Certainを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20753件
Some historical documents include descriptions of him being called Muku or Kyoka during a certain period of time. 例文帳に追加
無空や教海と名乗った時期があるとする文献もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Temples with a certain number of Buddhist priests stationed by the state ("jogakuso"(Buddhist priests under a quota system)) 例文帳に追加
一定の定員の官僧(「定額僧」)が派遣された寺院。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As to the end of Yoriie, it is certain that it was depicted in an untruthful way. 例文帳に追加
曲筆の確実な証拠があるのが頼家の最後である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In certain cases, sugar is added as a saccharified solution and fermented. 例文帳に追加
また、糖化液として加えられ、それを発酵させる場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is now (confined) in a certain prison [jail] near Tokyo. 例文帳に追加
彼は現在東京の近くの某刑務所に収監中である. - 研究社 新和英中辞典
This variation in terminology has caused a certain amount of confusion.例文帳に追加
用語法におけるこの差異は,ある程度の混乱を起こしてきた。 - 英語論文検索例文集
There are certain situations in which each type is appropriate for use.例文帳に追加
それぞれのタイプが使用に適切である特定の状態がある。 - 英語論文検索例文集
There are certain situations in which each type is appropriate for use.例文帳に追加
類型それぞれが使用上適切なある特定の状態がある。 - 英語論文検索例文集
This variation in terminology has caused a certain amount of confusion.例文帳に追加
術語学におけるこのずれは,ある程度の混乱を起こしてきた。 - 英語論文検索例文集
There are certain situations in which each type is appropriate for use.例文帳に追加
それぞれのタイプが使用に適切である特定の状態がある。 - 英語論文検索例文集
There are certain situations in which each type is appropriate for use.例文帳に追加
類型それぞれが使用上適切なある特定の状態がある。 - 英語論文検索例文集
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience. 例文帳に追加
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 - Tanaka Corpus
The president made certain that he lined his pockets before he resigned. 例文帳に追加
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 - Tanaka Corpus
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others. 例文帳に追加
教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。 - Tanaka Corpus
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities. 例文帳に追加
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。 - Tanaka Corpus
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. 例文帳に追加
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 - Tanaka Corpus
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification. 例文帳に追加
それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。 - Tanaka Corpus
No one knew for certain how the accident happened. 例文帳に追加
その事故がそんなふうに起きたのかだれもはっきりとは知らなかった。 - Tanaka Corpus
Therefore, sumi needs to be used at temperatures above a certain level. 例文帳に追加
そのため墨は一定以上の気温下で使用しなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A certain Togashi, who is in charge of the Ataka barrier in Kaga Province, appears. 例文帳に追加
加賀の国安宅の関をあずかっている富樫何某が登場。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.例文帳に追加
ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。 - Tatoeba例文
of certain seeds (such as cotton) having a tuft or tufts of hair 例文帳に追加
毛の房または複数の房を持つある種の(綿花のような)種子 - 日本語WordNet
be certain to disconnect the iron when you are through 例文帳に追加
使い終わった後、アイロンの接続を切断することを確実にする - 日本語WordNet
cause somebody to adopt a certain position, belief, or course of action 例文帳に追加
誰かを、ある地位、信条または行動をとらせるように仕向ける - 日本語WordNet
get a certain number or letter indicating quality or performance 例文帳に追加
品質または性能を示している特定の数または文字を得る - 日本語WordNet
abstain from certain foods, as for religious or medical reasons 例文帳に追加
宗教的、または医学的理由などで特定の食物を控える - 日本語WordNet
certain disabling restrictions disqualified him for citizenship 例文帳に追加
ある制限事項が無効になったことで彼は市民権を喪失した - 日本語WordNet
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.例文帳に追加
番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。 - Tatoeba例文
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.例文帳に追加
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。 - Tatoeba例文
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.例文帳に追加
みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。 - Tatoeba例文
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.例文帳に追加
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 - Tatoeba例文
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.例文帳に追加
それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。 - Tatoeba例文
It is not fitting for a teacher to overly favor certain pupils over others.例文帳に追加
教師が一部の生徒を過度にひいきするのはよくないことだ。 - Tatoeba例文
a government subsidy used to maintain prices at a certain level 例文帳に追加
特定のレベルで価格を維持するのに使用される国家補助金 - 日本語WordNet
insurance that provides protection against certain risks such as storms or fires 例文帳に追加
火事や嵐など特定の危険に対する保護を提供する保険 - 日本語WordNet
a speech disorder involving hesitations and involuntary repetitions of certain sounds 例文帳に追加
ある音に対してためらいと不本意な反復を含む言語障害 - 日本語WordNet
being within certain limits that define the range of normal functioning 例文帳に追加
正常に機能する範囲を定める一定の限度内にあること - 日本語WordNet
any of various substances (soluble in water) that exude from certain plants 例文帳に追加
ある種の植物から滲出される(水溶性の)物質の総称 - 日本語WordNet
a samisen player who always accompanys a certain singer 例文帳に追加
決まった一人の歌い手と常に一緒に演奏する三味線弾き - EDR日英対訳辞書
to divert a budget of a certain section to other sections as the need arises 例文帳に追加
ある部門の予算を必要に応じて他の部門に流用する - EDR日英対訳辞書
the act of selling something at a reduced price or with a free bonus present, for a certain period of time 例文帳に追加
特定の期間に値引きや景品付きなどで売ること - EDR日英対訳辞書
of a thing, that used to move around everywhere to stay in a certain place 例文帳に追加
あちこちに動いていたものが一定の所にとどまりつく - EDR日英対訳辞書
the act of lending books or magazines for a certain period for a fee 例文帳に追加
料金を取って,一定期間書籍,雑誌を人に貸し出すこと - EDR日英対訳辞書
the act of giving preferential treatment to the share holders who own a certain number of shares 例文帳に追加
一定株数以上を所有する株主を優待すること - EDR日英対訳辞書
a contract where the supplier is obligates to hand over legal ownership of the goods at a certain agreed upon time in the future 例文帳に追加
供給契約という,所有権に関する契約 - EDR日英対訳辞書
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



