1016万例文収録!

「異例の」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 異例のの意味・解説 > 異例のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

異例のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 232



例文

これも異例中の異例でございます。例文帳に追加

That is a very extraordinary arrangement.  - 金融庁

異例扱いの多発等の現象例文帳に追加

(5) Incidents such as high frequency of exceptional cases  - 金融庁

それは全く異例のことだ。例文帳に追加

That's an unusual thing, undoubtedly. - Tatoeba例文

それは全く異例のことだ。例文帳に追加

That's an unusual thing, undoubtedly.  - Tanaka Corpus

例文

異例の伊勢下向であった。例文帳に追加

It was an exceptional trip to Ise.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

異例扱いの補完処理の適切性例文帳に追加

(4) Appropriateness of supplementary processing of exceptional cases  - 金融庁

これは深夜の放送としては異例の高視聴率だ。例文帳に追加

This is an exceptionally high rating for a late-night broadcast.  - 浜島書店 Catch a Wave

稀でめったに遭遇ないことのによる、異例例文帳に追加

extraordinariness as a consequence of being rare and seldom encountered  - 日本語WordNet

住友としては異例の抜擢であった。例文帳に追加

It was unconventional selection in Sumitomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

異例扱いに係る取扱基準の内容例文帳に追加

(1) Details of criteria for handling of exceptional cases  - 金融庁

例文

異例扱いの発生原因及び記録例文帳に追加

(2) Causes of exceptional cases and records thereof  - 金融庁

幕府が、大名の城を他の大名に普請させたのは、異例中の異例であって、京・大坂に備える城という意味があったといわれている。例文帳に追加

It was extremely exceptional for the Bakufu to order daimyos to build a castle for another daimyo, and it is said that the castle had a purpose to protect against Kyoto and Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の生母としては、当時では異例の出自の低さであった。例文帳に追加

She was from an incredibly humble background as a real mother of an emperor in those days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この周防国の知行に、異例のことながら、重源は自ら乗出した。例文帳に追加

Extraordinarily, Chogen voluntarily started controlling Suo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今回の対応が異例なのかどうかということお聞きしたいのですが。例文帳に追加

Or is your response to the latest case unusual?  - 金融庁

彼は不完全就労を減らすための異例の措置を提案した。例文帳に追加

He suggested an unusual approach to reducing underemployment. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

業兼自身も母の権勢を背景に、異例の昇進を重ねた。例文帳に追加

Narikane as well was repeatedly promoted due to the influential power held by his mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋月家は2万7000石の外様大名であり、異例の抜擢であった。例文帳に追加

As Akizuki clan was tozama daimyo (outside feudal lords) with 27,000 koku (fief), this appointment was unprecedented promotion by selection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母が四十代、父が五十代で死んだのは先祖よりの異例である。」例文帳に追加

It was exceptional, since our ancestors, that my mother died in her forties and my father, in his fifties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、この記念切手の図案は異例な点が数多くあった。例文帳に追加

But there were many unusual things about the design of this commemorative postage stamp.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他方、こういった臨時・異例の措置は、一方で副作用というのもございます例文帳に追加

On the other hand, these extraordinary temporary measures have negative side effects  - 金融庁

・ 現金・現物・重要書類・便宜扱い等の異例扱いの手続例文帳に追加

-Procedures concerning exceptional cases such as handling of cash, physical certificates, and important documents  - 金融庁

1年生が開幕戦の先発投手になるのは異例だ。例文帳に追加

It is unusual for a freshman to be the starting pitcher in an opening game.  - 浜島書店 Catch a Wave

その会議で,捜査員たちは異例の手順に従うよう告げられる。例文帳に追加

At the meeting, the officers are told to follow an unusual procedure.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本のバイオベンチャーとしては異例の大型契約が成立した。例文帳に追加

This was an exceptionally large contract to be established in terms of Japanese bio-ventures. - 経済産業省

一帝に二后が立つ異例の事態だが、道長は権勢で押し通した。例文帳に追加

This was a very rare situation in which an emperor was forced by Michinaga to accept two empresses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元文3年(1738年)には異例の右大臣に任ぜられるが、辞している。例文帳に追加

In 1738, although he was exceptionally appointed as Udaijin (minister of the right), he resigned it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年に名家としては異例の内大臣に任命されている。例文帳に追加

In the same year, he received unprecedented promotion as a member of an important family being appointed to be Naidaijin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのことから、神社建築においては瓦屋根は異例である。例文帳に追加

For this reason tiled roofs are rarely used in shrine buildings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ⅴ)特に便宜扱い等の異例扱いについて、厳正に対処しているか。例文帳に追加

(v) strictly handle exceptional cases in particular?  - 金融庁

両乱で大きな勲功のあった平清盛は異例の出世を遂げ、後白河天皇の院政を支えた。例文帳に追加

TAIRA no Kiyomori, who distinguished himself during these two wars, developed his career and supported Goshirakawa's cloister government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に東大寺造営における天皇の評価は高く異例の七階の特進をしている。例文帳に追加

The Emperor was impressed with the construction of Todai-ji Temple and promoted him seven ranks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に太政大臣の忠雅が女院別当に補されたのは極めて異例のことだった。例文帳に追加

The appointment of Tadamasa, the Grand Minister, the position of Nyoin betto (steward to the mother of the emperor) in particular was a rare exception.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

16~17世紀のヨーロッパ人も、万世一系の皇統とその異例な古さという観念を受け入れた。例文帳に追加

Europeans in the 16th and 17th centuries accepted the theory of the unbroken Imperial line and the extraordinary long duration of the Japanese Imperial family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その出自に比して異例の出世を遂げたこともあり、数々の説話に彩られた人物である。例文帳に追加

Partly because he received an extraordinary promotion when considering his origin, many anecdotes about him exist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、のちに赤穂藩主浅野長矩を大名としては異例の即日切腹に処した。例文帳に追加

Tsunayoshi also condemned the Lord of Ako Domain, Naganori ASANO, to commit seppuku and had him carry it out on the same day, which was unusual treatment for a daimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほとんど学歴のない平瀬が、恩賜賞を授与されるというのは異例のことであった。例文帳に追加

It was quite unusual that Onshi Prize was given to a person like HIRASE having almost no academic background.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その功績によって弘化3年(1846年)に異例の親子2代の天文方任命が行われた。例文帳に追加

Resulting from this achievement, an exceptional Tenmonkata nomination for the two generations, the Yamaji father and son, occurred in 1846. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川淵会長は異例の状況を克服するための対策の必要性を強調した。例文帳に追加

Kawabuchi emphasized the need for a strategy to overcome the unusual situation.  - 浜島書店 Catch a Wave

韓国の人々は漫画を子どもだけのものとして考える傾向があるため,これは韓国では異例だ。例文帳に追加

This is unusual for South Korea because people there tend to think manga are only for children.  - 浜島書店 Catch a Wave

「おわかりのはずだが、私が自分でこういう用件を処理するのは異例のことです。例文帳に追加

"you can understand that I am not accustomed to doing such business in my own person.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

後に「今このような結果になったことに心を痛めています」と異例の発言をしている。例文帳に追加

Therefore, he later made unprecedented remarks, 'I regret that the bluegill has inflicted serious damage on the ecosystem of Japan.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この功績が明治天皇から認められ、戦後異例の大勲位受章となった。例文帳に追加

This great achievement received recognition of the Emperor Meiji, and he was awarded the title of the Supreme Order, which was unprecedented in the post war period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同日夜、皇太子は沖縄戦と県民の心情を思う異例の談話を発表している。例文帳に追加

The Crown Prince made an unprecedented remark on the same night that he sympathizes with people in Okinawa Prefecture who were tormented by the Battle of Okinawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政子の嫉妬深さは一夫多妻が当然だった当時の女性としては異例であった。例文帳に追加

Masako's jealousy was unusual in this age of polygamy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この異例の大抜擢は、西園寺から特別に目をかけられていたからに他ならない。例文帳に追加

This was an exceptional promotion that was due to SAIONJI owing a special favor to him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

低い身分から異例の出世を遂げた松方に対し称賛する者もいる反面、妬む者もいたという。例文帳に追加

His unusual rise from humble beginnings gave rise to envy as well as admiration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また官選知事としては異例の16年にわたって在任し「琉球王」の異名をとった。例文帳に追加

In addition, he held the office as a government-appointed governor for the unusual period of 16 years and was called "Ryukyuo (King of Ryukyu)".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山部王の寵愛を受けた浄成女は、地方豪族出身者としては異例の昇進を遂げた。例文帳に追加

In Imperial Prince Yamanobe's favor, she was exceptionally promoted for a maiden of local clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

パリに到着後、モンブランはナポレオン3世の承認を受け、異例の日本総領事となる。例文帳に追加

After arriving in Paris Montblanc remarkably became Japanese Consul General with the approval of Napoleon III.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS