1016万例文収録!

「片下」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 片下に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

片下の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6918



例文

ジョイント部63は上一対の弾性変位可能な対向、すなわち上側部64と部68とからなる。例文帳に追加

The joint part 63 consists of a top and bottom pair of elastically deformable opposing pieces, namely, an upper piece part 64 and a lower piece part 68. - 特許庁

水滴誘導7の端部に滴3を形成すると共に滴3を端子台4の上方から外れる位置に形成する。例文帳に追加

A dripping piece 3 is formed at the end part of the waterdrop guiding piece 7 and the dripping piece 3 is formed at a position off the upper part of the terminal base 4. - 特許庁

21と、上21の両端部から方に垂する左右の側22と、側22の端部から内側に連設されるリップ23と、からなる方に開口する断面リップ付きコ字状をしており、上21の上面に断熱材3が設けられる。例文帳に追加

A sleeper has a U-shaped section with lips, opening downwards, which comprises an upper piece 21, right and left side pieces 22 extending downwards from both ends of the upper piece 21, and lip pieces 23 continuing inwardly from lower ends of the side pieces 22, in which a heat insulation material 3 is provided on the top face of the upper piece 21. - 特許庁

架台1は、取付2と、取付2から方に向かって伸びる固定脚3と、固定脚3に沿って配置されて一端を取付2に連結される開閉脚4とを具える。例文帳に追加

The support frame 1 includes a mounting piece 2, a fixed leg piece 3 extending downward from the mounting piece 2, and an opening/closing leg piece 4 which is arranged along the fixed leg piece 3 and whose one end is connected to the mounting piece 2. - 特許庁

例文

連結17は、水平に配される前23と、この前23の後端部から後方へ行くに従って方へ傾斜する中間25と、この中間25の後端部から後方へ水平に延出する後27とを有する。例文帳に追加

The connecting piece 17 has a horizontally arranged front piece 23, an intermediate piece 25 inclining downward for going backward from a rear end part of this front piece 23 and a rear piece 27 extending horizontally backward from a rear end part of this intermediate piece 25. - 特許庁


例文

前面板1と背面板2の端に突3を連設し、両突3の横方向中央部に折り込み7を形成するとともに、この折り込み7の左右両側に、順に支持8、起立9を対称に連設する。例文帳に追加

Projecting pieces 3 are arranged at lower ends of a front plate 1 and a rear plate 2, folding pieces 7 are formed in central sections of both the projecting pieces 3 in a lateral direction, and support pieces 8 and standing pieces 9 are symmetrically arranged at both right and left sides of the folding pieces 7. - 特許庁

梱包体12は、互いに対向する前面20および後面22と、互いに対向する上面24および底面26と、上面24に設けられた吊り28を備え、左右側部12A、12Aが開放されている。例文帳に追加

The packing body 12 comprises a front piece 20 and a back piece 22 facing each other, a top piece 24 and a bottom piece 26 facing each other, and a hanging piece 28 provided on the top piece 24, and right and left sides 12A, 12A thereof are opened. - 特許庁

あなたはそれをこちらにづけてさい。例文帳に追加

Please tidy that up over here.  - Weblio Email例文集

オックスフォードまで道切符を 1 枚さい.例文帳に追加

A single to Oxford, please.  - 研究社 新英和中辞典

例文

どうぞその本箱へづけておいてさい.例文帳に追加

Please put it away in the bookcase there.  - 研究社 新和英中辞典

例文

長野まで道 1 枚さい.例文帳に追加

主に米国で用いられるA oneway ticket to Nagano, please.  - 研究社 新和英中辞典

長野まで道 1 枚さい.例文帳に追加

主に英国で用いられる》 A single to Nagano, please.  - 研究社 新和英中辞典

彼は靴方を裏返しにはいていた。例文帳に追加

He had one of his socks on inside out. - Tatoeba例文

息子は靴割れを捜した。例文帳に追加

My son looked for the other half of a pair of socks. - Tatoeba例文

垂体後葉の部分になる組織の薄い例文帳に追加

a thin piece of tissue that has become part of the posterior pituitary  - 日本語WordNet

方あるいは両方の耳腺の炎症例文帳に追加

inflammation of one or both parotid glands  - 日本語WordNet

片下ろしという,大昔の歌曲の歌い方例文帳に追加

in ancient days, a method of singing a song called {'kataoroshi'}  - EDR日英対訳辞書

どれくらい手で鉄棒にぶらがることができますか。例文帳に追加

How long can you hang from a bar with one arm? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

顔面垂は、顔の側でのみ起こります。例文帳に追加

Facial droop occurs only on one side of the face. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は靴方を裏返しにはいていた。例文帳に追加

He had one of his socks on inside out.  - Tanaka Corpus

の10編、及び未完の断からなる。例文帳に追加

It consists of the following ten stories and an incomplete fragment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のち岡仁左衛門(7代目)の門例文帳に追加

He later became a disciple of Nizaemon KATAOKA (the seventh).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

党の幹事は山と木の2人であった。例文帳に追加

The two party secretaries were Katayama and Kinoshita.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西日本旅客鉄道町線祝園駅車。例文帳に追加

Get off at Hosono Station on the Katamachi Line run by West Japan Railway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

合成樹脂製靴揃え止め例文帳に追加

SYNTHETIC RESIN-MADE PIECE FOR ARRANGING AND FIXING STOCKINGS - 特許庁

精製粘膜組織からの管状移植例文帳に追加

TUBULAR GRAFT FROM PURIFIED SUBMUCOSA - 特許庁

張付け式コンクリート防止シート例文帳に追加

ADHESION TYPE CONCRETE PIECE DROP PREVENTION SHEET - 特許庁

この突出2cは方側に曲がることができる。例文帳に追加

The projected pieces 2c can be bent to downward sides. - 特許庁

コンクリート建造物のコンクリート防止構造例文帳に追加

CONCRETE PIECE DROP PREVENTION CONSTRUCTION IN CONCRETE STRUCTURE - 特許庁

梁40の面にも載置41が形成されいる。例文帳に追加

A placing piece 4 is also formed on the undersurface of the beam 40. - 特許庁

連続鋳造設備の鋳装置例文帳に追加

ROLLING REDUCTION APPARATUS FOR CAST SLAB IN CONTINUOUS CASTING FACILITIES - 特許庁

第1の折り体10の5の上に、に位置する第2の折り体20の上折り7が重ねられ、第1の折り体10の上4のに、その上に位置する第2の折り体20の8が重ねられている。例文帳に追加

A lower folding portion 8 of the second folding body 20 located in a higher position lies under an upper portion 4 of the first folding body 10. - 特許庁

連続鋳造における鋳の軽圧方法例文帳に追加

LIGHT ROLLING METHOD OF CAST STEEL SLAB IN CONTINUOUS CASTING - 特許庁

筐体の変形及び扉の片下がりを防止する。例文帳に追加

To prevent deformation of a housing and one side drop of a door. - 特許庁

スイングドアー、対風圧開きブラケット上、例文帳に追加

SINGLE SWING DOOR, WITH TOP AND BOTTOM BRACKETS RESISTANT TO WIND PRESSURE - 特許庁

型集合住宅の外断熱構造例文帳に追加

EXTERNAL HEAT INSULATION STRUCTURE OF ONE-SIDED CORRIDOR TYPE APARTMENT HOUSE - 特許庁

連続鋳造機鋳型直の鋳支持装置例文帳に追加

CAST SLAB SUPPORTING DEVICE DIRECTLY BELOW MOLD OF CONTINUOUS CASTING MACHINE - 特許庁

連続鋳造鋳の軽圧制御システム及び方法例文帳に追加

LIGHT ROLLING REDUCTION CONTROL SYSTEM AND METHOD FOR CONTINUOUSLY CAST SLAB - 特許庁

新規サッシ辺持出34により新規サッシ1の辺12が持ち出されて支持され、荷重支持35により新規サッシ1の荷重が支持され、辺化粧36により新規サッシ辺持出34が覆われる。例文帳に追加

A lower side 12 of a new sash 1 is overhung and is supported by a new sash lower side overhang piece 34, load of the new sash 1 is supported by a load supporting piece 35, and the new sash lower side overhang piece 34 is covered with a lower side decorated piece 36. - 特許庁

構造物の剥離の落防止方法例文帳に追加

FALLING PREVENTING METHOD OF SEPARATION PIECE OF STRUCTURE - 特許庁

持架設用移動作業車の上梁システム例文帳に追加

VERTICAL BEAM SYSTEM OF MOVEMENT WORK VEHICLE FOR CANTILEVER CONSTRUCTION - 特許庁

側上作動介護用ベッドの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING NURSING CARE BED WHOSE ONE SIDE VERTICALLY MOVES UP AND DOWN - 特許庁

3に換気口11を形成した。例文帳に追加

Each hanging piece 3 has a ventilation hole 11 formed therein. - 特許庁

金属鋳の表皮欠陥検出方法例文帳に追加

METHOD FOR DETECTING DEFECT UNDER SURFACE SKIN OF METAL CAST SLAB - 特許庁

マチが縫着されてなる上衣例文帳に追加

JACKET TO WHICH GUSSET PIECE UNDER THE SIDE IS SEWN UP - 特許庁

方を手にはめようとしていたときです。例文帳に追加

He was about to try one of them on his hand,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

鉋のからいでくる薄のようにするすると。例文帳に追加

curled like thin shavings from under a plane,  - Virginia Woolf『弦楽四重奏』

当て金具10は、上側の第1横部11と、側の第2横部12と、これらの横部11,12同士をつなぐ縦部13とからなる主部14、及びこの縦部13の側辺縁の上方向の中間部から起立した起立部15を備えてなる。例文帳に追加

The dolly block 10 is provided with a main piece part consisting of a first upper lateral piece part 11, a second lower lateral piece part 12, and a vertical piece part 13 for connecting them, and a standing piece part 15 standing from the middle part in a vertical direction of a side edge of the vertical piece part 13. - 特許庁

固定バイス2と移動バイス5の対峙間隔にして方に配設した上移動12には、前後移動17を介して交換自在の載置20を設ける。例文帳に追加

In a vertically moving piece 12 deployed at the lower side of spacing standing face to face between the fixed vice piece 2 and the moving vice piece 5, an installation piece 20 exchangeable via a to-and-fro movement piece 17 is prepared. - 特許庁

例文

均一幅部コイルパターン74、漸増部コイルパターン75、接続コイルパターン73、均一幅上部コイルパターン76および漸増上部コイルパターン77で磁気コイル58が形成される。例文帳に追加

A magnetic coil 58 is formed of a uniform width lower coil pattern piece 74, a gradually increasing lower coil pattern piece 75, a connection coil pattern piece 73, a uniform width upper coil pattern piece 76 and a gradually increasing upper coil pattern piece 77. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The String Quartet”

邦題:『弦楽四重奏』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Virginia Woolf 1920, expired. Copyright (C) Kareha 2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS