1016万例文収録!

「国民の党」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 国民の党に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

国民の党の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 188



例文

国民の政支持傾向が保守に戻ること例文帳に追加

the state of a nation resuming a tendency to support the conservative political party  - EDR日英対訳辞書

インドネシア国民という,インドネシアの政例文帳に追加

a political party in Indonesia called {the Indonesian National Party}  - EDR日英対訳辞書

青天白日旗という,中国国民の旗例文帳に追加

a flag of a Chinese political party, called "sun-in-the-blue-sky flag"  - EDR日英対訳辞書

中華民国国民政府の最高官職例文帳に追加

the highest official post of Taiwan  - EDR日英対訳辞書

例文

一般国民の利害を代弁する政例文帳に追加

a political party representing the interests of all classes of citizens  - EDR日英対訳辞書


例文

インド国民会議派という,インドの政例文帳に追加

a political party in India, called  - EDR日英対訳辞書

民主の連立相手である国民は議席を獲得できなかった。例文帳に追加

The People's New Party, the DPJ's coalition partner, won no seats at all.  - 浜島書店 Catch a Wave

色の強かった国民協会は自由・進歩のどちらにも与しなかった。例文帳に追加

As the Kokumin Kyokai was bureaucratically inclined, it did not take sides with either the Liberal Party or the Shinpoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国民派間の争いによる議会の停滞に辟易している。例文帳に追加

The nation is sickened by partisan gridlock in Congress.  - Weblio英語基本例文集

例文

中国の国民政府時代に共産が指導したゲリラ例文帳に追加

the guerrillas led by the communist party in China during the period of the National Government  - EDR日英対訳辞書

例文

国民は月曜日、不正投票の兆候を見つけたと主張した。例文帳に追加

The Nationalists contended Monday that they had found some hints of vote rigging. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

1896年に国民協会を除く5派は合同して進歩_(明治)となった。例文帳に追加

Five parties of the Ko Roppa, except the Kokumin Kyokai, joined forces to form the Shinpoto (Progressive Party) (in Meiji Period) in 1896.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その「3」というのは、社民国民も、民主は政調会長がいないですから小沢幹事長にも連絡をしたと。例文帳に追加

The three parties here are the Social Democratic Party, the People's New Party, and the Democratic Party, in which case Secretary General Ozawa was also contacted, seeing as the Democratic Party has no policy chief.  - 金融庁

この間、立憲政友会と立憲国民の提携が成立し、とくに立憲政友会員の尾崎行雄や立憲国民首の犬養毅が中心となって活躍した。例文帳に追加

Meanwhile, the Seiyukai and the Kokuminto formed an alliance thanks to the great efforts of a member of the Seiyukai, YUKIO OZAKI, and the Kokuminto leader, Tsuyoshi INUKAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、私は今お話がございましたように、民主国民、連立内閣でございますが、私も国民員として閣僚の一員でございますが、実に侃々諤々(かんかんがくがく)の議論がございます。例文帳に追加

As I have just said, the current government is a coalition between the DPJ and PNP and, as a PNP member, I form part of its Cabinet, in which active debates do take place.  - 金融庁

この間に桂太郎の新構想に関与して所属の立憲国民の分裂を引き起こして桂新(立憲同志会)に参加した。例文帳に追加

During this period, he got involved in Taro KATSURA's initiative to launch a new party, which invited a schism within the Rikken Kokumin-to Party where he belonged to, and joined the Katsura New Party (Rikken Doshi-kai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、同時に私は国民の副代表という立場でもあるが、野田内閣は、政権交代後2年間続いてきた民主国民の連立政権であり、連立というのは連立の信義があるわけです。例文帳に追加

While I am the deputy leader of the People's New Party, I am also a member of the Noda cabinet based on the coalition of the Democratic Party of Japan and the People's New Party, which has continued for the two years since the change of government. A coalition government is based on trust between the coalition partners.  - 金融庁

前総統の李登輝は国民の独裁政治を廃し台湾内での民主化を導いた。例文帳に追加

Teng-hui LEE, the former President of the Republic of China, stopped the dictatorship of the Kuomintang Party and promoted democratic reforms in Taiwan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今回の選挙運動中,政国民の支持を得るために他にも多くの方法を使った。例文帳に追加

During this election campaign, the parties used many other ways to win public support.  - 浜島書店 Catch a Wave

その中で国民批判と共に日本の統治政策を再評価を訴えている。例文帳に追加

In his appeal he criticized the Kuomintang Party and re-evaluated Japan's governance policies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いや、この機会というのは、たしか国民と民主の連立政権になって、公募になっていると思うのです、今は。例文帳に追加

What I meant to say is that after the coalition government of the People's New Party and the Democratic Party of Japan was inaugurated, the public invitation system was introduced.  - 金融庁

その後、国民協会_(日本)には参加せずに独自の会派を結成するも、後には鉄道国有政策で意見の一致する憲政に入例文帳に追加

After that, he formed his own parliamentary group without joining the Kokumin Kyokai Party (of Japan), however afterwards, he joined the Kenseito Party which agreed with him on the railway nationalization policies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

において与の立場から、また国民を代表する国会議員の立場からいろいろなご議論をしていただくのは大変結構だと思います。例文帳に追加

It is very good that the LDP, as a ruling party, and lawmakers, as representatives of the people, voice a variety of opinions.  - 金融庁

中国国民は石鼓の台北輸送を断念して逃亡し、石鼓は無傷で中国共産の手に渡った。例文帳に追加

The Kuomintang Party (Chinese Nationalist Party) gave up their transportation of sekko to Taipei and ran away and sekko was received by the Communist Party of China without any damage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この問題を巡って野立憲国民や大日本国体擁護団体などが当時の第2次桂内閣を糾弾した。例文帳に追加

Regarding this problem, the opposition party, Rikken Kokumin-to Party (Constitutional National Party) and the Dainipponkokutai advocacy group both accused the Katsura Cabinet of the second term at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7月11日,民主の元代表,小(お)沢(ざわ)一郎氏が新政国民の生活が第一」を設立した。例文帳に追加

On July 11, Ozawa Ichiro, a former leader of the Democratic Party of Japan (DPJ), established a new political party: People's Life First, or "Kokumin no Seikatsu ga Daiichi."  - 浜島書店 Catch a Wave

実際にこの勢力の主流は後の進歩(明治)・憲政本・立憲国民・憲政会と続く「反自由」・「反政友会」の第2勢力の母胎となっていくのである。例文帳に追加

The main current of this force became a parent organization of 'Anti Liberal Party' and 'Anti Seiyu Party' which were second party force to continue to latter-day Shinpo-to Party (Progressive Party) (in Meiji), Kensei honto Party, Rikken Kokumin-to Party, Kenseikai political Party.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月5日、再会された議会で政友会や国民などの野は内閣不信任決議案を議会に提出し、ただちに停会となった。例文帳に追加

On February 5, at the reconvened Diet, opposition parties, including the Seiyukai and the Kokuminto, put forward a non-confidence motion against the Cabinet, and the Diet adjourned immediately.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

どういう理由で延期になったか、私の所属は国民でございまして民主でないわけですから、詳しい情報はつかんでおりません。例文帳に追加

As I belong to the People's New Party, not the Democratic Party of Japan, I do not have detailed information as to why it was put off.  - 金融庁

自由の小沢一郎首は,演説で「国民生活を考えない政治を変えなくてはならない。」と語った。例文帳に追加

Ozawa Ichiro, president of the Liberal Party, said in a speech, "We have to change the politics that ignores people's daily lives."  - 浜島書店 Catch a Wave

1点は、国民の代表としてなのですが、亀井さん、自見さん、次の松下さんと3代連続で国民から出てきてくださっている閣僚の方は、金融と郵政担当という形になると思います。例文帳に追加

My first question concerns your position as the leader of the People's New Party. Cabinet ministers appointed from the People's New Party - Mr. Kamei, Mr. Matsushita, and you - have all been assigned to oversee financial services and postal reform.  - 金融庁

民主の鳩(はと)山(やま)由(ゆ)紀(き)夫(お)代表は,「国民の怒りが我がへの期待に結び付いた。今後は国民が政治の主役になるだろう。」と話した。例文帳に追加

Hatoyama Yukio, the president of the DPJ, said, “The anger of the people has turned into expectations for our party. Now the people will play a leading role in politics.”  - 浜島書店 Catch a Wave

しかしながら、現実には不信任案が出てきて否決ということで、民主は色々あったようですが、国民と民主の連立内閣でございますから、「雨降って地固まる」、そうあってほしいと、私は連立を組んでいる国民の閣僚としてそう思っています。例文帳に追加

However, the no-confidence motion was submitted and voted down. While there were apparently various movements within the Democratic Party of Japan, as a cabinet minister of the DPJ's coalition partner party, I hope that the DPJ's unity will be strengthened after this uproar.  - 金融庁

私は国民の副代表でございますから、国民には反対の意見の人、あるいは慎重な意見の人、中には理解を示す人もおりますが、色々おるわけですし、いずれにいたしましても亀井首が慎重な立場、あるいは反対の立場で働いておられます。例文帳に追加

I am the deputy leader of the People's New Party, in which there are people with various opinions, including those who oppose participation in the TPP negotiations, those who are cautious about it and those who show an understanding. In any case, Mr. Kamei, the leader of our party, is cautious, or I may say against participation in the TPP negotiations.  - 金融庁

それにより、立憲改進国民協会・立憲革新・中国進歩・帝国財政革新会・大手倶楽部の6派による新たな硬六派が形成されることになった。例文帳に追加

Thus, the new Ko Roppa was formed by six parties consisting of the Rikken Kaishinto, the Kokumin Kyokai, the Rikken Kakushinto (Constitutional Reform Party), the Chugoku Shinpoto (Western Region of Japan Progressive Party), the Conference of Reform of Imperial Financial Affairs, and the Ote Club.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは後からご質問があるかと思いますけれども、郵政改革法案は(2009年8月の衆議院)選挙の前から、(民主国民・社民の)三で6つの公約を決めましたけれども、その公約の一つでございまして、そう言ったことで歴代民主の代表がきちんと国民の代表と、2年間約束してきていただいたわけでございますけれども、残念ながら成立に至りませんでした。例文帳に追加

While I suppose there will be questions about that later, enacting the postal reform bills was one of the six election campaign pledges agreed upon between the Democratic Party of Japan (DPJ), the People's New Party and the Social Democratic Party before the House of Representatives election in August 2009. Therefore, successive leaders of the DPJ and the People's New Party have concluded agreements on enacting the bills. However, unfortunately, the bills have not been enacted.  - 金融庁

これも長い間の懸案でございますが、4年前から野であった民主国民との合意事項でもございますし、私は何度も言いますように、小沢一郎さんが民主の代表で、小沢一郎さんと(元国民の)綿貫さん、それから(元民主代表の)鳩山さんと(国民代表の)亀井さん、(前民主代表の)菅さんと亀井さん、今度は野田総理大臣と亀井さんと、これはまた署名で、きちんと自署の合意を取付けさせていただいたわけでございます。例文帳に追加

This is a long-pending issue on which the Democratic Party of Japan (DPJ) and the People's New Party have been in agreement for four years, from when the two parties were in the opposition camp. As I have repeatedly mentioned, agreements on this matter were signed between Mr. Ichiro Ozawa as the leader of the DPJ and Mr. Watanuki (former member of the People's New Party), between Mr. Hatoyama (former DPJ leader) and Mr. Kamei (leader of the People's New Party), between Mr. Kan (former DPJ leader) and Mr. Kamei, and between Prime Minister Noda and Mr. Kamei.  - 金融庁

その文章の中にも、総理大臣談話として、後で発表されると思いますが、昨年6月の内閣発足以来、国民との連立政権の下ということがございましたので、閣僚懇で私から国民として、4年前に私が参議院に通ったときに、「民主・新緑風会・国民・日本」という統一会派を組ませて頂きまして、野の時代、そして2年前の総選挙で本当に歴史的な政権交代を民主国民、一緒になって経験したことに、政治家としても貴重な経験をさせて頂いて、山あり谷ありであったけれども、しっかり支えていったこと、民主にも色々お力添えを頂いたり、色々あったわけでございますから、連立政(である国民)の副代表としてきちっと民主の総裁以下、大臣にお礼を申し上げておきました。例文帳に追加

As will be mentioned in a statement to be issued by the Prime Minister, we have tackled various policy challenges since the inauguration of the cabinet in June last year in the governing coalition of the Democratic Party of Japan (DPJ) and the People's New Party.At the informal meeting of cabinet ministers, I, as deputy leader of the People's New Party, expressed my gratitude to the DPJ's President and my cabinet colleagues for our collaboration.Four years ago, when I won a seat in the House of Councillors, I formed an opposition parliamentary group that brought together the DPJ, Shin-Ryokufukai, the People's New Party and New Party Nippon. And then, in a general election that was held two years ago, the DPJ and the People's New Party worked together to achieve a historic change of government.I have had valuable experiences as a politician, and there were ups and downs, but our party and the DPJ have supported each other.  - 金融庁

この頃には国民の間で政内閣の復活や普通選挙要求などが日増しに高まっていたこともあって、国民の間で再び憲政擁護を求める運動が発生した。例文帳に追加

By that time, the voices of the people calling for the revival of party politics and universal suffrage were growing bigger and bigger with each passing day, which again generated Kensei Yogo Undo among the people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やはりそこは国民の方々の共感を得て政権交代をしたと思っていますから、どなた様が民主首であろうとも、やはりまさに(国民元代表の)綿貫さんと(民主元代表の)小沢さん、(民主前代表の)鳩山さんと(国民代表の)亀井さん、亀井さんと(民主代表の)菅さんと、文書をもってお互いに約束したわけですから、それはきちんと、やはりそういった文書にした約束だから守っていただきたい。例文帳に追加

We believe that the change of government was achieved because the people agreed with that spirit. Whoever may become the leader of the DPJ, a written agreement was signed between Mr. Watanuki (former leader of the New People’s Party) and Mr. Ozawa (former leader of the DPJ), between Mr. Hatoyama (former leader of the DPJ) and Mr. Kamei (leader of the New People’s Party), and between Mr. Kamei and Mr. Kan (leader of the DPJ), so the written agreement should be honored.  - 金融庁

基本的には、私は国民、民主、さっき言いましたように5年の歴史がありまして、参議院の選挙が終わったとき、民主と社民国民で参議院の過半数を超えていましたので、今日も首会談で申しましたけれども、民主・新緑風会・国民新・日本という会派を組んで、約2年間、参議院の議会活動、当時ねじれ(国会)でございましたけれども、逆の意味で、そのことを結集して政権交代がかなったというふうに思っております。例文帳に追加

Basically, the People's New Party and the DPJ have maintained an alliance for five years, as I mentioned earlier. After the election to the House of Councillors, the DPJ, the Social Democratic Party and the People's New Party together held the majority of seats. As I said in my meeting with Prime Minister Noda today, we formed a parliamentary group called the DPJ-Shin Ryokufu-kai- the People's New Party-Nippon and conducted activity in the divided Diet for two years. We achieved the change of government by forming an alliance in the House of Representatives.  - 金融庁

彼女の政である国民民主連盟(NLD)の本部では,およそ400人の支持者が彼女の解放の知らせを待っていた。例文帳に追加

At the headquarters of her political party, the National League for Democracy (NLD), about 400 supporters waited to hear of her release.  - 浜島書店 Catch a Wave

連立を組む国民から唯一の入閣ということで、今回の野田内閣の布陣というか、全体の布陣について、ひとつ所感をお願いします。例文帳に追加

As the only cabinet member appointed from the People's New Party as a coalition partner, could you comment on the lineup of the Noda cabinet?  - 金融庁

政友会は立憲国民の犬養毅らと提携し、護憲運動の陣頭に立ち、西園寺内閣の後任の第3次桂内閣と対立した。例文帳に追加

The Seiyu-kai Party formed an alliance with Tsuyoshi INUKAI of the Rikken (Constitutional) National Party, led the movement to protect the constitution, and confronted the Third Katsura Cabinet that succeeded the Saionji cabinet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

間の政権交替は総選挙という国民の審判を通じて行われるのが本来の形である。例文帳に追加

Normally, a change of government between political parties should happen through a general election, where the voice of the people is heard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このあとは、反立憲政友会陣営の雄として、衆議院小会派をいくつか渡り歩いた後、立憲国民の結成に参加。例文帳に追加

After he went through small factions in the House of Representatives as a leader of anti-Rikken seiyukai (Friends of Constitutional Government) group, he participated in the formation of Rikken Kokumin-to Party (Constitutional Nationalist Party).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、この内閣は立憲政友会などの政側のみならず一般国民からも反感を買い、第2次護憲運動によって倒された。例文帳に追加

This administration however antagonized not only political parties such as Rikken Seiyukai but also the general public, and was overthrown in the second constitution protection movement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月19日,米国のバラク・オバマ大統領はミャンマーの国民民主連盟(NLD)の首であるアウン・サン・スー・チーさんと会談を行った。例文帳に追加

On Sept. 19, U.S. President Barack Obama held talks with Aung San Suu Kyi, the leader of Myanmar's National League for Democracy (NLD).  - 浜島書店 Catch a Wave

ここでは山東半島におけるドイツ帝国勢力の駆逐と中国利権の確保を契機として、政友会と国民は選挙で敗北した。例文帳に追加

The Okuma Administration drove out the German Empire forces from the Shandong Peninsula to secure Japanese interests in China, which consequently lead the defeat of the Seiyukai and the Kokuminto in the election.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後に国民協会が院内会派・議院倶楽部を設立するとほとんどが移籍してしまい、他の政・会派に移籍する者も出た。例文帳に追加

When Kokumin Kyokai established a parliamentary group ・ the Councilor Society later, most of them transferred their registration, and some even transferred to other political parties ・ groups.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS