1016万例文収録!

「続古今和歌集」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 続古今和歌集に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

続古今和歌集の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

続古今和歌集例文帳に追加

Shoku Kokin Wakashu (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続古今和歌集例文帳に追加

Shokukokin Wakashu (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続古今和歌集例文帳に追加

Shinshoku Kokin Wakashu (New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和歌は『続古今和歌集』『玉葉和歌集』に入集。例文帳に追加

Waka he composed were included in the "Shoku kokin wakashu" (Collection of Ancient and Modern Poetry, Continued) and the "Gyokuha wakashu" (Collection of Jeweled Leaves).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

続古今和歌集」以下の勅撰和歌集に入集。例文帳に追加

Her work was included in the Chokusen Wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by Imperial command) after 'Shokukokin Wakashu' (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

続古今和歌集」以下の勅撰和歌集に入集。例文帳に追加

His waka poems were selected in chokusen wakashu (anthologies of poems collected by Imperial command) starting when 'Shokukokin Wakashu' (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued) was compiled and onwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勅撰和歌集の「新続古今和歌集」を撰出している。例文帳に追加

He selected 'Shinshoku Kokin Wakashu' (NEW Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『玉葉和歌集』と『続古今和歌集』に彼女の歌が一首ずつある。例文帳に追加

"Gyokuyo Wakashu" (Jeweled Leaves Collection) and "Shokukokin Wakashu" (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued) each contain one of her poems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼の作品は『続古今和歌集』、『拾遺和歌集』、『新後撰和歌集』、『玉葉和歌集』、『千載和歌集』、『後拾遺和歌集』、『新千載和歌集』、『新拾遺和歌集』、『新続古今和歌集』などに収録されている。例文帳に追加

His works were collected in "Shokukokin Wakashu" (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued), "Shoku Shui Wakashu" (12th imperial anthology), "Shingosen Wakashu" (NEW Later Collection of Japanese Poetry), "Gyokuyo Wakashu" (Jeweled Leaves Collection), "Shokusenzai Wakashu" (Waka Collection of a Thousand Years Continued), "Shoku Goshui Wakashu" (Later Collection of Gleaning Continued), "Shin Senzai Wakashu" (New Collection of Japanese Poems of a Thousand Years), "Shinshuishu" (New Collection of Gleanings (of Japanese Poems), and "Shinshoku Kokin Wakashu" (NEW Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

金葉和歌集、詞花和歌集、千載和歌集、新古今和歌集、新勅撰和歌集、新続古今和歌集にその歌が収録されている。例文帳に追加

His poems are found in "Kinyo wakashu (Kinyo Collection of Japanese poems)", "Shika wakashu (shika collection of Japanese poems)", "Senzai wakashu (Senzai collection of Japanese poems)", "Shin kokin wakashu (New collection of ancients and modern poems)", "Shin chokusen wakashu (New imperial waka poem anthologies)" and "Shin zoku kokin wakashu (Continuation of new collection of ancients and modern poems) ".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

勅撰和歌集では、『古今和歌集』に4首、『後撰和歌集』に2首、『後拾遺和歌集』に1首が入っている。例文帳に追加

His waka poems were selected for Chokusen Wakashu (anthologies of Japanese poetry compiled by Imperial command): four poems for "Kokin Wakashu" (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry), two poems for "Gosen Wakashu" (Later selected collection of Japanese poetry), and one poem for "Shokugoshui Wakashu" (Later Collection of Gleaning Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和歌は、上記のものが「後撰和歌集」に収録されている他、『新古今和歌集』『続古今和歌集』にも三首収録されている。例文帳に追加

The above waka was compiled in "Gosen Waka shu" (Later selected collection of Japanese poetry) and three other poems were compiled in "Shin kokin Waka shu" (New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry) and "Shoku kokin Waka shu" (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古今和歌集(延喜5年(905年)成立)に始まり、新続古今和歌集(永享11年(1439年)成立)までの534年間で、21の勅撰和歌集がある。例文帳に追加

Starting with the Kokin Wakashu (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry) (completed in 905) until the Shinshoku Kokin Wakashu (New Continued Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry) (completed in 1439), 21 chokusen wakashu were compiled during the 534 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1439年に勅撰和歌集(二十一代集)の最後にあたる新続古今和歌集が成立。例文帳に追加

In 1439 the edition of Shin Shoku Kokin Waka Shu was completed, which was the last edition of Chokusen Waka Shu. (twenty one volumes)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続古今和歌集以下の勅撰和歌集に和歌が入集している。例文帳に追加

His waka poems were selected in chokusen wakashu (the anthology of Japanese poetry compiled by the Imperial order) such as Shinshoku Kokin Wakashu (New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌人でもあり、『新続古今和歌集』などの勅撰和歌集に入集する。例文帳に追加

He was also a poet: his poem was selected for the Chokusen wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by Imperial command) such as "Shinshoku Kokin Wakashu" (NEW Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、後撰和歌集続古今和歌集拾遺和歌集には歌が収録されている。例文帳に追加

His waka poems were included in Shoku-Gosen Wakashu (Later Collection of Japanese Poetry, continued), Shokukokin Wakashu (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued) and Shoku Shui Wakashu (Collection of Gleanings of Japanese Poetry, continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

叙景歌に優れ、歌は「風雅和歌集」「新後拾遺和歌集」「新続古今和歌集」に入集している。例文帳に追加

He excelled at descriptive poetry, and his poems were selected for inclusion in three anthologies, the 'Fuga wakashu' (Collection of Elegant Waka), the 'Shin-goshui shu' (New Later Collection of Gleanings [of Japanese Poems]), and the 'Shin-shoku kokinshu' (New Collection [of Japanese Poems] of Ancient and Modern Times, Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二条派と京極派は互いに激しく対立して勅撰和歌集の撰者の地位を争い、二条派は「玉葉和歌集」「風雅和歌集」「新続古今和歌集」以外の勅撰和歌集を独占した。例文帳に追加

The Nijo and Kyogoku schools developed a relationship of vehement mutual antagonism, their respective members frequently squabbling over the prestige of being selected as compiler of the imperial waka anthologies; the Nijo school managed to achieve a near-monopoly with the exceptions of the 'Gyokuyo wakashu' (the Jeweled Leaves Collection), the 'Fuga wakashu' (Collected Elegant Verse), and the 'Shinshoku kokin wakashu' (New Collected Waka from Ancient and Modern Times, Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和歌に秀でており、多くの歌合に招かれて歌を詠み、『後拾遺和歌集』、『金葉和歌集』、『詞花和歌集』、『続古今和歌集』などの勅撰和歌集に、それぞれ計8首入集している。例文帳に追加

An excellent waka poet, Yoritsuna sang many poems at waka competitions to which he was invited, and eight poems of his are recorded in chokusen wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by Imperial command), namely "Goshui wakashu," "Kinyo wakashu," "Shika wakashu" and "Zoku kokin wakashu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

群書類従第十六輯に収められた堯智の『古今和歌集陰名作者次第』である。例文帳に追加

It is "古今和歌集名作次第" by compiled in the Volume of the Zoku Gunshoruiju (The Collection of Historical Sources, second series).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『新続古今和歌集』には多くの作品が遺されている。例文帳に追加

Many of his works can be found in "Shinshoku Kokin Wakashu" (New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一流の歌人でもあり、歌は「新続古今和歌集」に収められている。例文帳に追加

He was a top grade kajin (waka poet) and his poems were included in 'Shin Shoku Kokinwakashu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

収録された歌の初出は『続古今和歌集』。例文帳に追加

The poems compiled in this plan appeared for the first time in "Shokukokin Wakashu" (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勅撰和歌集 12帖、9冊、12紙-冷泉家に伝わる『古今和歌集』から『後撰和歌集』までの勅撰和歌集の写本を一括指定したもの。例文帳に追加

Twelve sections, nine books, and twelve sheets of the Chokusen wakashu (Imperial waka anthology), which includes transcriptions of Imperial waka anthologies all the way from the "Kokinshu" handed down in the Reizei family to the "Zoku gosen wakashu" (Later Imperial Waka Anthology, Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十一代集(にじゅういちだいしゅう)とは、天皇が勅命を出し、国家事業として編集された勅撰和歌集である『古今和歌集』から『新続古今和歌集』までの計21集のことである。例文帳に追加

Nijuichidaishu is a collective term for the 21 anthologies compiled by Imperial command as a state project, beginning with "Kokin Wakashu" (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry) and ending with "Shinshoku Kokin Wakashu" (The New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早世のため遺された作品は少ないが、勅撰和歌集においては、『新古今和歌集』と『新続古今和歌集』に採録されている。例文帳に追加

Although he only created a few poems as he died young, his poems were still selected and included in the "Shin Kokin Waka Shu" (New Collection of Ancients and Modern Poems) and "Shinshoku Kokin Wakashu" (New Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued), which were Chokusen wakashu (Waka poems selected by the emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『新続古今和歌集』(しんしょくこきんわかしゅう)は、室町時代の勅撰集。例文帳に追加

"Shin Shoku Kokin Wakashu" is an anthology compiled by imperial command in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後花園天皇の新続古今和歌集は義教の執奏によるものである。例文帳に追加

The Shinshokukokin Wakashu (New Compilation of Ancient and Modern Times Continued), an anthology of waka poetry ordered by Emperor Gohanazono, was Yoshinori's idea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ねかはくは はなのもとにて 春しなん そのきさらきの 望月の比 (続古今和歌集例文帳に追加

Hopefully, I will die under the blossoms in the spring time around the time of a full moon in February and on the anniversary of Buddha's death (Shokukokin Wakashu (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのためか「新続古今和歌集」に正徹の歌は入集していない。例文帳に追加

That is why Shotetsu's poems were not selected for the 'Shinshoku Kokin Wakashu' (NEW Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1265年(文永2年)には九条基家など4人で「続古今和歌集」を撰進している。例文帳に追加

In 1265, he selected poems with three other people including Motoie KUJO, for "Shoku Kokin Wakashu" (anthology of imperially commissioned poetry in the Kamakura period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂真淵・田安宗武などの万葉集を模範とするグループ、荷田在満・本居宣長などの新古今和歌集を模範とするグループ、小沢蘆庵・香川景樹などの古今和歌集を模範とするグループの三代潮流がうまれ、万葉集・古今和歌集・新古今和歌集の研究が盛んに行われ、これが明治時代初期までいた。例文帳に追加

Three main schools of thought arose--the group made up of KAMO no Mabuchi, Munetake TAYASU, and others, which took the Manyoshu as its model; the group that included KADA no Arimaro and Norinaga MOTOORI, which took the Shin kokin wakashu as its model; and the group whose adherents included Roan OZAWA and Kageki KAGAWA, which took the Kokin wakashu as its model--these groups vigorously studied the Manyoshu, the Kokin wakashu and the Shin kokin wakashu, a state of affairs that continued until the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌人として遇されることはすくなかったが、勅撰和歌集では続古今和歌集以下に「権律師仙覚」として4首の入集がある。例文帳に追加

Although he was seldom treated as a poet, four of his poems were selected and named 'Gon no Risshi Sengaku' as Chokusen wakashu (anthologies of Japanese poetry compiled by Imperial Command) and inscribed in the Shokukokin Wakashu (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名義を継いだ続古今和歌集の部立から、神祇と賀歌を入れ替え、千載和歌集に倣い神祇を末に置いた他に相違はない。例文帳に追加

There is no doubt that the anthology was compiled following the categorization used in Shoku Kokin Wakashu, although replacing poems on gods with ones on celebrating longevity, and putting the poems on gods at the end of the book modeled after Senzai Wakashu (Collection of Japanese Poems of a Thousand Years).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漢詩・漢文が引きき栄えるとともに、初の勅撰和歌集である古今和歌集が編纂され、和歌が漢詩と対等の位置を占めた。例文帳に追加

While Chinese prose and poetry continued to thrive, the first of the Chokusen wakashu (anthologies of waka poetry compiled by Imperial command), the Kokin wakashu (Collection of Ancient and Modern Poems), was compiled and waka poems achieved a status equal to that of Chinese poems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

面影のうつらぬときもなかりけり心や花の鏡なるらん(続古今和歌集巻第十七雑歌上/花の歌とてよめる)例文帳に追加

面影のうつらぬときもなかりけり花のなるらん (Shokukokin Wakashu, Volume 17, Zoka (Other Poetry) Jo/as a poem for flowers)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

花ならば咲かぬ木ずゑもまじらましなべて雪降るみ吉野の山(新続古今和歌集巻第十七雑歌上/題しらず)例文帳に追加

ならば咲かぬずゑもまじらましなべて雪降るみ吉野の山 (Shinshoku Kokin Wakashu (NEW Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry Continued), Volume 17, Zoka Jo/no title)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続古今和歌集』(しょくこきんわかしゅう)は鎌倉時代の勅撰集で、二十一代集の第十一番目。例文帳に追加

"Shoku Kokin Wakashu" is an anthology compiled by imperial command in the Kamakura period, and is the eleventh of the twenty one poetry anthologies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌人を当世と故者に分けて、入集歌数および略伝を附す「続古今和歌集目録」も伝わる。例文帳に追加

The Shoku Kokin Wakashu List' has also survived, which classified the poets as either contemporary or ancient, and included their brief biographies and number of included poems.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉歌壇は『続古今和歌集』の撰者の人選にも影響を及ぼし、親王自身も同集の最多入選歌人となっている。例文帳に追加

The Kamakura Kadan influenced the selection of the compilers of the "Shokukokin Wakashu," with the Prince himself having the most entries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、国文学研究資料館 電子資料館において続古今和歌集の原典を実際に画像で閲覧できる。例文帳に追加

The images of the original Shokukokin Wakashu can be viewed at the Digital Library of National Institute of Japanese Literature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇后葬送の日、大雪の中を歩行して従った伊周が詠んだという歌が『続古今和歌集』に残る。例文帳に追加

In "Shokukokin Wakashu" (Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry, Continued) there is a poem allegedly composed by Korechika while making his way through heavy snowfall on the day of the Empress's funeral.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いか様に 寝て明せとて侍人の 来ぬだにあるを秋風ぞ吹く (秋夜恋を 惟宗忠景 『続古今和歌集』 巻十二 恋歌二)例文帳に追加

How should I lie down and wait for the person I've been waiting for, and autumn wind blows when she is coming (love in the autumn night, Tadakage KOREMUNE, "Shokukokin Wakashu" Volume 12, Koiuta (Lovers Poetry) 2).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

置く露を いかにしほれとふし衣 ほさぬ袂に秋のきぬらむ (親の思ひに侍りける頃 『続古今和歌集』 巻十六 哀愁歌)例文帳に追加

Even though I squeeze fujigoromo (clothes made of Japanese wisteria) with dew, autumn does not come unless drying its sleeve (Thinking about parents, "Shokukokin Wakashu" Volume 16, Aishuuta (Melancholy Poetry.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原定家が亡くなった後は定家の子藤原為家と対立し、1262年(弘長2年)「続古今和歌集」の撰者の一人に選ばれた。例文帳に追加

After the death of FUJIWARA no Teika, Motoie had conflicted with Teika's son FUJIWARA no Tameie and was selected as one of the compilers of the waka collection "Shoku Kokin Wakashu" (anthology of imperially commissioned poetry in the Kamakura period) in 1262.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛鳥井雅世は、新続古今和歌集の撰者となり、飛鳥井雅親は、和歌・蹴鞠のほかに書道にも秀で、その書流も蹴鞠と同じく飛鳥井流と称される。例文帳に追加

Masayo was one of the compilers of Shinshoku Kokin Wakashu (the 21st and final imperial poetry collection), while Masachika excelled at calligraphy in addition to waka and kemari, resulting in inclusion of his school of calligraphy in the Asukai school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正成を恐れさせたほどの武勇を持つ反面、和歌にも優れた才能を発揮し、新続古今和歌集には公綱の作品が修められている。例文帳に追加

In contrast with his military prowess which held even Masashige in fear, he showed a brilliant talent for waka (traditional Japanese poems); therefore his works were chosen in "Shinshoku Kokinwakashu" (an Imperial anthology of wakas made in the Muromachi period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

玉葉集は、新古今で行き詰まった和歌の世界へ新風を吹きいれた非凡な作品であるにもかかわらず、僅かに『風雅和歌集』という後継者を得ただけで、その後何世紀にも渡って歌壇を保守的な二条派が主導したため、長らく異端視されけた。例文帳に追加

Although Gyokuyo wakashu was an extraordinary work that ushered in a new phase in the world of waka, which had reached a dead end with the Shinkokinshu, it was followed only by "Fuga waka shu" (Collection of Elegance) and was long regarded as heretical because the conservative Nijo faction led waka circles for many centuries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS