1016万例文収録!

「潔正」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 潔正に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

潔正の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 132



例文

手短で確な簡さで例文帳に追加

with concise and precise brevity  - 日本語WordNet

室は木下利の娘。例文帳に追加

His lawful wife was a daughter of Toshikiyo KINOSHITA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

確さ、清廉白またはしさに疑問を呈する例文帳に追加

challenge the accuracy, probity, or propriety of  - 日本語WordNet

かつ直である結果としてのしさ例文帳に追加

righteousness as a consequence of being honorable and honest  - 日本語WordNet

例文

直で癖な政治家などまれにしか存在しない.例文帳に追加

Honest and upright politicians rarely exist.  - 研究社 新和英中辞典


例文

君たちにはしい高な市民になってほしい.例文帳に追加

I want you to be upright and honorable citizens.  - 研究社 新和英中辞典

明快な数理解−−簡確かつ明快例文帳に追加

an elegant mathematical solution--simple and precise and lucid  - 日本語WordNet

な数学的解決−単純で確な例文帳に追加

an elegant mathematical solution -- simple and precise  - 日本語WordNet

物事に不がなく清であること例文帳に追加

of something, the condition of being clean  - EDR日英対訳辞書

例文

物事に不がなく清である程度例文帳に追加

the degree to which something is clean  - EDR日英対訳辞書

例文

行いが白で直である程度例文帳に追加

of an act, the degree of integrity  - EDR日英対訳辞書

彼は高で公平で、しい判断ができる人物だ。例文帳に追加

He's a man of integrity, candor and sound judgment. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

発明の簡確な技術的名称例文帳に追加

A short and precise technical title of the invention; - 特許庁

発明についての簡かつ確な名称例文帳に追加

a short and precise title of the invention;  - 特許庁

全ての意匠に係わる簡確な名称例文帳に追加

a short and precise designation of all the designs.  - 特許庁

祭祀に関しては、事前の斎と長時間の座が必要である。例文帳に追加

A ritual requires prior purification and a long-hour seiza (sitting on one's heels).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発明の名称(発明の内容の簡かつ確な表示)例文帳に追加

the title of the invention (short and precise indication of its subject matter)  - 特許庁

実用新案の名称(実用新案の内容の簡かつ確な表示)例文帳に追加

the title of the utility model (short and precise indication of its subject matter)  - 特許庁

明細書は,簡かつ確な名称をもって始めなければならない。例文帳に追加

A specification must commence with a short and precise title.  - 特許庁

多数のモータの絶縁劣化を簡な構成で確に検出する。例文帳に追加

To detect insulation deterioration of many motors accurately by a simple constitution. - 特許庁

腐食防止剤をワイヤの表面に確かつ清にコーティングする。例文帳に追加

To accurately and cleanly coat the surface of wire with a corrosion inhibitor. - 特許庁

既婚男性37歳。「Dapper」「HOM」が好き。「礼儀しさ」「清感」が出るように。例文帳に追加

Married age 37. Likes Dapper and HOM. Chooses clothes to look "respectable" and "neat" .  - 経済産業省

エラーメッセージは明確、簡かつ確で、どのオプションに誤りがあるかを示さねばなりません。例文帳に追加

Your message should be clear, concise, accurate, and mention the option at fault. - Python

(b) 集積回路が果たす電子的機能を定義する情報を含む設計の簡かつ確な説明例文帳に追加

b. A brief and accurate description of the design, including the information that defines the electronic function performed by the integrated circuit. - 特許庁

実用新案の対象を簡かつ確に表示した実用新案登録を求める願書例文帳に追加

a request for registration of the utility model, which must designate clearly and concisely the subject matter of the utility model;  - 特許庁

登録のための願書は,工業意匠についての簡確な名称を含んでいなければならない。例文帳に追加

The request for registration shall contain a short and precise designation of the industrial design.  - 特許庁

収集場所や排出事業者、塵芥の質量等を簡且つ確に記憶する。例文帳に追加

To simply and accurately store a collecting places, discharging enterprises, and the mass of dust. - 特許庁

な構成で適な機体の姿勢制御が行える苗植機を得ることを課題とする。例文帳に追加

To provide a seedling transplanter capable of performing its proper posture control by a simple constitution. - 特許庁

な構成で適な機体の姿勢制御が行える苗植機を得ることを課題とする。例文帳に追加

To provide a seedling transplanter whose machine frame attitude can suitably be controlled in a simple structure. - 特許庁

簡易な構成で、歪みを矯することができ、かつ清な製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a clean manufacturing method having a simple configuration and capable of correcting distortion. - 特許庁

走査線及び信号線の断線時に、簡かつ確実に断線欠陥を修する。例文帳に追加

To simply and surely correct a defect of disconnection when a scanning line and a signal line are disconnected. - 特許庁

確な有機ELデバイスの製造方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a simple and precise method of manufacturing for an organic EL device. - 特許庁

知恵は義やさを無意味化し権力の維持にとって重要な安定した秩序を笑い飛ばす危険なパワーをはらみもつのだという。例文帳に追加

It implies that a clever mind strips off meaning from justice and fairness, and that it has a dangerous power to laugh away the stable order which is important in maintaining authority.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは天3年(1575年)から文禄3年(1594年)10月までの17年間、その日に何が起こったかを簡に書き綴った日記である。例文帳に追加

This is because he entered a concise description of the events that occurred each day during the seventeen year period from 1575 to November 1594 in his diary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼に師事する作家として、瀧井孝作、尾崎一雄、小林秀雄(批評家)、網野菊、藤枝静男、島村利、直井、阿川弘之、小林多喜二らがいる。例文帳に追加

Novelists who studied under him include Kousaku TAKII, Kazuo OZAKI, Hideo KOBAYASHI (critic), Kiku AMINO, Shizuo FUJIEDA, Toshimasa SHIMAMURA, Kiyoshi NAOI, Hiroyuki AGAWA, and Takiji KOBAYASHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて義親を追討した盛の子の平忠盛も疑われたが、彼は白を主張し、自ら下手人を捕らえると言った。例文帳に追加

Masamori's son, TAIRA no Tadamori who tracked down and killed Yoshichika was suspected, but he claimed innocence and he insisted that he would capture the murderer on his own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源平の時代や中世日本における合戦では々堂々さが求められ、一騎討ち(一騎懸け)が行われていた。例文帳に追加

In the period of the Minamoto clan and the Taira clan, and in the medieval period in Japan, fairness and graciousness were required in a battle, and the battle was done on a one-on-one basis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出願の表題は,確かつ簡なものとし,如何なる商標,新造語又は個人の名称も含んではならない。例文帳に追加

The title of an application shall be accurate and concise, and shall not include any trade-mark, coined word or personal name.  - 特許庁

実用新案の対象についての簡かつ確な技術的名称(商号や空想的名称ではない。)例文帳に追加

a short, precise technical title of the subject matter of the utility model (no trade marks or other fancy titles);  - 特許庁

(3) クレームは,明瞭かつ簡であり,また明細書に記載されている事項に適に準拠していなければならない。例文帳に追加

(3) The claim or claims must be clear and succinct and fairly based on the matter described in the specification.  - 特許庁

面図,側面図,上面図,底面図及び場合により斜視図を含め,立体標章を具体化する基本的な特徴の簡な説明例文帳に追加

a brief description of the essential characteristics that typify the tri-dimensional mark, including drawings of the figure in its frontal, lateral, superior and inferior view and in perspective, if the case may be.  - 特許庁

で、歪みを補する必要があれば、レールを敷設するときだけでなく、使用中においても調節可能なシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system which is simple and can be adjusted not only when laying a rail but also during use if it is required to correct its distortion. - 特許庁

三相交流電流の不平衡状態を、簡な構成であるにもかかわらず、確に検出することができる。例文帳に追加

To accurately detect unbalanced condition of a three-phase AC current despite the use of a simple structure. - 特許庁

比較的簡な構成で変圧器のような静止機器に対しても確な診断をすることができる異常診断装置を提供する。例文帳に追加

To provide an abnormality diagnosis device capable of accurately diagnosing even a static appliance, such as a transformer, with a relatively simple configuration. - 特許庁

操作が簡単で安価な構成により、収集場所や排出事業者、塵芥の質量等を簡且つ確に記憶する。例文帳に追加

To simply and accurately store collecting places, discharging enterprisers, and the mass of dust by an inexpensive and easy-to-operate constitution. - 特許庁

点火装置の構造的配置構成に関わりなく確な点火が可能であるように、点火装置を簡に構成する。例文帳に追加

To simplify an ignition system so that exact ignitions can be made independently of the structural configuration of the ignition system. - 特許庁

両面原稿読み取りの際、固定となる裏面原稿読み取り素子のシェーディング補と裏写り防止を簡な構成で実現する。例文帳に追加

To realize shading correction and prevention of rear image transfer (undesired read of the rear side) of a fixed rear side original reading element with simple structure in the case of double-sided original reading. - 特許庁

設定項目間に複雑な依存関係がある場合でも、簡な制約条件で不な設定値の入力を防ぐ。例文帳に追加

To prevent the input of any illegal set value under a simple constraint condition even when there exists any complicate dependence between set items. - 特許庁

操作が簡単で安価な構成により、収集場所や排出事業者、塵芥の質量等を簡且つ確に記憶する。例文帳に追加

To store briefly and accurately a collection place, a discharge business, the mass of garbage or the like in a constitution to be operated simply and inexpensively. - 特許庁

例文

認識対象となる音声を装置側に入力する際、適な状態で入力されたか否かをユーザに対して簡に報知する。例文帳に追加

To briefly inform a user of whether a speech to be recognized is inputted in a proper state when the speech is inputted to an apparatus side. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS