1153万例文収録!

「陸盛」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 陸盛に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

陸盛の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 99



例文

岡藩(中国)例文帳に追加

Morioka Domain (Rikuchu Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡藩(奥国)例文帳に追加

Morioka Domain (Mutsu Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍医部長として清(京省花園口)に上例文帳に追加

He arrived at Qing (Kaenko, Shengjing Province) as Department Director of Military Medicine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍大将西郷隆の嫡男で、母は糸子。例文帳に追加

He was born as the legitimate heir to Army General Takamori SAIGO and his wife Itoko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

妻は山本軍中佐の娘。例文帳に追加

His wife was daughter of Lieutenant Colonel Morihide YAMAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

奥国守平繁の子。例文帳に追加

He was the son of TAIRA no Shigemori, Mutsu no kuni no kami (the governor of Mutsu Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1869年(明治2年)旧暦7月22日移転→岡藩(中国)例文帳に追加

Relocated on July 22 (old lunar calendar) in 1869->Morioka Domain (Rikuchu Province)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マ マサチューセッツ州の大学は上がんだし例文帳に追加

Massachusetts university - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

マ マサチューセッツ州の大学は上がんだし例文帳に追加

University of massachusetts - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

自身の知行国・常国の受領には代わりに兄・経が任じられる。例文帳に追加

In Hitachi no kuni (Hitachi Province), Yorimori's chigyo koku, Tsunemori, Yorimori's elder brother, became Zuryo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

奥守であった泰のための板碑であろうと見られている。例文帳に追加

This appears to have been made for Yasumori who was Governor of Mutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養和元年(1181年)10月、北道の情勢が不穏になると、教は兄弟の頼、経とともに洛中の守りを担当した。例文帳に追加

In November 1181, faced with increasing unrest along the Hokuriku-do Road, Norimori, along with his brothers Yorimori and Tsunemori secured themselves inside the capital, Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奥国:弘前藩、弘前藩黒石藩、会津藩斗南藩、岡藩七戸藩(岡新田藩)、岡藩八戸藩例文帳に追加

Mutsu Province: Domains of Hirosaki, Kuroishi (subdomain of Hirosaki Domain), Tonami, Shichinohe (subdomain of Morioka Domain; a.k.a. Morioka Shinden Domain), and Hachinohe (subdomain of Morioka Domain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年10月の平氏遠征軍の編成は、北道は知度・清房(宗の異母弟)・重衡・資、東海道・東山道は維・清経(重の子)、熊野は頼の子息2名、最も重要な洛中守護は宗・教・経・頼・知が担当した(『玉葉』10月10日条)。例文帳に追加

In October 1181, the Taira clan expeditionary force was organized so that Hokuriku-do was charged to Tomomori, Kiyofusa (Munemori's younger brother by a different mother), Shigehira and Sukemori, Tokai-do and Tozan-do roads were charged to Koremori and Kiyotsune (a son of Shigemori), Kumano was charged to the two sons of Yorimori, with the most important point, Rakuchu Shugo (military governor of Kyoto), charged to Munemori, Norimori, Tsunemori, Yorimori and Tomomori. (Source: Article for October 10 in "Gyokuyo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし翌月、遠征軍の編成が行われた結果、北道は平知度・平清房(宗の異母弟)・重衡・平資、東海道・東山道は維・平清経(重の子)、熊野は頼の子息2名、最も重要な洛中守護は宗・教・経・頼・平知が担当した(『玉葉』10月10日条)。例文帳に追加

In the following month, however, a reorganization of the expeditionary force resulted in the following changes: TAIRA no Tomonori, TAIRA no Kiyofusa (Munemori's younger brother by a different mother), Shigehira, and TAIRA no Sukemori were placed in charge of Hokurikudo; Koremori, TAIRA no Kiyotsune (Shigemori's son) were placed in charge of Tokaido and Tosando; Yorimori's two sons of Kumano; and Munemori, Norimori, Tsunemori, Yorimori, and TAIRA no Tomomori were placed in charge of the most important task, that of Rakuchu shugo (safeguarding Kyoto) (see the entry for October 10 in the "Gyokuyo").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前半、セスナ機が滑走路に出て離する迄の数分間を執拗なまでにリアルタイムで追い続け、離の瞬間をり上げた。例文帳に追加

In the early part, he relentlessly shot the scene of a few minutes in real time while the Cessna plane did it's takeoff run on runway making this scene more realistic.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丹後半島は古代より大との交流がんな所で、京の都と大との交易ルートにあたる。例文帳に追加

Exchanges with the continent of Asia were carried out actively in the Tango Peninsula, and Ine-cho was located along the trade route between the capital Kyoto and the Continent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、バスケットボールやバレーボール、体操、上競技、吹奏楽などの部活動もんである。例文帳に追加

The school offers many activities, including a basketball club, a volleyball club, a track-and-field club and a brass band.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『平家物語』によると、業は常国の住人・土屋重行と組んで討たれたとされている。例文帳に追加

According to "Heike Monogatari" (The Tale of the Heike), Narimori was killed by Shigeyuki TSUCHIYA, an inhabitant of Hitachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年(1183年)、再び維らと木曽義仲追討のため北に出陣する。例文帳に追加

In 1183 Sanemori took his army to Hokuriku to subdue Yoshinaka KISO, again with Koremori and other comrades.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

景久は逃亡し、その後北に敗退した平維軍に合流しなおも戦い続けた。例文帳に追加

Kagehisa, however, escaped and, later on, joining the army of TAIRA no Koremori that had been retreated to the Hokuriku region, continued to fight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ついで、8月平通・平経正が追討使として北に出陣する(『吉記』)。例文帳に追加

Following this, TAIRA no Michimori and TAIRA no Tsunemasa departed for Hokuriku as envoys for the search and kill expedition in September or October (August by the old lunar calendar) ("Kikki" (a diary by Tsunefusa YOSHIDA)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月2日平通は北の遠征に何の実績を上げることもできずに帰京する(『吉記』)。例文帳に追加

On December 16, TAIRA no Michimori returned to Kyoto without having accomplished anything on his expedition to Hokuriku ("Kikki" (a diary by Tsunefusa YOSHIDA)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町期以後、禅宗の隆とともに大風の楼閣寺院、茶室が出現する。例文帳に追加

During the Muromachi period and later eras, temples and tea rooms employing a continental-style rokaku increasingly corresponded to the increasing popularity of the zen sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それでも頼は正室のただ一人の子として優遇されていて、家の地位を継承して17歳で常介に任じられている。例文帳に追加

However, Yorimori did receive preferential treatment as the only child of the legal wife of Tadamori, and was appointed to the post of Hitachi no suke at the age of 17, inheriting the position of Iemori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、清に代わり異母弟の家が常国介・右馬頭に任じられ頭角を現す。例文帳に追加

Afterwards, instead of Kiyomori, Iemori, who was a younger half-brother of Kiyomori, was appointed Hitachi no kuni no suke (Lord of Hitachi Province) and Uma no kami (a chief official of the Right Agency of Horse) and distinguished himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文献によっては「村尾海六(かいろく)」、「海六成」、「海業戍(かいろくなりもり)」、「村尾海六成」と記されている。例文帳に追加

His name was recorded in documents in various ways; 'Kairoku MURAO,' 'Narimori KAIROKU,' 'Kairoku NARIMORI' and 'Kairoku Narimori MURAO.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『尊卑分脈』では平貞の弟奥守平繁の子で平兼忠(上総介・出羽守従五位上)の弟とある。例文帳に追加

In "Sonpi Bunmyaku" (a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy), it is written that he was the son of TAIRA no Shigemori, who was the younger brother of TAIRA no Sadamori, and the younger brother of TAIRA no Kanetada (Kazusa no suke (Assistant Governor of Kazusa Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「尊卑分脈」では平貞の弟奥守平繁の子で官位官職は従五位上上総介・出羽守。例文帳に追加

He appears in 'Sonpi Bunmyaku' (Bloodlines of Noble and Base) as the son of TAIRA no Shigemori, who was the younger brother of TAIRA no Sadamori and governor of Mutsu Province, and he has the official rank of Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) and is Kazusa no suke (Assistant Governor of Kazusa Province) and governor of Dewa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武将たちも覚悟を定め、平教は入水、平経は一旦地に上がって出家してから還り海に没した。例文帳に追加

Many warriors also having readied themselves for the end; TAIRA no Norimori leapt into the sea, while TAIRA no Tsunemori briefly climbed up onto land and took the tonsure before he also jumped into the sea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直方は平貞流の嫡流ともいえる立場であり、同じ貞流の常平氏と連携していた。例文帳に追加

Naokata was in the position of a direct descendant of Taira no Sadamori and had cooperated with Hitachi-Heishi (Taira clan) which were also descendants of Taira no Sadamori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また『今昔物語集』によると二話とも平貞の弟奥守平繁の孫で上総介平兼忠の子であるが、平貞の養子となり、平貞は甥達を大勢養子としており、子としては15番目だったことから余五君。例文帳に追加

Also according to the two episodes from "Konjaku Monogatari shu," he was the son of TAIRA no Kanetada, Kazusa no suke (Assistant Governor of Kazusa Province), who was the younger brother of TAIRA no Sadamori and the grandson of TAIRA no Shigemori, governor of Mutsu Province, but he was adopted by TAIRA no Sadamori, who adopted many of his nephews, as his fifteenth adopted son, so he was called the Yogo prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平氏一門は保元の乱の結果、清が播磨守、平頼が安芸守、平教が淡路守、平経が常介となり兄弟で四ヶ国の受領を占めるなど、その実力は無視できないものがあった。例文帳に追加

The end result of the Hogen Rebellion was favorable to the Taira clan, with Kiyomori made governor of Harima Province and TAIRA no Yorimori governor of Aki Province, TAIRA no Norimori governor of Awaji Province, and TAIRA no Tsunemori assistant governor of Hitachi Province; the Taira's power and influence, what with a single set of brothers now controlling four provinces, could no longer be ignored.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見・大坂間は淀川を利用した舟運がんであり、路の利用は大坂からの上り客が多かった。例文帳に追加

River traffic on the Yodo-gawa River was busy from Fushimi to Osaka, while land traffic was busy from Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その根拠は、『東叡山開山慈眼大師縁起』に「奥国会津郡高田の郷にて給ひ。蘆名高の一ぞく」と記されていることである。例文帳に追加

It is based on 'Toeizan Kaizan Jigen Daishi Engi' which says that 'Born in Takada no sato, Aizu County, Mutsu Province. A family of Moritaka ASHINA.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代に入ると、遣唐使を廃止して以来、途絶えていた大との交流が開始され、宋(王朝)との交易がんとなった。例文帳に追加

During the Kamakura period, the intercommunication with China which was interrupted since the abolishment of Kentoshi (Japanese envoy to China in the Tang Dynasty) began and trade with the Sung (dynasty) became active.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦時中は軍部からの要請で軍中野学校や海軍大学校などで平が武術指導を行なった。例文帳に追加

During the war, Morihei taught martial arts at Rikugun Nakano Gakko (Military Army Nakano School), Naval War College, etc., upon request by the military.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年、九州に落ちた尊氏が力をり返して上洛してくると、義貞と共に北に逃れた。例文帳に追加

The following year, when Takauji regained his political power, after once escaping to Kyushu, and then returned to Kyoto, he escaped to Hokuriku with Yoshisada.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため宗は奥州の藤原秀衡を奥守に、城助職を越後守に任じて頼朝や源義仲を牽制する。例文帳に追加

Therefore, Munemori tried to restrain Yoritomo and MINAMOTO no Yoshinaka by appointing FUJIWARA no Hidehira in Oshu to Mutsu no kami (chief of Mutsu Province) and Suketomo JO to Echigo no kami (chief of Echigo Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年1月中旬、関東では、将門が兵5000を率いて常国へ出陣して、平貞と維幾の子藤原為憲の行方を捜索している。例文帳に追加

In Kanto, during mid-January of the same year, Masakado led an army of 5,000 men and advanced to Hitachi province, in search of the whereabouts of TAIRA no Sadamori and Korechika's son, FUJIWARA no Tamenori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年(1183年)4月から5月にかけて、平維を総大将とする北遠征軍が源義仲に敗れて壊滅。例文帳に追加

In fighting from April to May 1183, the Hokuriku expeditionary force under the command of TAIRA no Koremori was defeated by MINAMOTO no Yoshinaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建暦3年(1213年)の和田合戦では父・義時と共に和田義を滅ぼし、戦功により奥国遠田郡の地頭職に任じられた。例文帳に追加

In the Wada War of 1213, Yasutoki, along with his father, Yoshitoki beat down Yoshimori WADA and, due to his distinguished service in the war, was appointed as the steward in charge of a lord's manor of Enda County, Mutsu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘安4年(1281年)の弘安の役後、弘安5年(1282年)、52歳の泰は秋田城介を嫡子安達宗景に譲り、代わって奥守に任じられる。例文帳に追加

After the Koan War in 1281, he ceded his position of Akitajo no suke to his heir Munekage ADACHI at the age of 52, and was instead appointed as Mutsu no kami (Governor of Mutsu) in 1282.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頼朝は関東の固めに入り、11月に常国の佐竹氏を討ち、義と広常は佐竹秀義を生け捕りにした。例文帳に追加

Yoritomo decided to pave his way in the Kanto region and destroyed the Satake clan in the Hitachi Province in December, and Yoshimori and Hirotsune captured Hideyoshi SATAKE alive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

【戸沢氏】孫衡は大和国吉野に居たが、奥国岩手郡に下向、戸沢に住して後裔は出羽新庄藩主となる。例文帳に追加

"The Tozawa clan"Hiramori, Tadamasa's grandson, who was staying in Yoshino, Yamato Province, moved to Iwate County, Mutsu Province before settling in Tozawa and his descendants served as the lords of Dewa-Shinjo Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟に平幹(吉田太郎)、平忠幹(行方氏)らがおり、妹は、常源氏の源義業(佐竹氏の祖)に嫁いでいる。例文帳に追加

His brothers are TAIRA no Narimoto (Taro YOSHIDA), TAIRA no Tadamoto (Yukikata clan), and his sister got married to MINAMOTO no Yoshinari (founder of the Satake clan) of the Hitachi-Genji clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天慶2年(939年)、常国における平将門との紛争に敗れた為憲は、平貞と共に度々の将門の探索をかわしながら潜伏する。例文帳に追加

In 939 Tamenori lost in conflict with TAIRA no Masakado at Hitachi Province, and together with TAIRA no Sadamori did he evade pursuers from Masakado as they concealed themselves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき義の嘆願により義直、義重は赦免されたが、胤長一人だけ赦されず、奥国(後の岩代国)岩瀬郡に配流となった。例文帳に追加

Although Yoshinao and Yoshishige were pardoned thanks to entreaty of Yoshimori, only Tanenaga was not pardoned and was exiled to Iwase District, Mutsu Province (later Iwashiro no kuni).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘安5年(1282年)に泰奥守に任官するのを機に評定衆、弘安6年(1283年)に秋田城介に就任。例文帳に追加

In 1282, he assumed the position of hyojoshu (a member of the Council of State) with Yasumori's appointment to the governor of Mutsu Province, and in 1283, he became Akitajo no suke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

古代より大との交流がんな所で近年の考古学的発掘によりこの地方に一大勢力があったことが確認されている。例文帳に追加

Areas on the Tango Peninsula have had close contact with the Asian continent since ancient times, and archaeological excavations in recent years have shown that powerful clans existed in the region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS