the Katakura family were killed by a fierce counter attack from the Uesugi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すなわち日本軍は自軍が紀正しかったことを内外に喧伝したが、実際はそうでもなかったことを『万朝報』の記者幸徳秋水らがしく追及した。例文帳に追加

In other words, the Japanese Army bragged about its highly disciplined army both within it and outside, but this was not actually true, as vehemently pursued by a journalist of "Yorozuchoho" called Shusui KOTOKU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

興国元年/暦応3年(1340年)、道誉と長男の佐々木秀は、家臣が光天皇の弟である妙法院の御所の僧兵に殴打された事を怒り、御所に火をかけ建仁寺を延焼させる。例文帳に追加

In 1340, Doyo and his eldest son Hidetsuna SASAKI got angry about an incident where their subjects were beat up by soldier priests of the Imperial Court of Myohoin, who was the youngest brother of Emperor Kogen, and set fire to the Imperial Court to burn down Kennin-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子女は、覚澄(安居院僧正)、喜雲、飛鳥井雅春、某(最勝院)、尭慧、宗禎(伊豆国修善寺住持、二卜と号す)、遠山、某(報恩院、水本と号す)、雅(僧正、松橋)、重茂、仏光寺経範の妻、朽木晴室、目の典侍(正親町天皇典侍)のほかに女子あり。例文帳に追加

His children included Kakucho (a priest at Ango-in Temple), Kiun, Masaharu ASUKAI, Suesuga (a priest at Saisho-in Temple), Gyoe, Sotei (a chief priest at Shuzen-ji Temple in Izu Province who took the name "Nito"), Toyama, Suegami (a priest at Hoon-in Temple who took the name "Mizumoto"), (a priest who took the name "Matsuhashi"), Omoe, a wife of Tsunenori (a priest at Bukko-ji Temple), Harutsuna KUTSUKI's wife, and Me no Naishi no suke (a court lady of the first rank who was Emperor Ogimachi's Naishi no suke).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以仁王の乱が鎮圧された後の6月、平氏は乱に関わった園城寺に対する朝廷法会への参加の禁止、僧の罷免、寺領没収などの処分を行ったが、興福寺はこの時の別当玄縁が平氏に近い立場をとっており、興福寺内部に平氏との和平路線をとる勢力が現れた事により、園城寺ほどしい処分はされなかった。例文帳に追加

In June, after Rising of Prince Mochihito subdued, the Taira clan gave punishment to Onjo-ji Temple which joined the rising such as prohibition to participate in Imperial Court/Buddhist mass, dismissal of Sogo, and forfeit of the temple estate, but Kofuku-ji Temple did not receive punishment as severe as Onjo-ji Temple, because Gen-en, the Betto at the time was close to the Taira clan, and there was a group which took peaceful stance to the Taira clan inside Kofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS