1016万例文収録!

「身三男」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 身三男に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

身三男の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

また、生母の分から次男、三男を置き換えた説もある。例文帳に追加

Others say that they were deemed so because the lineage of Nobukatsu's mother was ranked higher than the lineage of Nobutaka's mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原京家の出で、藤原豊彦(参議藤原浜成の子)の三男例文帳に追加

He was born of the Capital House of the Fujiwara Clan and the 3rd son of FUJIWARA no Toyohiko (son of a Sangi (councilor), FUJIWARA no Hamanari.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原北家勧修寺流の出で、参議藤原為房の三男例文帳に追加

He was from the Kajuji line of the Northern House of the Fujiwara clan and he was the third son of Sangi (Councilor) FUJIWARA no Tamefusa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原北家藤原道綱流の出で、参議藤原兼経の三男例文帳に追加

He was in the FUJIWARA no Michitsuna line of the Northern House of the Fujiwara clan and was the third son of FUJIWARA no Kanetsune, Sangi (councilor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

武田領に戻った信虎は、三男・武田信廉の居城・高遠城にを寄せる。例文帳に追加

When Nobutora went back to Takeda territory, he lived in the Takato-jo Castle, the residential castle of his third son, Nobukado TAKEDA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

淀藩稲葉家分家の7000石の大旗本である稲葉正倚(稲葉正則の次男)の三男例文帳に追加

He was the third son of Masayori INABA (second son of Masanori INABA), 7000 koku taishin hatamoto (greater vassal) and a branch family of the Inaba family of Yodo Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、秋月藩は本藩と相談し、公家唐橋在家の三男豊煕を代わりにすることを計画した。例文帳に追加

Therefore, Akizuki clan consulted with the main clan, Fukuoka clan and planned to appoint a court noble Ariie KARAHASHI's third son, Toyoteru as a substitute of Nagakata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実は次男織田信雄より数日先に生まれたが、母の分が低く、また信長に報告するのが遅かったため、三男とされたと言われる。例文帳に追加

In actuality, he was born a few days earlier than Oda's second son, Nobukatsu ODA; however, possibly because his mother's status was low and because his birth was reported late, he was acknowledged as the third son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また貧しい武家の次男・三男は、口減らしと学問習得などの理由で寺に売られるなどして、「寺小姓」として僧侶のの回りの世話などをした。例文帳に追加

Alternatively, in order to reduce mouths to feed and give their sons an education, second and third-born sons of an impoverished samurai family were often sold to a Buddhist temple where they worked as 'Tera-Kosho' and took care of the personal needs of Buddhist monks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

人相を見るに見識があり、藤原道長の三男藤原顕信が自の娘との結婚を望んでいることを知ると、顕信に出家の相が出ているとしてこれを断った(娘は顕信の弟能信と結婚)。例文帳に追加

He was insightlful in reading people's physiognomy, and when he learned that FUJIWARA no Akinobu, FUJIWARA no Michinaga's third son, wished to marry his daughter, he declined the proposal on the ground that Akinobu had the physiognomy of entering the priesthood (his daughter married Yoshinobu, Akinobu's younger brother).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1543年には竹原家の小早川興景が子を残さずに没したため、1544年に毛利氏出の興景夫人の従弟にあたる小早川隆景(毛利元就の三男)が養子に迎えられた。例文帳に追加

In 1543, Okikage KOBAYAKAWA of the Takehara family died without producing children, Takakage KOBAYAKAWA (the third son of Motonari MORI), a cousin of Okigage's wife who was originally from the Mori clan, was adopted into the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕臣である旗本のうち、相当数の家臣団を抱える大旗本の場合は、次男・三男などの庶子のうち、他家に養子に行きそびれた者の直系子孫は、その旗本家の家臣取り扱いとなり、中小姓(中奥小姓)となることが多かった。例文帳に追加

In cases among hatamoto (direct vassals of the shogun) where there were a considerable number of retainers, second, third or younger sons, as direct descendants without a chance at being adopted by other families were treated as retainers of their hatamoto family and often appointed as groomsmen (Nakakosho) or stablemen (Nakaoku Kosho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一代限りの分ではあるが、実際には引退に際し子弟や縁者を後継者とすることで世襲は可能であり、また薄給ながら生活を維持できるため、後にその権利が「株」として売買され、富裕な農民・商人の次・三男の就職口ともなった。例文帳に追加

The status of ashigaru was restricted to a single generation but in actuality could be inherited by a child or relative upon retirement and, this right later went on to be bought and sold as 'kabu' and also became a position of employment for the second and third sons of wealthy farmers and merchants, because they could make their living by being an ashigaru although their salaries were low.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男源義弘・次男源義俊は谷にを投げて投自殺し、三男源義明は義忠殺害の張本人とされて追っ手に追われて戦死、四男源義仲(曖昧さ回避)は火に飛び込んで焼自殺、五男源義範は切腹、六男源義公は自害、という様相であった。例文帳に追加

Yoshitsuna's oldest son MINAMOTO no Yoshihiro and second son MINAMOTO no Yoshitoshi committed suicide by throwing themselves into a valley, his third son MINAMOTO no Yoshiaki was named the ringleader in the death of Yoshitada and died in battle while being hunted down, his fourth son MINAMOTO no Yoshinaka jumped into a fire and was burned to death, his fifth son MINAMOTO no Yoshinori did seppuku (committed suicide by disembowelment), and his sixth son MINAMOTO no Giko () committed suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

円融もこのような権力の空白状況のなかで、新皇統を確立する可能性のある候補者として注目され、藤原兼通(師輔の次男)の娘藤原こう子、藤原頼忠(実頼の長男)の娘藤原遵子、藤原兼家(師輔の三男)の娘東三条院ら、皇后となり皇太子を産むにふさわしい分の妻と有力な外戚の後ろ盾を得ることができた。例文帳に追加

In this situation where there was a power vacuum, Enyu attracted attention as a candidate to establish a new Imperial lineage and was able to obtain wives with high lineage who could become empress and give birth to a crown prince, such as FUJIWARA no Kanemichi (Morosuke's second son)'s daughter, FUJIWARA no Koshi,FUJIWARA no Yoritada (Saneyori's first son)'s daughter, FUJIWARA no Junshi, FUJIWARA no Kaneie (Morosute's third son)'s daughter, Higashisanjyoin and also the support of influential maternal relatives.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS