終天の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 425件
号は天赦園、字は有終。例文帳に追加
His go (pen name) was 天赦園 and azana (adult male's nickname)was 有終. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
終い天神-12月25日例文帳に追加
Shimai Tenjin (last shrine market of the year) : December 25 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旅行中始終天気だった例文帳に追加
The weather was fine all the while I was on my journey―all through my journey. - 斎藤和英大辞典
688年(持統2)11月には誅が終わり、天武天皇が埋葬されている。例文帳に追加
In December 688, executions came to an end, Emperor Tenmu was buried. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『日本書紀』の巻27は天智天皇の時代、巻28と29は天武天皇の時代、最終の巻30は持統天皇の時代を扱う。例文帳に追加
Volume 27 of "Chronicles of Japan" deals with the period of Emperor Tenchi, volumes 28 and 29, the period of Emperor Tenmu and the last volume 30, the period of Emperor Jito. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天文時 《一日が真夜中に始まり次の真夜中に終わる》.例文帳に追加
astronomical time - 研究社 新英和中辞典
749年(天平勝宝元年)-大仏の鋳造終了。例文帳に追加
749: The casting of the Great Buddha was complete. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
任務を終了すると、天皇に返還された。例文帳に追加
After their mission, the sword was returned to the Emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1520年、93歳の天寿を全うし、人生を終えた。例文帳に追加
He died in 1520, at the age of 93. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛永15年(1638年)、葉縦院(満天姫)は弘前で生涯を終えた。例文帳に追加
In 1638, Yojuin (Matehime) died in Hirosaki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昼間の天満橋駅始終着の列車が復活。例文帳に追加
The trains that arrived at and departed from Tenmabashi Station during the daytime were revived. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また,楽天の最終的な持ち株比率についても議論する。例文帳に追加
They will also discuss Rakuten's final shareholding ratio. - 浜島書店 Catch a Wave
あの時もこんな天気で 終わりはカフェだった例文帳に追加
The weather was like this then too, and the end was that cafe. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
〈天下一武道会は 全7試合のうち 3試合が終わり➡例文帳に追加
Of the tenkaichi tournament's seven matches, three have been finished - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
「明治天皇は明治国家そのものであり、明治天皇の死は明治国家の終焉」と認識されていた。例文帳に追加
It was recognized that 'Emperor Meiji represented the Meiji nation itself and the Emperor's death was the end of the Meiji nation.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天智崩御から壬申の乱終結まで「事実上の天皇」だったことは推測できる。例文帳に追加
We can guess that Prince Otomo was the "de facto emperor" during the period from the demise of Emperor Tenchi and the end of the Jinshin War. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
物部麻呂が史書に現れるのは、天武天皇元年(672年)壬申の乱の終局である。例文帳に追加
It was the end of the Jinshin War in 672 when MONONOBE no Maro appeared in any historical records. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本能寺の変(天正9年・1582)→山崎の戦:明智光秀の謀反も俗に言う三日天下で終わる。例文帳に追加
The Honnoji Incident (1582)=>the Battle of Yamazaki: treason by Mitsuhide AKECHI ended in a relatively short-lived rule. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天保3年(1832年)に鋳造終了、天保11年(1840年)9月末には通用停止となった。例文帳に追加
The minting ended in 1832, and the circulation ceased at the end of September 1840. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この戦いは、地方豪族の力も得て、最終的には大海人が勝利、即位し、天武天皇となった。例文帳に追加
Prince Oama won the war with the help of powerful regional clans and acceded to the throne as Emperor Tenmu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ルーバ24を天井のTバー26に載せることによって、天井への取り付けが終了する。例文帳に追加
The installation on the ceiling is completed by mounting the louver 24 on a T-bar 26 on the ceiling. - 特許庁
私たちは試合が終わって、電車で大阪の天王寺駅へ行きました。例文帳に追加
After the match ended, we took the train to Tennoji station in Osaka. - Weblio Email例文集
タケミカヅチは葦原中国平定をなし終え、高天原に復命した。例文帳に追加
Takemikazuchi finished pacifying Ashihara no nakatsukuni, and reported for Takamanohara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天津神の子であったので、無事に三柱の子を産み終えた。例文帳に追加
Since the children were Amatsukami's the three children were born safely. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弥仁王も同年8月に無事践祚を終え後光厳天皇となった。例文帳に追加
In August 1351, Prince Iyahito became Emperor Gokogon after the ceremony of senso (accession to the throne). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
終戦直後は昭和天皇による地方巡幸が行われた。例文帳に追加
Immediately after the War, Emperor Showa made an imperial tour throughout the country. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天皇は紫宸殿の儀を終えた後、11月21日に伊勢神宮を親拝した。例文帳に追加
Having finished the ceremony of Shishinden, the Emperor visited Ise-jingu Shrine on November 21. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
娘の元子を一条天皇に入内させ懐妊するが流産?に終わる。例文帳に追加
He sent his daughter Genshi to marry Emperor Ichijo; however, she miscarried during her pregnancy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「合戦終わりて後に、真田下知を知りたる者、天下に是なし。」例文帳に追加
After the battle ended, there was no one who knew Sanada's command.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治天皇のご臨終をみとった人としても知られている。例文帳に追加
He is also known as the doctor who was at the side of Emperor Meiji when the emperor died. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
討伐を終えた石湯と諸人は天皇から直々に恩賞を賜っている。例文帳に追加
After the subjection, Iwayu and others were granted reward grants directly by the Emperor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天皇がたとえ、それを望んだとしても, 本当に戦争を終わらせられたか?例文帳に追加
Could he have stopped japan going to war, even if he wanted to? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
いいか 天国に戻る件を 俺に話せば すぐに終わらせてやる例文帳に追加
Now, look, you tell me about this getting back into heaven crap and i'll end this quick. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
航海が終わろうとする頃には天候はすっかり悪くなっていた。例文帳に追加
The weather was bad during the latter days of the voyage. - JULES VERNE『80日間世界一周』
なお、明治以降から終戦までの天皇制は従来の天皇制と異なるとして、絶対主義的天皇制、近代天皇制という語が用いられることもある(天皇制ファシズム参照)。例文帳に追加
Because the Tennosei from the Meiji period until the end of World War II was different from traditional Tennosei, it is also called Zettaishugiteki Tennosei (Absolutistic Emperor System) or Kindai Tennosei (Emperor System of Meiji) (Refer to the section of 'Emperor System and Fascism'). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「終末論天皇」と呼ばれる天皇が100代で終わるという終末思想は慈円『愚管抄』などに記録されており、幅広く浸透していたことが推測できる。例文帳に追加
The idea that the imperial reign terminates with the 100th emperor is documented in Gukansho by Jien and other writings, and is supposed to have been widely accepted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慈悲深く、天文9年(1540年)6月、疾病終息を発願して自ら書いた「般若心経」の奥書には「今茲天下大疾万民多阽於死亡。例文帳に追加
In his benevolence, the Emperor prayed in June 1540 that he might recover from his illness, and wrote an inscription that usually proceeds the colophon; ''The Wisdom Sutras,' it said, 'This year many people died from the disease all over the country. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天平9年(737年)7月、当時流行していた天然痘に倒れ、臨終の床にて正一位左大臣を授けられる。例文帳に追加
In 737 July, he came down with smallpox that was prevalent at that time and was awarded Senior First Rank Minister of the Left in his dying bed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
コンクリート打設後の短期間内に、最終的な天端レベルの精密な調節を簡易に行うことが可能な天端出し治具を提供する。例文帳に追加
To provide an upper-surface level setting implement which enables the precision adjustment of the final level of an upper surface to be simply performed in a short time after placing concrete. - 特許庁
通常、昇降台42は、天井壁72とぴったり面一に嵌っており、終端ユニット28は、天井裏空間70に配置されている。例文帳に追加
Usually, the lifting stand 42 is flush with the ceiling wall 72, and the terminal unit 28 is arranged in the ceiling space 70. - 特許庁
原文…設我得佛國中人天壽終之後復更三惡道者不取正覺例文帳に追加
Original Text: If, when I become a Buddha, the beings born in my Buddha-land should retrogress into the three evil realms, may I not attain perfect enlightenment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、彼の死とともに梵暦運動も仏教天文学もその歴史的役目を終える事となるのである。例文帳に追加
However, with Kaisei's death, Bonreki (Buddhist calendar) movements and Buddhist astronomy finished their historical roles. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天台宗側では『法華秀句』の成立をもって論争の終結とする(翌年に最澄は入寂)。例文帳に追加
Within the Tendai sect, the realization of "Hokke-shuku" meant the end of the dispute (next year Saicho died (entered nirvana)). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秋の終わりから冬にかけて収穫したダイコンを細切りにし、広げて天日干しする。例文帳に追加
Thinly sliced daikon that is harvested from the end of autumn to winter is spread out to dry in the sun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |