例文 (999件) |
折にはの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 38582件
画像処理装置本体12で画像が形成されたシートは、後処理装置14の折り部16により2折りやZ折りされる。例文帳に追加
A sheet formed with an image by an image forming device body 12 is folded into two or three by a folding part 16 of the post-processing device 14. - 特許庁
これらの折り丁は、横折曲げステーション10で、移動方向Yに対し横断方向に折り曲げられる。例文帳に追加
These signatures are bent in the direction crossing the direction Y of travel at a laterally bending station 10. - 特許庁
大阪方面からの当駅折り返し列車は、原則として丸太町寄りの引上線に入って折り返す。例文帳に追加
Shuttle trains from Osaka are, as a rule, turn around using the lead tracks located toward Jingu-marutamachi Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
回折格子は電磁波を回折することによって、井桁状の干渉パターンを形成する。例文帳に追加
The diffraction grating forms an interference pattern in the shape of parallel crosses by diffracting the electromagnetic waves. - 特許庁
本発明は、回折格子DPの回折効率を迅速に切り替えることができる。例文帳に追加
To quickly switch diffraction efficiency of a diffraction grating DP. - 特許庁
1800inch^2に折り畳まれた折り畳み自転車の体積は、1feet^3を若干超える程度である。例文帳に追加
The volume of the collapsible bicycle folded up into 1,800 inch^2 slightly exceeds 1 feet^3. - 特許庁
折戸パネル18・19は、ギヤヒンジ30を介して折り畳み自在に連結する。例文帳に追加
Folding panels 18, 19 are connected in a foldable manner through a gear hinge 30. - 特許庁
曲折片7により小さな穴を穿けるが、この穴の中の土砂は曲折片7で掘り起こされている。例文帳に追加
The bent piece 7 can bore small holes and dig up earth and sand in the holes. - 特許庁
刃体4は途中の折り曲げ部4dで表面4e側に折り曲げられている。例文帳に追加
The blade body 4 is bent on the surface 4e side at the midway bent part 4d. - 特許庁
両側鋼板コアは、径方向に伸びるアーム部の先端から折り曲げた折り曲げ部を有している。例文帳に追加
The steel cores for each of both sides each have bend portions bent at the tip of an arm portion extending in a diameter direction. - 特許庁
Gレーザ光8bは、音波波束を通過する際に回折され、1次回折光として射出される。例文帳に追加
The G laser light 8b is diffracted when passing through the acoustic wave flux and is emitted as a primary diffracted light. - 特許庁
回折構造部の幅(r)と高さ(h)は回折性光学要素(101)の面にわたって変化している。例文帳に追加
The width (r) and the height (h) of the diffractive structure vary over the face of the diffractive optical element (101). - 特許庁
合成樹脂製の折り畳み箱を、スムーズに箱状に組み立てたり、略平行四辺形状に重ねて折り畳む折り畳むことができる。例文帳に追加
To make it possible to smoothly assemble a folding box made of a synthetic resin into a box shape and to fold it by piling up into an approximately parallelogram shape. - 特許庁
複屈折板11、ファラデー回転子21、複屈折板12、ファラデー回転子22、複屈折板13の順に配置されている。例文帳に追加
In the magneto-optic optical component, a birefringence plate 11, a Faraday rotator 21, a birefringence plate 12, a Faraday rotator 22 and a birefringence plate 13 are disposed in this order. - 特許庁
摺動冊子21の折り曲げられている折り曲げ部23に開口27を設けることでこの折り曲げ部23の幅を細く形成する。例文帳に追加
The width of a bent part 23 is formed narrower by providing openings 27 at the part 23 with the sliding arm 21 bent. - 特許庁
小さくてポケットに入る折畳み傘を作るのに適し、折畳み容積を非常に小さくし得る折畳み傘用の骨アセンブリを提供する。例文帳に追加
To provide a rib assembly for a foldable umbrella which makes the folded volume very small by suiting it as folded umbrella so small to be held in a pocket. - 特許庁
傾斜配置により、折増しローラ33及び34による2つ折り記録紙への加圧が局部的に加わり、紙折り強さを強める。例文帳に追加
By the inclination arrangement, pressurization to the half fold recording paper by the fold-increasing rollers 33, 34 is locally applied to strengthen the paper-folding strength. - 特許庁
折り目形成時の折り曲げに合わせて、カートリッジ22を折り用挟持片77,78側へ移動させるようにした。例文帳に追加
The cartridge 22 is moved toward the sandwiching strips 77 and 78 for folding according to the folding when the fold is formed. - 特許庁
学校をあれだけにするにはだいぶ骨が折れたろう例文帳に追加
It must have cost him much trouble―cost him much labour―to make the school what it is. - 斎藤和英大辞典
学校をあんなにするにはだいぶ骨が折れたろう例文帳に追加
It must have cost him much labour to make the school what it is. - 斎藤和英大辞典
折からの風に煽られて火は四方に拡がった例文帳に追加
The wind which was blowing at the time, caused the fire to spread in all directions. - 斎藤和英大辞典
折柄の烈風に火の手は四方に広まった例文帳に追加
The gale which happened to be blowing caused the fire to spread in all directions. - 斎藤和英大辞典
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。例文帳に追加
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg. - Tatoeba例文
私たちは時折一緒に釣りに行きます。例文帳に追加
We go fishing together once in a while. - Tatoeba例文
直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。例文帳に追加
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm. - Tatoeba例文
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。例文帳に追加
He fell down from the roof, and what made the matter worse, broke his leg. - Tanaka Corpus
風帯の先が余る場合には折り目に合わせて曲げる。例文帳に追加
When the 'futai' is too long, bend them along with a creased line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓碑銘は、遺言により中村不折によって筆された。例文帳に追加
His epitaph on the tombstone was written by Fusetsu NAKAMURA, in accordance with his will. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
光導波路には、回折格子22が形成されている。例文帳に追加
The light wave guide is formed with a diffraction grating 22. - 特許庁
(3)折り返し部は冷媒マニホールド32内にある。例文帳に追加
(3) A turn around section is present inside the coolant manifold 32. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |