意味 | 例文 (999件) |
海関の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1692件
マーチャントバンクという,貿易手形の引受業務と海外証券の業務を行う金融機関例文帳に追加
a bank that handles trade bills and foreign stocks, called a merchant bank - EDR日英対訳辞書
近年環境が良くなってきた地域がある一方,海洋環境に関してまだ大きい懸念がある。例文帳に追加
While the quality of some regions has improved during recent years, there is still great concern regarding the marine environment. - 英語論文検索例文集
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。例文帳に追加
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. - Tanaka Corpus
三 第一種特定海洋生物資源ごとの漁獲可能量に関する事項例文帳に追加
(iii) Matters concerning the total allowable catch of each Class I specified living marine resources; - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 第一種指定海洋生物資源ごとの都道府県漁獲限度量に関する事項例文帳に追加
(ii) Matters concerning the prefectural catch limit for each Class I designated living marine resources; - 日本法令外国語訳データベースシステム
武力攻撃事態における外国軍用品等の海上輸送の規制に関する法律例文帳に追加
Act on the Restriction of Maritime Transportation of Foreign Military Supplies, etc. in Armed Attack Situations - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七条 国土交通省に、特別の機関として、海難審判所を置く。例文帳に追加
Article 7 The Japan Marine Accident Tribunal is established in the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism as a special organ. - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 海事補佐人の資格及び登録に関する事項は、国土交通省令でこれを定める。例文帳に追加
(2) Matters concerning qualification and registration of Maritime Counselors shall be provided for in the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 海難関係人に報告をさせ、又は帳簿書類その他の物件の提出を命ずること。例文帳に追加
(iii) To make person(s) concerned in a marine accident to report, or to order them to submit books, documents or other articles; - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 海区漁業調整委員会選挙人名簿に関し、市町村が処理することとされている事務例文帳に追加
(ii) Affairs which shall be dealt with by the municipality concerned with respect to the pollbook of a Sea-area Fisheries Adjustment Commission - 日本法令外国語訳データベースシステム
1208年(承元2年)海住山寺に移り観音信仰にも関心を寄せた。例文帳に追加
In 1208, he moved to the Kaijusen-ji Temple and also got interested in Kannon (Deity of Mercy) Worship. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
空海を含む讃岐の佐伯氏は、書と深く関わりを持っていた一族であったと考えられている。例文帳に追加
It is considered that the Saeki clan in Sanuki, including Kukai, was deeply related to calligraphy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これからは、天海が関東に赴いたのはそもそも家康のためであったことがうかがえる。例文帳に追加
This suggests that Tenkai moved to Kanto primarily to serve Ieyasu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元和(日本)2年(1616年)、危篤となった家康は、神号や葬儀に関する遺言を天海らに託す。例文帳に追加
In 1616, Ieyasu, who fell into a critical condition, entrusted his will about the title of god and funeral to Tenkai and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
使用する豆は、関東・東海・西日本・北九州では炒った大豆(炒り豆)である。例文帳に追加
In Kanto, Tokai, Nishi-Nihon (West Japan) and Kita-Kyushu (Northern Kyushu), roasted soybeans (irimame) are used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高級品に関しては今のところ海外製は品質が劣るため影響は少ない。例文帳に追加
By contrast, high-grade products have not been affected so much since the quality of import products is inferior. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北海道・東北地方では、基本的に関東の食文化に準ずる使い方をする。例文帳に追加
In the Hokkaido and Tohoku regions, soy-sauce is used in accordance with the food culture of the Kanto region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それから、海の幸・山の幸に恵まれた関東の地で華麗な江戸料理の伝統が花開いた。例文帳に追加
Then the tradition of splendid Edo dishes started in the Kanto region where land-based foodstuffs and marine foodstuffs were abundantly available. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1754年に書かれた「日本山海名物図会」にはこの素麺に関する記述がある。例文帳に追加
A description about this somen is included in 'nihon-sangai-meibutsu-zue' (a guidebook for special products, consisting of pictures and explanations about them) written in 1754. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6月25日深夜に鈴鹿関に至り、そこで大海人皇子が張った封鎖線にかかった。例文帳に追加
The Prince Otsu reached Suzuka-no-seki Checkpoint at midnight of June 25 (old calendar), and was stopped by the blockade the Prince Oama had setup. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6月25日深夜に鈴鹿関に至り、そこで大海人皇子が張った封鎖線にかかった。例文帳に追加
The Prince Otsu reached Suzuka-no-seki Checkpoint at midnight of June 25 (old calender), and was stopped by a blockade the Prince Oama had setup. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月10日、長州藩は攘夷を実行して関門海峡を通過する外国船を砲撃した。例文帳に追加
On May 10, the Choshu clan executed joi and attacked foreign ships passing Kanmon-kaikyo Strait with gunfire. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1911年に日米通商航海条約を調印し関税自主権の回復を果たした。例文帳に追加
In 1911, he signed the Japan-US commerce and navigation treaty and recovered tariff autonomy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-陸海元会社(現、日本通運)、報知新聞(現・スポーツ報知)の設立及び刊行に関与。例文帳に追加
He participated in the establishment of Rikuun-Motogaisha (a land transportation company) (Nippon Express Co., Ltd. at present) and publication of Hochi Shinbun (newspaper) (Sports Hochi at present). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治2年(1869年)4月、燈明台掛(後の海上保安試験研究センター)・税関に兼勤。例文帳に追加
In May 1869, Kagenori was appointed to Tomyodaigakari (an official at the lighthouse, the present Japan Coast Guard Research Center) and additionally to the Customs. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南海は高野山駅、関西空港駅以外の駅で、泉北高速は全駅で発売されている。例文帳に追加
It's sold at Nankai stations other than Koyasan Station, as well as Kansai-airport Station and all Semboku Rapid Railway stations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大日本帝国海軍バラスト水積出しのために大型の機関車が必要とされた。例文帳に追加
The company needed a large-size locomotive in order to transport ballast water for the Imperial Japanese Navy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、かつて舞鶴鎮守府が設置されていた関係で、旧海軍に由来する施設も多い。例文帳に追加
Also, due to the location of Maizuru Chinju-fu, many old navy related facilities are still located in the area. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは漁民・海洋関係者の信仰の対象である蛭子神社が祭られていることにある。例文帳に追加
This is because the Ebisu-jinja Shrine, worshipped by fishermen and other sea faring folk is located there. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関門海峡の潮の流れの変化が壇ノ浦の戦いの勝敗を決したと信じられている。例文帳に追加
This theory holds that the changing of the tides in the Kanmon straits held the key to victory or defeat. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、関門海峡も平知盛によって封鎖されて兵糧不足に陥った。例文帳に追加
The Kanmon Straits were closed off by TAIRA no Tomomori and the troops lacked food and supplies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一般庶民のための教育機関としては、空海が創立した綜芸種智院があった。例文帳に追加
Kukai established the Shugei-shuchi-in for the education of the ordinary public. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
白鹿城は月山富田城の日本海側の玄関口ともいうべき役割の城である。例文帳に追加
Shiraga-jo Castle functioned as a gateway to the Japan Sea side of the Gassan Toda-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ために空海は、本書に関しては飽くまで「著者」ではなく、編集人の位置に止まっているといえよう。例文帳に追加
That is why Kukai cannot be the 'author' of this literature, but served in the position of editor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
関ヶ原合戦後、徳川氏の直轄地となった水口は、東海道の宿場町に指定された。例文帳に追加
Minakuchi, which became directly controlled by the Tokugawa clan after the Battle of Sekigahara, was designated as a shukuba-machi (post station) on the Tokai-do Road. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし渤海王大仁秀治世に日本との関係に変化が生じて交易が減退。例文帳に追加
But there was a shift in the relationship between Japan and the Balhae Kingdom during the rule of Emperor Dae Jung-sang of the Balhae Kingdom and the trade between two countries declined. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
軍令機関が陸海軍並列対等となった初めての戦争であることに留意。例文帳に追加
It should be noted that this was the first war in which military commanders issued directives towards and between the Army and the Navy on a parallel and equal basis. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本は新羅との関係が悪化する中で、遣渤海使などで交流を深めていく。例文帳に追加
In the midst of deteriorating relations between Japan and Silla, Japan deepened their ties with Bokkai by sending a team of envoys. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貿易・海外進出に関し先行する日本にとって有利なものとなっている。例文帳に追加
It was advantageous to Japan, which was leading trade and advancing into overseas markets. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2月21日に日米新通商航海条約を調印、日本の関税自主権回復。例文帳に追加
The new Japan-US Commerce and Navigation Treaty was signed on February 21 for Japan to regain tariff autonomy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、天智天皇と大海人皇子の不和関係に原因を求める説もある。例文帳に追加
Also, there is a theory that the reason for this war was the friction between Emperor Tenchi and Prince Oama. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北海道開拓関係ではアメリカ合衆国人が多く招かれた。例文帳に追加
As regards the project of reclaiming the land of Hokkaido, most people invited to participate were from the United States of America. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本海軍の歴史は中世初期のアジア大陸との関わりまでさかのぼる。例文帳に追加
The history of Japanese navy goes back to the early medieval period in which Japan interacted with countries on the Asian Continent. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これはロシア沿海州やシベリア地方との関連の深い遺物と考えられている。例文帳に追加
These are believed to be the relics deeply connected with Russian maritime provinces and Siberian region. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東京にあっては『時論』、上海にあっては『亜東時報』の両雑誌をもって通信機関とする。例文帳に追加
Journals, the "Jiron" in Tokyo and the "Ato Jihou" in Shanghai were a means of communication. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
併設されている東海道石部宿歴史民俗資料館では石部宿関連の資料を展示している。例文帳に追加
The Tokaido Ishibejuku Historical Museum, which is also located at the site, exhibits materials related to the Ishibe-juku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
海外の規制・監督当局や金融安定理事会(FSB)等の国際機関との連携強化例文帳に追加
Strengthening cooperation with foreign regulatory and supervisory authorities and international organizations, including the Financial Stability Board - 金融庁
「ベター・レギュレーション」の関係では、海外当局との連携は引き続き強化をしてまいります。例文帳に追加
In relation to the initiative toward better regulation, we will continue to strengthen cooperation with foreign authorities. - 金融庁
水俣市のごみのリサイクルと処理システムは,日本国内や海外で関心を引いています。例文帳に追加
Minamata's garbage recycling and disposal system is attracting interest in Japan and abroad. - 浜島書店 Catch a Wave
山口県下関(しものせき)市にある海(かい)響(きょう)館(かん)は2匹のオワンクラゲを展示している。例文帳に追加
Kaikyokan in Shimonoseki, Yamaguchi Prefecture, exhibits two Aequorea victoria. - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |