1153万例文収録!

「急な仕事」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 急な仕事の意味・解説 > 急な仕事に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

急な仕事の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 53



例文

そうなの。 に出張が 入ってね。 仕事仕事例文帳に追加

Yup. he suddenly had to go on a business trip. busy. busy. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

いでしなければならない仕事例文帳に追加

business that must be conducted immediately  - EDR日英対訳辞書

彼に急な仕事が入りました。例文帳に追加

He got an emergency job.  - Weblio Email例文集

私は急な仕事が入りました。例文帳に追加

I had an urgent job come up. - Weblio Email例文集

例文

その仕事いでやってはいけない.例文帳に追加

Don't hurry the work.  - 研究社 新英和中辞典


例文

別に仕事ではなかった.例文帳に追加

There was no urgency about the job.  - 研究社 新和英中辞典

今日は 急な仕事で来られません。例文帳に追加

She couldn't come today due to urgent business. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

仕事の電話が かかってきた。例文帳に追加

I got an urgent phone call. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

その仕事は大ぎで行われた。例文帳に追加

The work was done with great haste. - Tatoeba例文

例文

その仕事は大ぎで行われた。例文帳に追加

That work was done very quickly. - Tatoeba例文

例文

その仕事は大ぎで行われた。例文帳に追加

The work was done with great haste.  - Tanaka Corpus

仕事だ 電話する例文帳に追加

Work emergency. i'll call you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

彼は仕事に行かなければならなくなった。例文帳に追加

He had to go to work in a hurry.  - Weblio Email例文集

彼は急な仕事で来られなくなりました。例文帳に追加

He ended up not being able to come due to a sudden job. - Weblio Email例文集

出席しなければならないぎの仕事があります。例文帳に追加

I have something urgent I must attend to. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

私は仕事いでやらねばならなかった。例文帳に追加

I had to hurry the work. - Tatoeba例文

私は仕事いでやらねばならなかった。例文帳に追加

I had to hurry the work.  - Tanaka Corpus

雑誌社は関係ないの 急な仕事入ると。例文帳に追加

It's some urgent work unrelated to the magazine. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

何なの? 用って 最後まで やって行けよ 仕事例文帳に追加

What's this urgent business, you say? see the work through to the end. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

あなたも緊治療室で仕事をしたことがありますか?例文帳に追加

Have you worked in an emergency room before too?  - Weblio Email例文集

私は仕事な用事が入ってしまった。例文帳に追加

I suddenly got plans at work. - Weblio Email例文集

どうして彼がそんなに仕事を辞めたか分かりません。例文帳に追加

I don't understand why he so suddenly quit his job.  - Weblio Email例文集

急な仕事をするために彼は呼ばれて席をはずした.例文帳に追加

He was called away from the meeting to attend to urgent business.  - 研究社 新英和中辞典

気ばかりいて一向に仕事がはかどらない.例文帳に追加

In spite of my eagerness to finish the job quickly, I am not making any progress.  - 研究社 新和英中辞典

(この仕事ぐことは無いから)気長にやり給え例文帳に追加

You need not make haste with the work. You may do it at your leisuretake your own time over it.  - 斎藤和英大辞典

ああ。 仕事 入っちゃってさ。 うん。 外せないんだわ。例文帳に追加

Aa... some work suddenly came up. I can't get out of it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ごめんな。 パパさ 電池の仕事 に入っちゃって。例文帳に追加

I'm sorry. you know, there came up some sudden work with the battery. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

急な仕事も電話一本で すぐ来てくれて。例文帳に追加

One phone call and she'd rush over even for rush jobs. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

一日の仕事が終わると皆家路をぐ。例文帳に追加

At the end of a working day, everybody is in a hurry to get home. - Tatoeba例文

その仕事は必ずしもぎというわけではありません例文帳に追加

That work is not exactly urgent. - Eゲイト英和辞典

一日の仕事が終わると皆家路をぐ。例文帳に追加

At the end of a working day everybody is in a hurry to get home.  - Tanaka Corpus

月末までに仕事を片づけたかったら, がせなけりゃだめだ.例文帳に追加

We have to hurry them up, if we want the job to be finished by the end of this month.  - 研究社 新和英中辞典

あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりにいで片づけた。例文帳に追加

You did a lot of work in frantic haste. - Tatoeba例文

(ぎの仕事などで)最後の追い込みをかけることができる例文帳に追加

to be able to put forth extra effort during the last phases of a job  - EDR日英対訳辞書

あなたはたくさんの仕事を狂わんばかりにいで片づけた。例文帳に追加

You did a lot of work in frantic haste.  - Tanaka Corpus

うん... 仕事してたら に 胸が ビックリするほど痛くなって...。例文帳に追加

Hm ... while I was at work, I suddenly felt a pain in my breast ... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

茜の奴 に この仕事に 飽きたなんて言い出しやがって。例文帳に追加

Akane suddenly said that she got bored of this job. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

うちの息子 穗花のお父さんがにお仕事が入っちゃたね例文帳に追加

My son, honoka's father, had a sudden call from work. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

──炭坑夫たちと鉄工夫たちの棲家から棲家へと、絶えずき立てられる、退屈な骨折り仕事だけだ。例文帳に追加

drudgery, constant hastening from dwelling to dwelling among the colliers and the iron-workers.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

腰の負傷、またはその負傷の原因となった激な力の作用が、仕事中の突発的な出来事によって生じたと明らかに認められること例文帳に追加

Back injury, or sudden power caused the injury was generated by a sudden accident during working. - 厚生労働省

「失業の心配のない仕事」は、失業率が大きく上昇した1990年代後半以降に速に高まっている。例文帳に追加

Those who chose the responsework with no worries about unemploymentdramatically increased since the latter half of the 1990s when the unemployment rate rapidly increased. - 厚生労働省

彼は、病院での仕事を、くように、並んで待っている患者たちの薬瓶に、間に合わせの薬をつめたりして、許されるかぎりの手早さで済ませた。例文帳に追加

He finished his duties at the surgery as quickly as might be, hastily filling up the bottles of the waiting people with cheap drugs.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

特に通夜はに執り行われることが多いため、参加する姿勢が大事と考える人もいる(仕事帰りなどで作業服しかない場合など)。例文帳に追加

Moreover, since Tsuya are suddenly conducted in many cases, some consider it important to take a positive attitude to attend the Tsuya (for instance, where only a work uniform is available when on the way home from work).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

負荷が変した際、エンジン排圧の過大なオーバーシュートを防止して排気ガス漏れを防止し、且つ、低圧段タービンに高圧段タービンで仕事をしていない排気ガスを導くことで低圧段タービンの応答性を上げる。例文帳に追加

To improve response of a low-pressure stage turbine, by preventing excessive overshoot of engine exhaust pressure to prevent exhaust gas leakage when a load is abruptly changed, and guiding available exhaust gas in a high-pressure stage turbine to the low-pressure stage turbine. - 特許庁

また、政府が、速に変化する環境の中で、若者が仕事を見つけ、維持することを支援するために適切なキャリア・ガイダンスやカウンセリング支援を提供することも重要です。例文帳に追加

It is also important that governments provide appropriate career guidance or counseling assistance to young people to help them find and retain jobs in a rapidly changing environment. - 厚生労働省

近代以後の雅楽の大半は彼の系統に属するが、彼がもっとも期待を寄せていた長男の林広季は父の仕事を引き継いだものの、父の死からわずか2年後に死している。例文帳に追加

The majority of modern day gagaku belongs to his line; however, his eldest son, Hirosue HAYASHI, whom he had the highest hope for, died only two years after taking over his father's work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

○ そのためには、 ① 「仕事と生活の調和(ワーク・ライフ・バランス)憲章」等を踏まえ、仕事と生活の調和の実現 について社会全体で積極的に取り組む必要があるとともに、 ② 新たな次世代育成支援のための枠組みの構築(家庭的保育の制度化など早に実施すべき課題についての先行した取組み、今後の具体的な制度設計についての速やかな検討)が求められている。例文帳に追加

To this end, it is necessary that (i) all members of society should take action to improve work-life balance in line with the Work-Life Balance Charter, and (ii) new restructured frame to support development of the next generation should be created for fostering pioneering efforts to tackle urgent issues, such as the establishment of a system for home daycare, and for discussing the detailed design of the future systems as soon as possible. - 厚生労働省

したがって,我々は,特に経済危機によって深刻な打撃を受けている若年者や他の脆弱なグループを対象として,適切な労働市場措置並びに人間らしい働きがいのある仕事及び質の高い雇用創出の促進を通じて早に失業と闘うとの雇用労働大臣の提言を承認する。例文帳に追加

We therefore endorse the recommendations of our Labor and Employment Ministers to urgently combat unemployment through appropriate labor market measures and fostering the creation of decent work and quality jobs, particularly for youth and other vulnerable groups, who have been severely hit by the economic crisis.  - 財務省

配送計画の作成にかかる時間を短縮及び入力ミスを無くし、配送の仕事量を平準化し、かつ、な配送計画の変動に対応することのできる部品配送計画作成方法及び部品配送計画作成装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a part delivery planning method and a part delivery planning device that can shorten time therefor and eliminate an input error in the creation of a delivery plan, level out workloads of delivery, and cope with a sudden change in the delivery plan. - 特許庁

例文

この制御装置は、油圧が小さい場合であって、吸気弁11の開閉時期の目標値VTtが変した場合、筒内噴射量fic、電磁スピル弁33のデューティ比を「0」とし、高圧燃料ポンプの仕事量が最小とされる。例文帳に追加

When the hydraulic pressure is low and the target value VTt for the opening/closing timing of an intake valve 11 is suddenly changed, the control device sets a direct injection amount fic and the duty ratio of a solenoid spill valve 33 to be zero to minimize the workload of the high pressure fuel pump. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS