1016万例文収録!

「小屋端」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 小屋端に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

小屋端の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

番という,昔の歌舞伎小屋での役目例文帳に追加

in the kabuki theater, a role called {'hanaban'} at an old hut  - EDR日英対訳辞書

番という,昔の歌舞伎小屋での役目の人例文帳に追加

in the kabuki theater, a person with the role called {'haraban'} at an old hut  - EDR日英対訳辞書

出窓屋根や庇等の、屋根板を用いた小屋根における屋根先部の防水装置例文帳に追加

WATERPROOF DEVICE FOR ROOF TIP PORTION OF SMALL ROOF USING ROOF BOARD SUCH AS BAY WINDOW ROOF OR PENT-ROOF - 特許庁

シール機能上優れた小屋根の屋根先部の防水装置を提供する。例文帳に追加

To provide a waterproof device of a roof tip portion of a small roof having excellent sealing function. - 特許庁

例文

各柱7,61,62,81,82の上同士を小屋梁10a〜11bにより連結する。例文帳に追加

Upper ends of each column 7, 61, 62, 81, 82 are mutually connected by roof beams 10a to 11b. - 特許庁


例文

筒状体11の上は建物Hの小屋裏空間と連通される位置に開口される。例文帳に追加

The upper end of the cylindrical body 11 is opened in a position communicating with an attic space of the building H. - 特許庁

「道には一軒きりの小屋が建っていて、そのまわりにはまばらな茂みが生えていました。例文帳に追加

"A lonely hut stood by the wayside, a few scanty bushes grew near it,  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

登録ユーザにより予め指定した和風の犬小屋の登録画像(育成場所画像)R2に相当する犬小屋(R2)を含ませた画像を、該登録ユーザの末により例えば日毎撮影してサーバ装置へ送信する。例文帳に追加

An image including a kennel (R2) corresponding to the registration image (a growth place image) R2 of a Japanese style kennel which is previously specified by a registration user is photographed day by day, for example, by the terminal of the registration user and transmitted to a server. - 特許庁

内壁内通気路14の上14Aは小屋裏8に連通すると共に下14Bは床下5に連通する。例文帳に追加

The upper end 14A of the interior wall inside ventilation path 14 communicates with an attic space 8 and the lower end 14B communicates with underfloor space 5. - 特許庁

例文

ダクト部3は、一が換気口2に接続されるとともに小屋裏22内をのびる小屋裏ダクト部26、一が給気ファン4に接続されるとともに床下空間6をのびる床下ダクト部27、及び小屋裏ダクト部26と床下ダクト部27とを連結する連結ダクト部28を含んで形成される。例文帳に追加

The duct part 3 includes: the cabin back duct part 26 having one end connected to the ventilation port 2 and extended within the back 22 of the cabin; an underfloor duct part 27 having one end connected to the air supply fan 4 and extended in the underfloor space 6; and a connection duct part 28 for interconnecting the cabin back duct part 26 and the underfloor duct part 27. - 特許庁

例文

大棟接合面21、21の双方が互いに接合された状態で、屋根接合面22、22の双方が、屋根接合領域NFH上に設置される角度で傾斜している共に、小屋接合面23、23の双方が、小屋断面MFH上に設置される角度で傾斜している。例文帳に追加

In a mutually connected condition of both of the main ridge joint end faces 21, 21, both of the roof joint end faces 22, 22 are slanted at an angle of being installed on the roof connection region NFH, and both of the roof truss joint end faces 23, 23 are slanted at an angle of being installed on the roof truss section MFH. - 特許庁

ヒンジ22は、枠部材21の上部であって小屋裏床11の床面よりも高い位置に配置される。例文帳に追加

The hinge 22 is arranged at the upper edge of the frame member 21 which is higher than the floor surface of the attic floor 11. - 特許庁

たる木の棟側部を棟木に簡単に固定できるようにして、加工と工数の大幅な省力化を可能にした小屋組材を提供する。例文帳に追加

To provide a roof truss member capable of greatly saving labor for machining and its frequency by simply fixing the end on the ridge side of a rafter to a ridge wood. - 特許庁

やつらは、だんだん丸太小屋の遠い方のに集まっていき、僕の耳には川の流れのように、耳ざわりなささやき声がたえず聞こえてきた。例文帳に追加

They, on their part, drew gradually together towards the far end of the block house, and the low hiss of their whispering sounded in my ear continuously, like a stream.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

北屋根パネル体20及び南屋根パネル体30は、それぞれ、大棟接合面21、21と、屋根接合面22、22と、小屋接合面23、23とを有している。例文帳に追加

The north roof panel body 20 and the south roof panel body 30 have respectively main ridge joint end faces 21, 21, roof joint end faces 22, 22, and roof truss joint end faces 23, 23. - 特許庁

窓枠24の上枠24Aに開口部46を形成し、開口部46にガイドチューブ48の一を接続し、他48Aを小屋裏50の点検箇所に配置する。例文帳に追加

An opening 46 is formed on the upper frame 24A of the window frame 24, one end of a guide tube 48 is connected to the opening 46, and the other end 48A is arranged at the inspection section of an attic 50. - 特許庁

本発明の小屋組構造は、隅部や谷部に配置される束材の側面を、棟心に対して45度の角度をなすように回動させ、この束材の側面に隅木や谷木の面を正対させて接合したものである。例文帳に追加

The roof truss structure is so constituted that the side of a strut placed to a corner section or a valley section is rotated so as to make an angle of 45° to the ridge center, and the end face of the corner rafter or the valley rafter is forward opposed to the side of the strut to connect to each other. - 特許庁

小屋組構造においては、屋根の裏面側に屋根の傾斜方向に沿って斜めに配置された登り部と、登り部の上部から水平に延出した水平部とを備えたベント梁が一本以上用いられている。例文帳に追加

In the roof frame structure, one or more bent beam provided with an ascendant part, which is slantingly arranged along the slant direction of the roof, and a horizontal part extending horizontally from the upper end part of the ascendant part is used on the back side of the roof. - 特許庁

また、筒状体11の上の開口をダクトに接続し、ダクトを介して小屋裏空間や所望の屋内空間に連通し、換気してもよい。例文帳に追加

An upper end opening of the cylindrical body 11 is also connected to a duct, and is connected to communicate with the attic space and a desired indoor space via the duct, and may be ventilated. - 特許庁

断熱材7両部に、垂木を避ける切除部を形成するためのマーク13a、13bの形成部分に重複させて、小屋束を避ける切除部を形成するためのマーク12a、12bを設ける。例文帳に追加

Forming parts of the marks 13a and 13b for forming the cut-off section avoiding a rafter are made to overlap with both end sections of the thermal insulating material 7 to provide the marks 12a and 12b for forming the cut-off section avoiding the vertical roof strut. - 特許庁

小屋裏へ雨水が浸入することを防止するための水返しシート1を支持した状態で、外壁パネルPの上部側に配設される水返しシートを固定する固定クリップ2に関する。例文帳に追加

The fixing clip 2 which is kept supporting a flashing sheet 1 for preventing infiltration of rainwater into the attic space, fixes the flashing sheet arranged on an upper end side of an external wall panel P. - 特許庁

ハト小屋Pの壁面P1へ固定する取付枠10に、左右の側板20の部とネジ止めするネジ孔11を複数個開穿する。例文帳に追加

The mounting frame 10 fixed to the wall surface P1 of the dovehouse P is provided with a plurality of threaded holes 11 bored for screwing the end parts of right and left side plates 20 to the mounting frame 10 fixed to the wall surface P1 of the dovehouse P. - 特許庁

開口部46から観察機器52を挿入して送り込み、ガイドチューブ48の他48Aから観察機器52の先52Aを突出させることで、観察機器52を用いて室内側から小屋裏50の内部を容易に点検できる。例文帳に追加

Observation equipment 52 is inserted from the opening 46, and the tip 52A of the observation equipment 52 is projected from the other end 48A of the guide tube 48, facilitating inspection of the interior of the attic 50 from the indoor side using the observation equipment 52. - 特許庁

小屋組10、20は、出隅部100a、200a側の部12a、22a以外を屋切パネル11、21に支持され、跳ね出された状態の出隅部100a、200a側の部12a、22aで屋根パネル13、23を支持する屋根梁12、22を有している。例文帳に追加

In the roof truss 10, 20, the outer sides of the end part 12a, 22a on the external angle parts 100a, 200a are supported on gable panels 11, 21, and roof beams 12, 22 support the roof panels 13, 23 by the end parts 12a, 22a on the hanging external angle parts 100a, 200a side. - 特許庁

小屋等の地上波が届かないエリアにおいて、通信速度9600bpsで外部との情報授受が可能な衛星パケット通信移動機2に対し、そのRS−232C規格の接続子2CへPCカード1bを介してクレジットカード用のカードリーダ末機1aを接続する。例文帳に追加

In a ground wave dead spot such as a mountain hut, a card reader terminal machine 1a for a credit card is connected via a PC card 1b to an RS-232C specification connection terminal 2C in a satellite packet communication mobile machine 2 capable of receiving/transmitting information from/to the outside at a communication speed of 9600 bps. - 特許庁

そして、直線梁13の部及び平側ベント梁12の部が、それぞれ、建物の外壁、直線梁13もしくは平側ベント梁12に接合されて支持されていることで、内壁が必要無くなり、広い小屋裏空間を確保できる。例文帳に追加

End parts of the straight beams 13 and an end part of the flat side vent beam 12 are joined with an external wall of a building, the straight beams 13 or the flat side vent beam 12, respectively, and are supported to dispense with an internal wall, thereby ensuring a wide attic space. - 特許庁

10Aが居室Rc内に連通しかつ他10Bを換気筒部3内に臨ませることにより、居室Rcからの排気を小屋裏から遮断して換気筒部3内に導入しうる換気ダクト10を設ける。例文帳に追加

A ventilating duct 10 is provided having one end 10A in communication with the interior of a living room Rc and the other end 10B facing the interior of the ventilating cylinder part 3 so that air exhausted from the living room Rc can be introduced into the ventilating cylinder part 3 as the attic space is shut off against the air. - 特許庁

小屋裏部屋構造体22の水平天井32と斜め天井30との間の隙間46並びに斜め天井30と垂直壁28との間の隙間52に、先部がテーパ形状に形成された長尺状の勾配調整木材を介装し、釘で固定した。例文帳に追加

Long-sized grade-adjusting wood, the leading end of which is formed in a tapered shape, is nailed in the state of being interposed in a gap 46 between a horizontal ceiling 32 of the attic space room structure 22 and an oblique ceiling 30 thereof, and a gap 52 between the oblique ceiling 30 and a vertical wall 28. - 特許庁

建物の躯体や支柱などに、テラスや簡易小屋、車庫などのための屋根ユニットを取付け固定する技術に関し、屋根ユニットの上を躯体側に引っ掛けた状態で軒側を回動上昇させる際の浮き上がりや離脱などを解消可能とする。例文帳に追加

To eliminate lift, disengagement, etc. when an eaves side is turned and raised in a state wherein an upper end of a roof unit is hooked on a skeleton side, in terms of technology wherein the roof unit for a terrace, a simple cabin, a garage, etc. is mounted and fixed on the skeleton, support, etc. of a building. - 特許庁

上弦材11と束12と方杖13とを備えた小屋組構成材10であって、束12及び方杖13が、それぞれの上を中心として上弦材11と平行な構面内で旋回可能であるように該上弦材11に軸支されている。例文帳に追加

In the roof truss constituent 10 equipped with a top chord 11, a strut 12 and a knee brace 13, the strut 12 and the knee brace 13 are pivoted on the top chord so as to enable them to turn in the plane of structure parallel to the top chord 11 with each of their upper ends as the center. - 特許庁

下地と外壁材A間に土台部Dから小屋裏に連通した排湿層γを形成した壁構造において、排湿層γの下に縦胴縁6との間に通気路(隙間)を有して通気抑制部材11を形成した壁構造である。例文帳に追加

In this wall structure in which a humidity exhaust layer γ communicating with an attic space from a bedsill D is formed between a substrate and an exterior wall material A, a ventilation suppressing member 11 is formed at the lower end of the humidity exhaust layer γ in such a manner that a ventilation passage (gap) is provided between vertical furring strips 6 and the ventilation suppressing member. - 特許庁

本発明の屋根の小屋裏構造6は、建物本体4上に立設される束11、21と、建物本体4の上面部および束11、21の間に設けられるとともに、勾配の異なる2つの屋根面となる屋根パネル50とを含んで構成されている。例文帳に追加

An attic structure 6 of this roof includes posts 11, 21 erected on a building body 4, and a roof panel 50 provided between an upper surface end part of the building body 4 and the posts 11, 21 to form two roof surfaces of different gradient. - 特許庁

少なくとも1名が横臥するに足るサイズの発泡樹脂材料からなる長方形のマット部材30を、マット部材30と同じサイズの一対の屋根面22,22と、屋根面22,22の両を支持する一対の妻面23,23とからなる非金属薄板材料製の折り畳み構造の小屋部材20で覆う。例文帳に追加

A rectangular member 30 made of a foaming resin material of a size in which at least one person can lie down is covered with a cottage member 20 of folding structure of the same size as the mat member made of a non-metal thin plate material comprising a pair of roof 22, 22 and a pair of gable 23, 23 supporting the both ends of the roof 22, 22. - 特許庁

例文

小屋裏頂部に配設され排気用開口部32を有するとともに一対の軸受部(34)が排気用開口部32の長手方向両部の外側に設けられかつ底面部にはフィン係合面35が形成されたルーフゲート30と、このゲート30の両軸受部(34)に小判形状の中空軸44を介して回動可能に支持されたルーフフィン40と、中空軸44の一部内に挿入され当該中空軸44の内面45と摺接しつつ回転可能な中空軸駆動部材51を有し当該中空軸駆動部材51を介して中空軸44を回動する回転駆動部50とを備え、ルーフゲート30の軸受部(34)に、中空軸44が回動されてフィン40がフィン係合面35と接触する場合に当該フィン40を当該フィン係合面35と密着する方向へ変位させかつ密着状態を維持する押圧係止面37を設ける。例文帳に追加

Each bearing part 34 of the roof gate is provided with a pressing locking surface 37 for displacing the fin 40 in a direction to come in close contact with the fin engaging surface 35 and maintaining the close contact state when the hollow shaft 44 is turned and displace the fin 40 into close contact with the fin engaging surface 35. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS