例文 (999件) |
名正の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3354件
また名誉を犠牲にして(不正なことをして)立身する者がある例文帳に追加
Others rise in the world at the cost of honour. - 斎藤和英大辞典
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。例文帳に追加
There are too many demonstrative pronouns. To put it bluntly, it couldn't be harder to understand. - Tatoeba例文
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。例文帳に追加
Check that your username and password are written correctly. - Tatoeba例文
ソローは、市民的不服従を正当化している有名なエッセイを書いた例文帳に追加
Thoreau wrote a famous essay justifying civil disobedience - 日本語WordNet
規則正しく配列した項目(名前または案件)を含むデータベース例文帳に追加
a database containing an ordered array of items (names or topics) - 日本語WordNet
通し狂言の題名を書いて劇場正面に立てる大きな看板例文帳に追加
a large signboard standing in front of a theatre, announcing a Kabuki comedy - EDR日英対訳辞書
政党が自党の正副大統領候補を指名する選挙例文帳に追加
an election of a political party to select which of its members will run for the positions of president and vice president - EDR日英対訳辞書
一 訂正請求をする者の氏名及び住所又は居所例文帳に追加
(i) Name and domicile or residence of the person making the Correction Request - 日本法令外国語訳データベースシステム
表題部所有者の氏名等の変更の登記又は更正の登記例文帳に追加
Registration of Change or Registration of Correction Regarding the Name, etc. of Heading-Section Owner - 日本法令外国語訳データベースシステム
返り値は名前解決機能から返された値の正確なコピーである。例文帳に追加
The return value is an exact copy of the value returned by the name resolution function. - JM
問題 #6986:Bean プロパティの名前を変更するときに、コードが正しく更新されない。例文帳に追加
Issue #6986: Code not properly updated when bean property is renamed. - NetBeans
テンプレート変数名のパースに使用する正規表現です。例文帳に追加
The regular expression, thats used to parse template variable names. - PEAR
この関数はRFC 2616.が要求する正しいホスト名を付加します。例文帳に追加
The method will take care of adding the right hostname as required by RFC 2616. - PEAR
項目名および値はどちらも正しい形式でなければなりません。例文帳に追加
Both preference and value, should have valid values. - PEAR
正しいイベントマスク名に関しては 10.3 章を参照すること。例文帳に追加
For a discussion of the valid event mask names, see section 10.3. - XFree86
正しいイベントクラス名については、XOpenDevice(3X11) を参照すること。例文帳に追加
For a discussion of the valid event class names, see XOpenDevice(3X11) - XFree86
五街道の正式名称が定められたのは、享保元年(1716年)である。例文帳に追加
Go-kaido were given formal names in 1716. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
信心正因称名報恩という。例文帳に追加
This is called Shinji Shoin Shomyo Ho-on (meaning only the belief given by Amida Butsu leads you to the Pure Land, so you have to recite the name of Amida Butsu to express the feeling of gratitude). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴代には日覺大僧正などの名僧が多数。例文帳に追加
There were many successive, famous monks such as Nikkaku, who was well known, along with successive daisojo (Buddhist priests of the highest order). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般には略して「正信偈(しょうしんげ)」の名で親しまれている。例文帳に追加
It is commonly known as 'Shoshinge,' which is an abbreviated name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
したがって『法華経』の正式名称は『妙法蓮華経』である。例文帳に追加
So, the official name of "Hokekyo" became "Myohorenge-kyo." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本山選定による法名は、正依の聖教の中から2字とも選ばれる。例文帳に追加
Two characters from shogyo of main sutras are chosen for Homyo selected by the head templse - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-法多山尊永寺(静岡県袋井市),興正寺(名古屋市)例文帳に追加
Hattasan Sonei-ji Temple (in Fukuroi City, Shizuoka Prefecture), Kosho-ji Temple (in Showa Ward, Nagoya City), Enkyo-ji Temple (in Kitagata-cho, Gifu Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
が、今ひとつ決め手を欠き、正確な像名は未詳である。例文帳に追加
However, the official image names are unknown, due to a lack of sufficient or substantial key supporting evidence. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本のそれまでの正史は、いずれも「紀」と命名されていた。例文帳に追加
All of the Japanese official histories before this were named 'chronicles.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名古屋藩学校に入学後は、林正十郎らにフランス語を学んだ。例文帳に追加
After entering the Nagoya domain school, he learned French from Seijuro HAYASHI and other people. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この器械は正式名称を小倉式鰹節削り器という。例文帳に追加
This device's formal name is 'ogurashiki katsuobushi kezuriki (Ogura-style cutter box for katsuobushi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1920年(大正8年)大日本武徳会は剣術を『剣道』と名称を改めた。例文帳に追加
In 1919, the Dai Nippon Butoku Kai renamed Kenjutsu as "Kendo." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本農林規格(JAS)では、凍り豆腐が正式な名称となっている。例文帳に追加
Kori-dofu is the official name under the Japan Agricultural Standards (JAS). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
剣道においては、正式名称を剣道具(けんどうぐ)という。例文帳に追加
In the Japanese art of fencing, the formal name of this protective gear is called kendo implements. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
七世元忠から二十五世元正までのうち、11人が名乗る。例文帳に追加
From the 7th generation headman Mototada through the 25th generation headman Motomasa, 11 headmen used this name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
を頭人に任命、楠木正成や名和長年を寄人に任じた。例文帳に追加
were appointed to the tonin, and Masashige KUSUNOKI and Nagatoshi NAWA were appointed to the Yoryudo (officer of the government). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(大正時代に三越百貨店が命名したという説もある)例文帳に追加
(There is also a theory that jissoku was named by Mitsukoshi department store in the Taisho period.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
楠木正成、結城親光、名和長年、千種忠顕をあわせて呼ぶ。例文帳に追加
Their names were Masashige KUSUNOKI, Chikamitsu YUKI, Nagatoshi NAWA and Tadaaki CHIKUSA, and the title of Sanboku-Isso came from all of their names collectively. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
定員2名で、当初は正七位下相当。例文帳に追加
At any one time, there could be only two Myoho hakase and the position was initially appointed to court officials with a rank of Shoshichiinoge (Senior Seventh Rank, Lower Grade). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
生駒親正、堀尾吉晴、中村一氏の3名が任命された。例文帳に追加
Three of Chikamasa IKOMA, Yoshiharu HORIO, and Kazuuji NAKAMURA were appointed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
少外記(従六位従七位のちに従六位正七位相当)二名例文帳に追加
Shogeki (corresponding to Junior Sixth Rank, Junior Seventh Rank, later Junior Sixth Rank, Senior Seventh Rank): 2 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1明治・大正時代の、宮中女官の最高の官名。例文帳に追加
1. the highest government post for the court lady during the Meiji and Taisho periods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神宮(じんぐう)は、伊勢神宮(三重県伊勢市)の正式名称。例文帳に追加
Jingu is the formal name of Ise-jingu Shrine (Ise City, Mie Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建物の正式名称は蓮華王院本堂(れんげおういんほんどう)。例文帳に追加
It is officially known as Rengeo-in Hondo (the main hall of Rengeo-in Temple). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平等院庭園(1922年(大正11年)3月8日に史跡・名勝に指定)例文帳に追加
Byodo-in Temple Gardens (Designated a Historic Site/Place of Scenic Beauty on March 8, 1922) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
19歳の時に国家公認の正規の僧となり、円珍と改名した。例文帳に追加
At age 19, he became a priest officially recognized by the state, and changed his name to Enchin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正式名称は浄土真宗東本願寺派本山東本願寺。例文帳に追加
The formal name is Jodo Shinshu sect Higashi Hongan-ji school head temple, Higashi Hongan-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正式名称は高野山真言宗別格本山十無量山観音寺。例文帳に追加
The formal name is Koyasan Shingon Sect Bekkaku-Honzan (special head temple) Jumuryozan Kannon-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「~天皇陛下」という場合、正式にはHisImperialMajesty(the)Emperorの後に名前を記す。例文帳に追加
When mentioning '~Tenno Heika' officially, the name is mentioned after His Imperial Majesty (the) Emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |