難しさの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2172件
自分の感情を抑えることは、時に難しい。例文帳に追加
It's sometimes difficult to control our feelings. - Tanaka Corpus
最初の一歩が常に最も難しい。例文帳に追加
The first step is always the hardest. - Tanaka Corpus
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。例文帳に追加
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. - Tanaka Corpus
実際に本当に薄くとるのは難しい技法である。例文帳に追加
It is a difficult technique to rub really lightly as a practical matter. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法華宗徒は、京を追われ堺市へ避難した。例文帳に追加
Hokke Sect followers are expelled from Kyoto and flee to Sakai City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして更に兵士を確保することが難しくなる。例文帳に追加
Therefore, it became even more difficult to gain enough soldiers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それは私にとって大変難しい作業でした。例文帳に追加
It was very difficult work for me. - 浜島書店 Catch a Wave
私はこの時に、教えることの楽しさと難しさを知りました。例文帳に追加
I learned the fun and difficulty in teaching at this time. - Weblio Email例文集
その患者さんはベッドに助け起こすのさえ難しくなってきています.例文帳に追加
It is even getting difficult to help the patient (to) sit up in his [her] bed. - 研究社 新和英中辞典
最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。例文帳に追加
What seems easy at first often turns out to be difficult. - Tatoeba例文
便利さと質の高さのどちらを取るかというところに難しい選択がある例文帳に追加
There lies a tough choice between handiness and high quality. - Eゲイト英和辞典
最初はやさしく思われるものが、実際は難しいことがよくある。例文帳に追加
What seems easy at first often turns out to be difficult. - Tanaka Corpus
楽譜を読むこと,さらに,鍵盤楽器で演奏の難しさを軽減する。例文帳に追加
To make it easy to read musical scores and to ease the difficulty of playing a keyboard instrument. - 特許庁
おかげで鳥たちは全然人に慣れなくて、近づくことさえ難しいありさまです。例文帳に追加
that they are very wild and difficult of approach. - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
これにより、ギャップ問題の難しさを仮定することなく探索問題の難しさをのみを仮定することで安全性を証明することができる。例文帳に追加
Consequently, safety can be proved by assuming only the difficulty of the search problem without assuming the difficulty of the gap problem. - 特許庁
私はお金を稼ぐ難しさを、この仕事によって再確認しました。例文帳に追加
I reconfirmed the difficulty of making money through this job. - Weblio Email例文集
火事です。火事です。5階で火災が発生しました。落ち着いて避難してください。例文帳に追加
Fire, fire, there is a fire on the 5th floor. Please calmly evacuate. - Tatoeba例文
難しい決定をする際にソロモンの知恵を示す、または必要とするさま例文帳に追加
exhibiting or requiring the wisdom of Solomon in making difficult decisions - 日本語WordNet
少し酒に酔っているという設定で、この役の難しいところだとされる。例文帳に追加
As Agemaki is intoxicated in the plot, this scene requires the superior acting ability. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただ、沖縄県政賛成者、「サンシー(賛成)」として非難した。例文帳に追加
They just accused him of 'Sanshi' (supporter), a supporter of Okinawa Prefectural Government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在の財政環境での補助金の持続の難しさを彼は説明した。例文帳に追加
He explained the difficulty of maintaining subsidies in the current fiscal environment. - Weblio Email例文集
外国語は難しいけれど、あなたは頑張り屋さんだから大丈夫。例文帳に追加
Foreign languages are difficult, but you always try your very best, so you'll be fine. - Weblio Email例文集
大津波警報発令時には速やかに3階より上へ避難してください。例文帳に追加
When there is a tsunami warning issued, please take refuge in a place at least three stories up. - Weblio Email例文集
私たちの要望に応えるのが難しい場合、お知らせください。例文帳に追加
If our requests are hard to meet, please let us know. - Weblio Email例文集
彼の声は小さくて早口なので、聞き取るのが難しかった。例文帳に追加
His voice is small and fast so it was hard to catch what he was saying. - Weblio Email例文集
彼の辛さを理解することは、うつでない父親には難しかった。例文帳に追加
Understanding his discomfort was hard for his nondepressed father. - Weblio英語基本例文集
彼女の気難しさを個人的なこととして受け取らないようにした。例文帳に追加
I tried not to take her grumpiness personally. - Weblio英語基本例文集
ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。例文帳に追加
I've learned to ignore his occasional crankiness. - Weblio英語基本例文集
噴火で避難したとのこと、体調を崩されていませんか?例文帳に追加
I heard that you had to evacuate from the eruption. Are you alright? - 時事英語例文集
外国へ行くと意志の疎通を図ることの難しさを痛感する.例文帳に追加
In a foreign country I keenly realize how difficult it is to make myself understood. - 研究社 新和英中辞典
彼は難しい数学の問題を解く楽しさがわかってきた.例文帳に追加
He has come to find [take] (a) delight in solving difficult problems in mathematics. - 研究社 新和英中辞典
結婚と仕事を両立させることは難しい, 殊に子供がいるときには.例文帳に追加
It is difficult to combine marriage and a career, especially when you have children. - 研究社 新和英中辞典
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。例文帳に追加
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult. - Tatoeba例文
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。例文帳に追加
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from. - Tatoeba例文
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。例文帳に追加
Much has already been said about the difficulty of translating poetry. - Tatoeba例文
初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。例文帳に追加
At first, he thought English very difficult, but now he thinks it is easy. - Tatoeba例文
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。例文帳に追加
I found it difficult to make myself understood in English. - Tatoeba例文
私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。例文帳に追加
We criticized the photographer for not rescuing the child first. - Tatoeba例文
仕事は非常にたくさんの人が失業しているので得るのに難しい。例文帳に追加
Jobs are hard to come by with so many people out of work. - Tatoeba例文
テニスは難しい。ボールがすぐあさっての方向に飛んでいってしまう。例文帳に追加
Tennis is difficult. I never know which way the ball is going to fly. - Tatoeba例文
教師は一人の生徒を授業中うるさいといって非難した。例文帳に追加
The teacher accused one of his students of being noisy in class. - Tatoeba例文
システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。例文帳に追加
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships. - Tatoeba例文
がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。例文帳に追加
What is hard to put up with is his over-politeness. - Tatoeba例文
フランス語を速く話されちゃうと、理解するのが難しいんだ。例文帳に追加
I find it difficult to understand French when it's spoken quickly. - Tatoeba例文
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |