意味 | 例文 (52件) |
破滅するの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 52件
荒廃[破滅]する, だめになる.例文帳に追加
go to rack and ruin - 研究社 新英和中辞典
遅かれ早かれ彼は破滅する。例文帳に追加
He will eventually ruin himself. - Tatoeba例文
遅かれ早かれ彼は破滅する。例文帳に追加
He will eventually ruin himself. - Tanaka Corpus
そのような実験は人類の破滅を意味するかもしれない.例文帳に追加
Such experiments might spell the end of the human race. - 研究社 新和英中辞典
彼はまさに破滅せんとする時に助けられた例文帳に追加
He was saved when he was on the brink of ruin. - 斎藤和英大辞典
処分する、破壊あるいは破滅を引き起こす例文帳に追加
do away with, cause the destruction or undoing of - 日本語WordNet
台無しにする、壊すまたは破滅させる例文帳に追加
make a mess of, destroy or ruin - 日本語WordNet
指輪の力に屈するか 破滅を受け入れよ!例文帳に追加
Embrace the power of the ring or embrace your own destruction! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
破滅する時は みんな 仲良く一緒だよ例文帳に追加
When we collapse we all have to work together. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
結局のところ 彼らが 何で破滅するか わかるか?例文帳に追加
You know what led to their downfall ultimately? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
事実 生命体はそれ自体を破滅するものを生み出します例文帳に追加
Actually, life forms produce things that kill themselves. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
法の抜け穴の下で 彼を監禁した 彼が破滅するまで!例文帳に追加
You locked him up under some loophole until it destroyed him! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
だから 私が その秘密をバラせば...。 私は破滅する。例文帳に追加
So, if I told everyone about your secret... i'll be destroyed. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
フックは、近いうちに破滅する予感を覚えました。例文帳に追加
There came to him a presentiment of his early dissolution [death]. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
ライアンは,核戦争で破滅する前に世界を救わなければならない。例文帳に追加
Ryan must save the world before it is destroyed by nuclear war. - 浜島書店 Catch a Wave
野生動物を保護することはやがて人類を破滅から救うことにつながるのだ.例文帳に追加
Protecting wildlife will ultimately lead to saving humanity from self‐destruction. - 研究社 新和英中辞典
保護を目的とする会社にとっては、潜在的に破滅的意味合いを持つポイズンピル例文帳に追加
a poison pill with potentially catastrophic implications for the company it is intended to protect - 日本語WordNet
42℃以上で速やかにエーズ細胞あるいは関節リューマチの患部組織の一部が破滅する。例文帳に追加
AIDS cells or a part of the articular rheumatism lesion tissue are quickly destroyed at 42°C or higher. - 特許庁
ああ 君はそうするべきだったさ 君は俺を欺いたんだ 俺を一緒に破滅させたんだ例文帳に追加
Yeah, you should've. you blew it. you took me down with you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
だけどティンクは、すぐに帽子から飛び出してきて、ウェンディを破滅へと誘惑するのでした。例文帳に追加
but she at once popped out of the hat and began to lure Wendy to her destruction. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
pまた、このフラグを関数の返り値が格納されるレジスタに使用すると、これも破滅的な結果を生みます。例文帳に追加
p A different sort of disaster will result from the use of this flag for a register in which function values may be returned. - JM
その時代には仏の法力が及ばず、世界が破滅すると考えられ、貴族も庶民もその到来に怯えた。例文帳に追加
During those days, the power of Buddha was not effective and the world was thought to end and both the aristocracy and ordinary people were worried about its coming. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正直一途な地方出身の男が、都会の女性にだまされ破滅する物語は、並木五瓶の『五大力恋緘』(五大力)にも見られる。例文帳に追加
The story in which a thoroughly straight fellow from ouside an urban area is cheated by an urban woman is also included in "Godairiki Koi no Fujime" (Godairiki) written by Gohei NAMIKI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
試薬47号は隠蔽されてきた 世界破滅以来から 治療法が存在するという証拠を 見つけたんだ例文帳に追加
For years batch 47 has been hidden away, lost to the world until I discovered the evidence that a cure exists. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ワシントンはディセプティコンを 標的に追ってたと思ってる だが イェガー家をまず見つけないなら 世界は破滅する例文帳に追加
Washington thinks we were chasing a decepticon target, but our story falls apart if we don't find this yeager family first. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。例文帳に追加
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. - Tatoeba例文
この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。例文帳に追加
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. - Tanaka Corpus
照明装置が寿命の全期間を通して出力光束が設定規格を保って十分に機能を発揮し、電球の破滅的不良を防止する装置と方法を提供する。例文帳に追加
To provide a device and a method capable of preventing a catastrophic failure of an electric bulb by allowing a lighting system to sufficiently exert a function throughout the whole period of its life by keeping a set specification by output luminous flux. - 特許庁
数学的にはっきりしているのは、平均すると毎年生れるのと同じくらいの数が自然な原因で死に、死んだものよりたまたま破滅に抵抗するのにわずかに適していたものだけが生き延びるということです。例文帳に追加
--so that it is mathematically certain that, on the average, as many are killed by natural causes as are born every year, and those only escape which happen to be a little better fitted to resist destruction than those which die. - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』
意味 | 例文 (52件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Darwinian Hypothesis” 邦題:『ダーウィン仮説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |