1016万例文収録!

「難しさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 難しさの意味・解説 > 難しさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

難しさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2172



例文

遮光板を専用の基板上に形成する方式は製造コストの削減が難しい。例文帳に追加

To solve the problem that cost reduction is difficult in a system of forming a shading plate on a dedicated substrate. - 特許庁

開閉体の重たくて位置合わせが難しい吊り込み作業を一人でも簡単に行なうこと。例文帳に追加

To easily perform, solely by one person, the lifting operation of an opening/closing body which is heavy and hard to position. - 特許庁

マルチプロセッサシステムにおいて割り込みを効率良く処理することは難しい。例文帳に追加

To provide a method for efficiently processing an interruption in a multiprocessor system. - 特許庁

開閉体の重たくて位置合わせが難しい吊り込み作業を一人でも簡単に行なうこと。例文帳に追加

To allow even one person to easily perform lifting work difficult for positioning since an opening/closing body is heavy. - 特許庁

例文

他方、こうした引締め政策にもかかわらず過剰流動性の縮小は難しいとする指摘もある。例文帳に追加

On the other hand, some experts point out that it is difficult to reduce excessive liquidity despite these tight policies. - 経済産業省


例文

しかしながら、サービス提供者がビジネスを継続できるだけのビジネスモデルは築くことは難しい。例文帳に追加

However, it is difficult for service providers to construct a business model sufficient for maintaining the business.  - 経済産業省

その主な障壁として、自社の企業価値、価格を算定することが難しいということが挙げられる。例文帳に追加

One of the main obstacles is determining a company’s corporate value and price. - 経済産業省

また、先の事例2-3-7のとおり、企業が情報システム会社を評価することが難しい一面もある。例文帳に追加

Furthermore, as seen in the previous Case 2-3-7, it is also difficult for an enterprise to evaluate information system companies. - 経済産業省

ヴィクター・アンコーナ、あなたを避難したり説教したりする言葉は差し控えます。例文帳に追加

I have no word of censure or admonition for you, Victor Ancona.  - Melville Davisson Post『罪体』

例文

電極形成部のサイズが小さくなると、フォトリソグラフィー工程における目合わせが難しく、例えば、幅5μmのメサ上に幅4μmの電極を形成することさえ難しい。例文帳に追加

To reduce a size of an electrode formation part although it is difficult to make an opening size of strand in a photolithography step, and it is hard to even form an electrode of width 4 μm on a mesa of width 5 μm. - 特許庁

例文

なお、第一BPF19は、分離が難しい周波数帯よりも広い周波数帯を通過させるフィルタであり、第二BPF21は分離が難しい周波数帯よりも狭い周波数帯を通過させるフィルタである。例文帳に追加

The first BPF 19 is a filter for transmitting a signal having a frequency band wider than a frequency having difficulty in separation, and the second BPF 21 is a filter for transmitting a signal having a frequency narrower than the frequency having difficulty in separation. - 特許庁

制御弁と可変リリーフ弁とを工夫して操向装置のコンパクト化を図り、配置スペースが苦しいとかレイアウト設計が難しい等の難しさを解消する。例文帳に追加

To make a steering device compact by contriving a control valve and a variable relief valve, so as to eliminate difficulty such as difficulty in an arranging space or layout design. - 特許庁

扱いにくい飾り物を全部隠すのは難しいけれど、真珠やエメラルドやサファイアみたいな、小さいものだけ隠すんなら、そんなに難しくないんだ。例文帳に追加

for we realized that, though it would have been difficult to conceal the cumbersome mass which the ornaments as a whole would have formed, he would have much less trouble with such small independent objects as single pearls, emeralds and sapphires.  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

しかしながら今や、この朝の光のなかでのできごとから、私は初めのうちはジキルの姿を捨て去るのが難しかったにも関わらず、最近はだんだんハイドの姿を捨てるのが難しくなってきたという結論に達した。例文帳に追加

Now, however, and in the light of that morning's accident, I was led to remark that whereas, in the beginning, the difficulty had been to throw off the body of Jekyll, it had of late gradually but decidedly transferred itself to the other side.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

その後も大友天皇即位説をとる者の多くは、天武天皇を簒奪者として非難し、そのような非難をしないのは反逆の容認につながると論敵を非難した。例文帳に追加

Most advocates of the Prince Otomo enthronement theory criticized Emperor Tenmu as a criminal and blamed opponents who did not make such criticism by saying that such attitude could lead to acceptance of treason.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

温度の影響により長期保存が難しい物資も他の物資と共に保存することができるとともに、長期保存が難しい物資の品質悪化を防止することが可能な構成を備えた防災倉庫を提供する。例文帳に追加

To provide a disaster prevention warehouse provided with a configuration capable of storing even goods whose storage for a long time is difficult due to influence of temperature together with other goods and preventing worsening of quality of the goods whose storage for a long time is difficult. - 特許庁

温度の影響により長期保存が難しい物資も他の物資と共に保存することができるとともに、長期保存が難しい物資の品質悪化を防止することが可能な構成を備えた防災倉庫を提供する。例文帳に追加

To provide a disaster prevention warehouse, constituted such that commodities which can hardly be stored over a long period of time due to the influence of a temperature can be stored therein together with other commodities, and the commodities hardly stored over a long period of time can be prevented from deteriorating in quality. - 特許庁

従来の縄跳び用のとびなわは、、幼児にとって、頭上に縄を振り上げる動作でうまく縄をアーチ状にすることが難しく、跳び越し運動までに至るのが難しいものである。例文帳に追加

To solve the following problem of a conventional skipping rope for rope skipping: it is difficult for a little child to throw the rope over the head in an arch shape, so that it is difficult to jump it. - 特許庁

「人材アンケート調査」によると「成果を評価するための制度の設計が難しい」、「成果を評価するための制度の運用が難しい」と回答した企業の割合が高かった。例文帳に追加

According to the Survey on Personnel Management, a large ratio of companies replied that it isdifficult to design a system to evaluate performance,” or it isdifficult to operate a system to evaluate performance.” - 経済産業省

さらに、カラーフィルタとブラックマトリックスの整列による工程の難しさが解消されパネルの生産能率が向上される。例文帳に追加

Further, production efficiency of the panel is improved because difficulties encountered in arranging color filters and a black matrix are avoided. - 特許庁

共振駆動される光偏向器においては、走査角が正弦的に走査されるため、被走査面上で等速度に変換するのが難しい。例文帳に追加

To reduce fly-back time and to obtain a large angle of deflection using a resonance-driven optical deflector, and thereby to realize constant angular velocity scanning. - 特許庁

カプセル型内視鏡に搭載されるCCDイメージセンサの小型化が制限され、カプセル型内視鏡の小型化が難しい。例文帳に追加

To solve a problem that the miniaturization of a CCD image sensor to be mounted on a capsule endoscope is restricted and the miniaturization of the capsule endoscope is difficult. - 特許庁

この原理の最大のネックは回転翼によって惹起されるピッチング回転の制御の難しさであった。例文帳に追加

The worst bottleneck of the principle is difficulties in controlling the pitching rotation caused by the rotary wing. - 特許庁

中央情勢に左右されやすく、また弱小の御家人では関東近隣での生き残りが難しいと考えたためと推測される。例文帳に追加

Tsunetaka might have tried to avoid difficulties of surviving in Kanto region as a small gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods), under a direct influence of the central government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それゆえに目標に刺すのが手裏剣より難しいことから命中させるのは相当の手馴れ(てだれ)とされた。例文帳に追加

Therefore it was said that only a very skilled person could hit a target because stabbing the target with a kunai was more difficult than with a shuriken.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オプサット開発チームのある大学院生は「こんなに小さな衛星にたくさんの機器を配置するのが難しかった。」と話した。例文帳に追加

A graduate student on the OPUSAT development team said, "It was difficult to equip such a small satellite with so many devices." - 浜島書店 Catch a Wave

撮影中に難しい操作をすることなく、簡易な操作で所望の領域の動画を撮影することができる撮像装置を提供する。例文帳に追加

To provide an imaging apparatus capable of photographing a moving image of a desired area in a simple operation without performing any difficult operations during photographing. - 特許庁

ユーザが特に難しい設定操作を行うことなく、通常の撮像装置において全周囲撮像を実現させる。例文帳に追加

To achieve full panoramic imaging in a normal image capturing device without requiring a user to carry out a complicated setting operation. - 特許庁

段差があり従来では印刷自体が難しいような印刷媒体にも印刷することができる印刷システムを提供する。例文帳に追加

To provide a print system for printing even on a conventionally unprintable print medium having level differences. - 特許庁

撮影した画像から3次元画像を作成するのは、撮影が難しく、生成した3次元画像を視点を変えてみることが出来ない。例文帳に追加

To solve such a problem that a produced three-dimensional image can not be viewed from a changed viewpoint since photographing is difficult concerning the production of the three-dimensional image from a photographed image. - 特許庁

フライパンで調理する際、難しさを伴う調理作業や手間のかかる作業を改善することを課題とする。例文帳に追加

To improve the difficult work or complicated work in the cooking by a frying pan. - 特許庁

全部原価計算損益計算書の利益図作成は難しく、実務に耐えうる作成理論は、出願人の先願だけである。例文帳に追加

It is difficult to generate a profit graph of the total cost calculation profit and loss statement and generation theory applicable to business is only the first application of an applicant. - 特許庁

巻線枠を大型化することなく、先に配された導線によって後に配される導線の配置が難しくなること等を防止する。例文帳に追加

To prevent arrangement of a conductive wire which is to be subsequently arranged from becoming difficult, by a conductive wire arranged in advance, without enlarging a winding wire frame. - 特許庁

あなたの心がかき乱されたような感情によって左右されることがないのなら、あなたにとって良い行ないをなすことは難しくありません。例文帳に追加

No good action will be distasteful to thee if thou be free within from inordinate affection.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

代表的な土壌サンプルを得ることの難しさ,および土壌有機分析の再現性の欠如が一般に生じるエラーの一因となっている。例文帳に追加

One common source of error arises from the difficulty of obtaining a representative soil sample and the lack of reproducibility of organics analysis of soils. - 英語論文検索例文集

正七位下、陰陽諸道の中では天文学が最も難しいとされていたため、他の博士よりも位が高く設定されている。例文帳に追加

Shoshichiinoge (Senior Seventh Rank, Lower Grade) whose rank is set higher than for other hakase (masters) as astronomy was considered the most difficult discipline of those among onmyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現場等の狭い場所は大小さまざまな資材を同寸法別の菅理が難しく必要なさまざまな資材をすばやく移動が必要である。例文帳に追加

To move the required materials quickly by storing differently dimensioned materials in management classified by sizes in a narrow place, for example at the site. - 特許庁

様々な交換レンズの性能に合わせた最適なデータサイズで効率的な撮影を行うことが難しい。例文帳に追加

To solve the problem that it is difficult perform imaging efficiently with a data size optimal for the performance of various interchangeable lenses. - 特許庁

さらに、これまで、ポリオール単独では難しかった各種基材に対する密着性を向上させることができた。例文帳に追加

Furthermore, it is possible to improve adhesion to various materials which is hard to improve until now by using only polyol. - 特許庁

言葉で表現が難しい内容でも直観的に検索が可能な検索システム、検索方法および検索プログラムを得ること。例文帳に追加

To obtain a retrieval system, retrieval method, and retrieval program, intuitively retrieving a content even when it is difficult to be represented with a language. - 特許庁

体の不自由な高齢者やトイレに行く動作が難しい人は、便器が固定されたままのトイレは、体の動作に不安を感じている。例文帳に追加

To solve the problem wherein a physically handicapped person of advanced age and a person having difficulty in going to a toilet feel anxiety about their movements when going to the toilet having a fixed toilet bowl. - 特許庁

画像再生装置を利用して、離れた場所からでも難しい操作を要さずに画像を見せることができるを提供する。例文帳に追加

To display an image even from a separated place without requiring complicated operation by using an image reproducing device. - 特許庁

従来の技術では、暗号化されているコンテンツの暗号が破られる可能性があり、また、コンテンツが改竄された場合の検出が難しい。例文帳に追加

To solve the conventional problems of a possible cipher breaking of encrypted content and an arduous detection of falsified content. - 特許庁

本発明の課題は、有用ではあるが大量生産が難しいとされているキノコの周年安定且つ工業的栽培を可能にすることにある。例文帳に追加

To provide a method for cultivating mushroom enabling stable and industrial year-round cultivation of mushroom mass production of which is regarded as difficult while being useful. - 特許庁

有色移動板30の移動範囲が制限され、有色移動板30が、位置制御が難しくなるような場所へ移動しなくなる。例文帳に追加

A moving range of the colored mobile plate 30 is restricted and consequently the colored mobile plate 30 does not move to a place where the position is hardly controlled. - 特許庁

作業姿勢は上向き、下向き、横向きがあるが、なかで、上向きが難しく、下向きが易しいとされている。例文帳に追加

The work posture includes upward, downward and sideways didections, and among these, the upward direction is difficult, and the downward direction is easy. - 特許庁

ビデオとオーディオが多重化されたストリームのランダムアクセス再生において、ビデオとオーディオの同期再生は難しい。例文帳に追加

To provide a player which is capable of synchronizing a video and audio, etc., when a stream multiplexed with the video and audio, etc., is random accessed and played back, and to provide a video decoder and a synchronizing playback method. - 特許庁

コンテンツを配信、再生するシステムにおいて、コンテンツを連続させたまま再生端末を切り替えることは難しかった例文帳に追加

To solve a problem that it is difficult to change over reproduction terminals while making contents continue in a system in which the contents are distributed and reproduced. - 特許庁

国際商品市場や新興国への資本流入の拡大により、新興国は金融・為替政策の面でも難しい局面に立たされた。例文帳に追加

As a result of increased capital inflow into emerging economies and international commodity markets, the emerging economies could face difficulties in their monetary/ exchange policies. - 経済産業省

例文

さも親しげに有名人の名前を出すことの難しいところは、それについてあまりに明らかにすることを避けることである例文帳に追加

the hard thing about name-dropping is to avoid being too obvious about it  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS