1016万例文収録!

「秋落」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 秋落に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

秋落の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 87



例文

木はに葉をとす.例文帳に追加

Trees shed their leaves in autumn.  - 研究社 新英和中辞典

は木の葉がちる例文帳に追加

Trees shed their leaves in autumn.  - 斎藤和英大辞典

の日は釣瓶例文帳に追加

Autumn dusk comes without warning.  - 斎藤和英大辞典

は木の葉がちる例文帳に追加

The leaves fallTrees shed their leavesin autumn.  - 斎藤和英大辞典

例文

には木の葉がちる。例文帳に追加

Leaves fall in the autumn. - Tatoeba例文


例文

には木の葉がちる。例文帳に追加

Leaves fall in the autumn.  - Tanaka Corpus

風が木の葉をとした.例文帳に追加

The autumn winds disrobed the trees of their leaves.  - 研究社 新英和中辞典

一葉ちて天下のを知る例文帳に追加

A falling leaf shows that autumn has come  - 斎藤和英大辞典

一葉ちてを知る例文帳に追加

A straw shows which way the wind blows.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

例文

には葉は色を変えちてしまう。例文帳に追加

In autumn, leaves change their color and fall. - Tatoeba例文

例文

には葉は色を変えちてしまう。例文帳に追加

In autumn, leaves change color and fall. - Tatoeba例文

には木の葉が地面にちる。例文帳に追加

The leaves fall to the earth in autumn. - Tatoeba例文

には、木から葉がちる。例文帳に追加

In autumn, leaves fall from trees. - Tatoeba例文

には、木から葉がちる。例文帳に追加

In the autumn, leaves fall from trees. - Tatoeba例文

になり、木の葉がち始めた。例文帳に追加

Autumn came and the leaves started to fall. - Tatoeba例文

一葉ちて天下のを知る例文帳に追加

A straw shows which way the wind blows. - 英語ことわざ教訓辞典

一葉ちて天下のを知る例文帳に追加

Straws show (or tell) which way the wind blows. - 英語ことわざ教訓辞典

一葉ちて天下のを知る例文帳に追加

Straws show which way the wind blows. - 英語ことわざ教訓辞典

これらの木はに葉をとす例文帳に追加

These trees shed their leaves in fall. - Eゲイト英和辞典

には葉は色を変えちてしまう。例文帳に追加

In autumn leaves change color and fall.  - Tanaka Corpus

には木の葉が地面にちる。例文帳に追加

The leaves fall to the earth in autumn.  - Tanaka Corpus

には、木から葉がちる。例文帳に追加

It autumn, leaves fall from trees.  - Tanaka Corpus

になり、木の葉がち始めた。例文帳に追加

Autumn came and the leaves started to fall.  - Tanaka Corpus

イチョウ・銀杏(ギンナン)例文帳に追加

晩秋にはイチョウ木の下沢山銀杏落ちいます - 時事英語例文集

なるほどの日は釣瓶(つるべ)としだ. 例文帳に追加

It is true that the sun sets very fast in autumn.  - 研究社 新和英中辞典

子さんが魔女を演ずることにち着いた.例文帳に追加

We've settled on Akiko for the part of the witch.  - 研究社 新和英中辞典

に向かうと木々は葉する.例文帳に追加

Toward the end of autumn, the trees shed their leaves.  - 研究社 新和英中辞典

一葉ちて天下のを知る例文帳に追加

A straw shows which way the wind blows.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

もう辺りが暗くなってきた。の日は釣瓶としだね。例文帳に追加

It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. - Tatoeba例文

の黄色く茶色のいくつかの魅力的な葉樹のいずれも例文帳に追加

any of several attractive deciduous trees yellow-brown in autumn  - 日本語WordNet

ヨーロッパの葉性の低木でに紅葉し、濁った白い花をつける例文帳に追加

European deciduous shrub turning red in autumn having dull white flowers  - 日本語WordNet

桐の葉が一枚ちるのを見てになったことを知ること例文帳に追加

the condition of knowing the advent of autumn by seeing a falling paulownia leaf  - EDR日英対訳辞書

葉は手のひらの形で,の紅葉が美しい葉高木例文帳に追加

a tall deciduous tree with palm-tree shaped leaves that change into beautiful colours in autumn  - EDR日英対訳辞書

もう辺りが暗くなってきた。の日は釣瓶としだね。例文帳に追加

It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around.  - Tanaka Corpus

の夕暮れ、夕霧(源氏物語)は柏木の未亡人葉宮を見舞った。例文帳に追加

One autumn evening, Yugiri (The Tale of Genji) visited Kashiwagi's widow, Ochiba no miya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日の燃え上がる輝きが芝生や散歩道をおおった。例文帳に追加

The glow of a late autumn sunset covered the grass plots and walks.  - James Joyce『小さな雲』

《諺》 ちょっとした兆候で全体の風潮がわかる, 「一葉ちて天下のを知る」.例文帳に追加

A straw will show which way the wind blows.  - 研究社 新英和中辞典

に一葉の初めて枯れちる姿も鋭い詩人の心には詩になるのである.例文帳に追加

To a keenminded poet, the first fall of a single leaf in autumn spells a poem.  - 研究社 新和英中辞典

に真っ赤に色づく匍匐性の葉低木で、黒、または暗藍色の漿果をつける例文帳に追加

deciduous creeping shrub bright red in autumn having black or blue-black berries  - 日本語WordNet

唐招提寺金堂は現在解体修理中であり、2009年慶予定。例文帳に追加

The Toshodaiji Temple Kondo is under repair and has been dismantled, and a celebration of the reconstruction is scheduled for 2009.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山信友軍は11月までに東美濃の要衝である岩村城をとした。例文帳に追加

The army of Nobutomo Akiyama made Iwamura-jo Castle, an important point of Higashi Mino Province, surrendur before December.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、東軍に寝返った小早川秀らの攻撃を受けて佐和山城は城した。例文帳に追加

However, the Sawayama-jo Castle was attacked by Hideaki KOBAYAKAWA and others who switched to the East squad and it fell.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丹波への入り口にあたる籾井城は明智勢の猛攻を受け、翌年に陥、籾井氏は没した。例文帳に追加

Momi Castle, serving as a gateway to Tanba, was heavily attacked by Akechi's forces, and collapsed in autumn of the following year, resulting in the downfall of the Momi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庭の桐の葉が静かに散りゆくのを見ながら「我が名にちなむ庭前の、梧桐尽く揺なし、蕭条たる天下の、ああ有情も洩れぬ栄枯盛衰、是非もなき定めじゃなあ。」と嘆息する。例文帳に追加

Seeing paulownia leaves slowly falling, he sighs and says, '我がちなむ庭前の、梧桐尽くなし、蕭条たる天下、ああ有情洩れ栄枯盛衰是非もなき定めじゃなあ。'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲庭うどんについて記述のある「稲庭古今事蹟誌」によると、寛文年間以前に田藩稲庭村小沢集(現田県湯沢市稲庭町字小沢)の佐藤市兵衛によって始まると伝えられている。例文帳に追加

According to 'Inaniwa Kokin Jiseki-shi' (record of Inaniwa-cho) that has a description of Inaniwa Udon, Ichibe SATO living in the Kozawa hamlet, Inaniwa village, Akita Domain (now Aza Kozawa, Inaniwa-cho, Yuzawa City, Akita Prefecture) invented Inaniwa Udon prior to 1661.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北米東部産の葉がに紅葉する葉低木で、黄色の花がつく総状花序を持ち、楕円形の光沢のある赤い実がなる例文帳に追加

deciduous shrub of eastern North America whose leaves turn scarlet in autumn and having racemes of yellow flowers followed by ellipsoid glossy red berries  - 日本語WordNet

深く明るい赤を渡す羽状中裂葉を持っている北東の米国と南東のカナダの大きいピラミッド状の葉樹への速い生育培地の例文帳に追加

fast-growing medium to large pyramidal deciduous tree of northeastern United States and southeastern Canada having deeply pinnatifid leaves that turn bright red in autumn  - 日本語WordNet

中国と満州の葉樹で、テレビン油の香りがし、には黄色に色づく均整のとれた複葉と、深い亀裂の入ったコルクのような樹皮を持つ例文帳に追加

deciduous tree of China and Manchuria having a turpentine aroma and handsome compound leaves turning yellow in autumn and deeply fissured corky bark  - 日本語WordNet

、想いをおさえきれない夕霧は人目を忍んで葉の宮に意中を明かすが、彼女はこれを受入れない。例文帳に追加

In autumn, Yugiri, who can't help hiding his love for Ochiba no Miya any more, confesses his feeling to her, but she doesn't accept him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例として、石川県寺家遺跡や高座遺跡の例(中世期)や田県洲崎遺跡(13世紀末)、岩手県合遺跡(鎌倉時代)などがある。例文帳に追加

Examples of magemono-izutsu were found in the Jike site and the Takaza site in Ishikawa Prefecture (Medieval period), the Suzaki site in Akita Prefecture (end of the 13th century), and the Ochiai site in Iwate Prefecture (Kamakura period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS