例文 (168件) |
紺のの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 168件
新入社員は紺のスーツをびしっと決めていた.例文帳に追加
The new employee looked smart [good, nice] in his navy blue suit. - 研究社 新和英中辞典
紺村濃の鎧直垂を着し、小具足を加う。例文帳に追加
Wearing a light blue robe usually worn under armor in addition to light armor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紺紙金泥般若心経 後奈良天皇宸翰例文帳に追加
Konshikondei Hannya Shingyo - Written by Emperor Go-Nara - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紺紙金字後奈良天皇宸翰阿弥陀経例文帳に追加
Amida sutra written in gold letters on dark blue paper by Emperor Go-Nara - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寒いときや嵐の時に船乗りがかぶる紺色の毛糸の帽子例文帳に追加
a knitted dark blue wool cap worn by seamen in cold or stormy weather - 日本語WordNet
セルロース繊維等の染色に有用な紺色の反応染料の提供。例文帳に追加
To provide a navy-blue reactive dye useful for dyeing cellulose fiber or the like. - 特許庁
紺色の背中と赤い縞のある白っぽい側面を持つ魚例文帳に追加
a fish with a dark-blue back and whitish sides with red stripes - 日本語WordNet
暗い色合いのものから順に紺青、群青、白群と呼ぶ。例文帳に追加
The pigment is classified in order of color depth under different names such as konjo (Prussian blue), gunjo (ultramarine blue), and byakugun (pastel blue). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(競泳で)千メートルのラップで彼は紺野に 2 身長遅れて[先んじて]いた.例文帳に追加
At the 1,000‐meter mark he was two lengths behind [ahead of] Konno. - 研究社 新和英中辞典
セルロース繊維を紺色に染色するに有用な反応染料の提供。例文帳に追加
To provide a reactive dye useful for dyeing cellulose fibers dark blue. - 特許庁
セルロース繊維を紺色に染色する繊維反応性化合物の提供。例文帳に追加
To provide a fiber reacting compound which dyes cellulose fibers deep blue. - 特許庁
セルロース繊維等を紺色に染色する反応染料の提供。例文帳に追加
To obtain a reactive dye for dyeing cellulose fibers and so on to navy blue color. - 特許庁
紺糸威鎧(厳島神社蔵)-伝・平重盛奉納例文帳に追加
Konito Odoshi Yoroi (odoshi armor with navy blue string) (Itsukushima-jinja Shrine) – handed down from and dedicated by TAIRA no Shigemori - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紺紙金泥薬師経 光格天皇宸翰、済仁親王書継例文帳に追加
Konshi Kondei Yakushikyo by Emperor Kokaku, to Sainin Shinno - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
表面処理された紺青被覆粉体及びその製造方法例文帳に追加
SURFACE-TREATED PRUSSIAN BLUE COATED POWDER AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁
紺紙金泥般若心経 後奈良天皇宸翰(安房国宛)例文帳に追加
Gold painting on navy blue paper, Hannya Shingyo (Heart Sutra), Gonara Tenno Shinkan (Emperor Gonara's letter to Awa Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紺糸威鎧(大山祇神社蔵)-伝・河野通信所用例文帳に追加
Konito Odoshi Yoroi (odoshi armor with navy blue string) (Oyamazumi-jinja Shrine) – handed down from and used by Michinobu KONO - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紺紙金泥大灌頂光明真言(光格天皇宸翰)例文帳に追加
The greater baptism Mantra of Light written in gold letters on dark blue paper (written by Emperor Kokaku) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、高橋房治伍長、紺野市次郎二等卒は救出後死亡した。例文帳に追加
However, Corporal Fusaji TAKAHASHI and Private Ichijiro KONNO died after being rescued. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
玉虫の紺地の布に、白の外向五鐶紋(そとむきいつつかんもん)の刺繍が施される。例文帳に追加
On shot dark blue cloth, white sotomuki itsutsukan mon is embroidered. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ヒトツバタゴという,合衆国南東産のしだれた白い花のふさと,濃紺の実を持つ低木例文帳に追加
a shrub or small tree of the south eastern United States that has drooping clusters of white flowers and dark-blue fruit, called fringe tree - EDR日英対訳辞書
紺碧のベルベットカーペットの上に輝いている、10セント硬貨のような月を見た例文帳に追加
saw the moon like a shiny dime on a deep blue velvet carpet - 日本語WordNet
船員などにオーバーコートやコートを作るのに用いられる厚めの紺色の服地例文帳に追加
a thick blue cloth used to make overcoats and coats for sailors etc - 日本語WordNet
半分が黒または紺色,半分が白色の不祝儀用の進物の包み紙にかけわたす水引例文帳に追加
a pair of strings, one black or dark blue and the other white, used for tying a funeral offering wrapped in paper - EDR日英対訳辞書
紺青色の龍頭を模した舞楽面を着け、銀色の桴(ばち/細い棒のこと)を携える。例文帳に追加
Players wear Bugaku (court dance and music) masks representing deep blue-colored dragon heads and carry silver drumsticks. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紺色と茶色や浅黄色など、二色の色糸を格子状に碁盤の目のように織った文様。例文帳に追加
It is a design of fabric woven in a grid pattern with yarns of two colors like purple and brown or light yellow. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紀州和歌山城下の湊紺屋町、町医野呂高紹の三男として生まれる。例文帳に追加
Kaiseki was born as the third son of Kosho NORO, a town doctor of Minato Koya-machi near the Wakayama-jo Castle in Kishu Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浄土真宗系は黒塗り・紺系、他宗は朱塗り・朱色系のものが使用される。例文帳に追加
Butsugu used by Jodo Shinshu Sect and its lineage are black-lacquered in the blue range, while those used by other sects are vermillion-lacquered in the vermillion range. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黒または紺色の麻布で、頭に巻き付けて篝火から髪の毛を守る。例文帳に追加
It is black or dark-blue hemp, and it is put around a head for the purpose of protecting hair from kagaribi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この日はハレ着(紺の単衣に赤い帯、白い手ぬぐい、新しい菅笠)を着用した。例文帳に追加
On this day, they wore their best clothes (dark blue hitoe (a single layer of kimono), red obi (kimono sash), white tenugui (hand towel), and new sedge hat). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
サイズは幅35cm、高さ20cmで、黒、紺、茶の布が3枚(上・下・円周)縫い合わせて作成される。例文帳に追加
The width is 35cm and the height is 20cm, it is made of three cuts of cloth with color of black, dark blue and brown (for upper, bottom and surrounding) seamed together. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当時男性の着物は浅黄や紺など非常に地味な色合いが普通だった。例文帳に追加
At the time, kimono for men were normally in very quiet colors, such as pale yellow or navy blue. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
溶解性、染色性、諸堅牢度に優れた紺色の反応染料を提供する。例文帳に追加
To provide dark-blue reactive dyes having excellent solubility, dyeability, and various fastnesses. - 特許庁
略喪服と言って、鼠や茶・紺などの地味な地色に黒帯を合わせる喪服もある。例文帳に追加
As informal Mofuku, a combination of kimono in sedate color like grey, brown or dark blue and black Obi may be used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
途中、高句麗、百済、新羅が使を遣わして調を進めたため、紺の幕を張って饗応する。例文帳に追加
During the construction Goguryeo, Baekje and Silla sent envoys to proceed with their surveys, so she entertained them behind navy blue curtains. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
紺色のクレッシェンド記号Aをクリックすることで横線Aaを再度表示する。例文帳に追加
Furthermore, the device displays the horizontal line Aa again by clicking the crescendo sign A of the dark blue. - 特許庁
現在に残る地名では、呉服町・油屋町・大工町・鍛冶町・紺屋町などがこれに当たる。例文帳に追加
Current place names such as Gofuku-machi, Aburaya-cho, Daiku-cho, Kaji-machi, and Koya-machi are related to this. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
セルロース繊維等を紺色に染色する際に有用な反応染料を提供する。例文帳に追加
To provide reactive dyes useful in dyeing cellulose fibers or the like in dark blue. - 特許庁
セルロース繊維等を紺色に染色する際に有用な反応染料を提供する。例文帳に追加
To prepare a reactive dye mixture useful for dyeing cellulose fibers, and the like, dark blue. - 特許庁
例文 (168件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.” 邦題:『アモンティリャードの酒樽』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. © 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |