1016万例文収録!

「雲庵」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 雲庵に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

雲庵の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

法名(浄土真宗)松窠釈化例文帳に追加

His posthumous Buddhist name was (Jodo Shinshu [the True Pure Land Sect of Buddhism]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

荘(得野村徳七別荘)例文帳に追加

Hekiunso (the Villa of Tokuan, Tokushichi NOMURA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墓地は崇福寺瑞雲庵例文帳に追加

His graveyard is at Zuiun-an of the Sofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1262年東湖の白雲庵に移転。例文帳に追加

In 1262, he moved to Hakuun-an in Toko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

塔は師一山のための建長寺玉雲庵である。(原文は「師一山の塔である建長寺玉雲庵の」)例文帳に追加

The tacchu, 'Gyokuunan' of the Kencho-ji Temple had been founded for Issan, the mentor of Sessan  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

南坊宗啓は集雲庵二世を名乗っている。例文帳に追加

Sokei NANBO called himself Shuunan the Second.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

側室:慶雲庵主(大炊御門冬宗女)例文帳に追加

Concubine: Keiun Anshu (daughter of Fuyumune OINOMIKADO)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戒名は早雲庵宗瑞(そううんあんそうずい)。例文帳に追加

His posthumous Buddhist name was Sounan Sozui.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれも宗啓を集雲庵主に付会したことにより生じた疑点である。例文帳に追加

These are the doubts caused by the far-fetched view that Sokei was the master of Shuunan Monastery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在家元は島根県出市にあり号を観翠、同門組織として九曜会がある。例文帳に追加

The iemoto (the head of a school) is now based in Izumo City, Shimane Prefecture; the name of the house is Kansuian, and the organization of fellow students called Kuyokai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

別号を垂軒・酔夢・風真軒・融阿と称した。例文帳に追加

He also went by four other names, Suiunken, Suimuan, Fushinken, and Yua.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌日、前において野焼、墓所は八戸龍寺。例文帳に追加

The next day, his body was cremated in the field in front of the hermitage, and buried in the graveyard of Hachinohe Ryoun-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝時代(日本)にかけては、白恵暁・可翁宗然・玉畹梵芳・黙霊淵・頂霊峰などが知られている。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts (Japan), the following monks are known as gaso: Hakuun Egyo, Kao Sonen, Gyokuen Bonbo, Mokuan Reien, and Choun Reiho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近隣には南禅寺や禅林寺が所在しており、北隣には得の別邸であった野村碧荘がある。例文帳に追加

Nanzen-ji Temple and Zenrin-ji Temple are located nearby, and Nomura Hekiunso (literally, blue cloud) Villa (野村碧雲), Tokuan's another residence, is also located immediately north of the museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1454年(応永28年)ごろ周防国に移り、守護大名大内氏の庇護を受け、画室(山口県山口市)を構える。例文帳に追加

In around 1454, he moved to Suo Province, and built his studio, Unkokuan (Yamaguchi City, Yamaguchi Prefecture), with the patronage of the feudal lord, Ouchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とりわけ、14世紀後半、京都の天龍寺や、臨川寺で、春屋妙葩らが盛んに出版活動を展開した。例文帳に追加

Particularly in the late fourteenth century, Shunoku Myoha and others actively expanded the activity of printing at Unkyo-an in Tenryu-ji Temple and at Rinsen-ji Temple in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生母は側室尼子氏の娘尼子馨(近江国の尼子氏で、出国の尼子氏はその庶家。例文帳に追加

His real mother was Kaan AMAGO, a daughter of the Amago clan, who was a concubine (the Amago clan in Omi Province, and the Amago clan in Izumo Province was its branch family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乱後、憲実は後事を弟の上杉清方に託して、伊豆国清寺に退き出家し長棟高岩と称した。例文帳に追加

After the war, Norizane left future affairs in his brother, Kiyokata UESUGI's hand, and retreated to Izu Kokusei-ji Temple to become priest and called himself Untoan Chotokogan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は延徳3年(1491年)5月までは「伊勢新九郎」の文書が残っているが、明応3年(1494年)の史料では「早雲庵宗瑞」と法名になっており、この間に出家したようだ。例文帳に追加

Soun's name appears until June of 1491 as Shinkuro ISE, but in a 1494 document, he appears under his priesthood name, Sounan Sozui, suggesting that he entered the priesthood between these years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8歳のとき父と上京し、はじめ黄檗山の華蔵院に入ったが臨済宗に転じて11歳で相国寺慈雲庵にて得度する。例文帳に追加

He arrived to Kyoto with his father when he was eight years old and entered Kezo-in Temple on Mt. Obaku first but switched to Rinzai Sect to begin his training as a monk in Jiun-an in Sokoku-ji Temple when he was 11 years old.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、次第に文芸的な内容へ傾き、石橋忍月や北村透谷や平田禿木や山田美妙、内田不知や磯貝峯や星野天知などの文筆家陣によって執筆されることとなる。例文帳に追加

The magazine, however, slowly acquired a tendency towards literary contents and literary writers such as Ningetsu ISHIBASHI, Tokoku KITAMURA, Tokuboku HIRATA, Bimyo YAMADA, Fuchian UCHIDA, Unpo ISOGAI, Tenchi HOSHINO became contributors of articles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときの茶室は今日(一畳台目)、利休四畳半を再現した又隠、寒亭(八畳)であり、これらがすべて宗室に譲られたことにより裏千家が成立する。例文帳に追加

The tea-ceremony house ceded to Sotan were Konnichi-an with ichijo-daime (one and three third tatami mats), Yuin or reproduction of Rikyu yojohan (Rikyu's tea room with four and half tatami mats) and Kan-untei with eight tatami mats, all of which have contributed to the establishment of the Urasenke school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

著者とされている南坊宗啓は、堺市の南宗寺集雲庵の僧侶であり、利休の弟子とされているが、他の史料には登場しないことから、架空の人物である可能性も指摘されている。例文帳に追加

Sokei NANBO, the author, is said to be a Buddhist monk of Shuunan Monastery in Nanshu-ji Temple in Sakai City and also Rikyu's apprentice, but some point to the possibility that he was a fictitious character because he never appeared in any other materials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雲庵開創岐翁紹禎(一休宗純の実子にして弟子)は、正長元年(1428年)の生まれというから(岩波文庫「南方録」補注)、利休誕生の大永2年(1522年)には94歳になっていたことになる。例文帳に追加

Jotei GIO (Sojun IKKYU's own child and disciple), the founder of Shuunan Monastery, is said to be born in 1428 (according to a supplementary note in 'Nanboroku,' published by Iwanami bunko); which means he was 94 years old when Rikyu was born in 1522.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

付属施設青寮、レストラン石翠亭、トーマス・エジソン記念碑、鳩嶺茶園、青少年文化体育研修センター(楠峯館(宿泊)、鳩峯(茶室)、清峯殿(式場・会議室・宴会場)など例文帳に追加

Other facilities Seiunryo, Restaurant Sekisuitei, Monument of Thomas Edison, Kyurei tea room, Youth orientated cultural and physical education centre (Nampokan accommodation), Kyuhoan (tea room), Seihoden (function room, meeting room, bar) and so on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隆慶一郎の時代小説「一夢風流記」およびそのコミカライズ作品である「花の慶次―のかなたに―」などから影響を受け、人々に豪腕な武人・超一級の戦人のように印象づけられた。例文帳に追加

Influenced by Keiichiro RYU's novel 'Ichimuan Furyuki' and its comic version 'Hana no Keiji: Kumo no Kanata ni,' he is seen as a strong warrior and a battle master of the highest level.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の功績として、適塾から福澤諭吉、大鳥圭介、橋本左内、大村益次郎、長与専斎、佐野常民、高松凌など幕末から明治維新にかけて活躍した多くの人材を輩出した。例文帳に追加

Koan is credited with the establishment of a private school, Tekijuku, and many Tekijuku graduates including Yukichi FUKUZAWA, Keisuke OTORI, Sanai HASHIMOTO, Masujiro OMURA, Sensai NAGAYO, Tsunetami SANO, Ryoun TAKAMATSU took the lead in building a new society from the end of the Edo Period through the Meiji Restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

医術を曲直瀬正純に、句読を南禅寺塔頭帰院の梅心正悟に、儒学を藤原惺窩に学び惺門四天王(林羅山・那波活所・松永尺五・堀杏)の一人に数えられた。例文帳に追加

Studying medicine from Shojun MANASE, how to read Chinese classics from Shogo BAISHIN of Nanzen-ji's sub-temple Kiun-in, and Confucianism from Seika FUJIWARA, he was counted among Seimon Shitenno (four heavenly kings of Seika FUJIWARA's followers) with Razan HAYASHI, Kassho NABA and Sekigo MATSUNAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通常の方丈建築は、前後2列、左右3列の計6室を並べる平面形式が多いが、大徳寺方丈は前後2列、左右4列の計8室をもつ特異な形式で、向かって右から2列目の2室は、開祖大燈国師(宗峰妙超)の塔所(墓所)であるとなっている。例文帳に追加

Conventional hojo architecture often consists of a total of 6 rooms arranged in a 2x3 arrangement but that of Daitoku-ji Temple is different in that consists of a 2x4 arrangement of 8 rooms with two rooms of the second row on the right serving as the tassho (burial place) of founder Daito-kokushi (Shuho Myocho), Unmonan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛利側の資料『陰徳太平記』では、品川が優勢に勝負を進め幸盛を追い込んだ所を僚友・秋上介の助力で勝ったと記され、尼子側の記述『陽軍実記』では幸盛が見事に討ち取ったと記されている。例文帳に追加

The "Intoku Taiheiki," a historical document written by an author biased toward the Mori, maintains that Yukimori defeated Shinagawa with the aid of Iorinosuke AKIAGE, though Shinagawa had battled yukimori into a corner and had the advantage; whereas, the "Unyogun Jitsuki" written by an author biased toward the Amago, maintains that Yukimori slew Shinagawa in a fair combat and in an admirable manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中興の七代目小川治兵衞は源之助といい、平安神宮・円山公園・無鄰(山県有朋公邸)・清風荘(西園寺公望公邸)・對龍山荘(市田弥一郎邸)・等国指定名勝指定庭園の作庭、さらに古河庭園、平安神宮、京都博物館前庭、野村碧荘などや住友家(有芳園・茶臼山邸・鰻谷邸・住吉・東京市兵町邸)・三井家・岩崎家・細川家等数多くの名庭を残す。例文帳に追加

The seventh Jihei OGAWA, who revived the field of gardening, was called Gennosuke and left behind sakutei of Heian-jingu Shrine, Maruyama Park, Murinan (official residence of Aritomo YAMAGATA), Seifu so (the official residence of Kinmochi SAIONJI), Tairyusanso (residence of Yaichiro ICHIDA), and gardens designated as the National Site of Scenic Beauty, as well as many famous gardens such as the Furukawa Teien Garden, Heian-jingu Shrine, the front yard of Kyoto National Museum, the residence of Nomura Hekiunso, Sumitomo family (Yuhoen, the residence of Chausu-yama Mountain, the residence of Unagidani, Sumiyoshi, the residence of Hyomachi in Tokyo City), Mitsui family, Iwasaki family, and the Hosokawa family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS