Chaptersを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 663件
Eawase (A Picture Contest) is one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
絵合(えあわせ)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Matsukaze (Wind in the Pines) is one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
松風(まつかぜ)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Usugumo (Wisps of Cloud) is the one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
薄雲(うすぐも)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Otome (The Maidens) is the one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
少女(おとめ)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fujibakama is one of the 54 chapters of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
藤袴(ふじばかま)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For more details, refer to the chapters of historical novels, period novels, historical dramas etc. 例文帳に追加
詳しくは時代小説・歴史小説・時代劇などの項を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Scripture - Hokke Sanbu-kyo Sutra (The Threefold Lotus Sutra) centered on Hoke-kyo Sutra 28 chapters and Nehan-gyo Sutra. 例文帳に追加
経典-法華経28品を中心とする法華三部経、涅槃経 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Intellectual property chapters of FTAs/EPAs of the EU are different from those of the US.例文帳に追加
EU のFTA 知的財産章への取組は、米国のそれと大きく異なる。 - 経済産業省
System Administration The remaining chapters of the FreeBSD Handbook cover all aspects of FreeBSD system administration.例文帳に追加
FreeBSD ハンドブックの以下の章は、 FreeBSD のシステム管理の面について書かれています。 - FreeBSD
He came to Kyoto in July, and the number of Buddhist scriptures he transcribed while he was abroad amounted to 230 volumes and 460 chapters. 例文帳に追加
7月に上洛、滞在中に書写した経典類は230部460巻。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chapter 21 of Myohorengekyo (Lotus Sutra) (each character, representing a buddha, sits on a colored lotus dais): 'Nyoraijinriki' (The supernatural powers of the Buddha) and 'Zokurui' (Entrustment) chapters, Volumes 1and 2 例文帳に追加
一字蓮台法華経如来神力品・嘱類品2巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Chapter 27 and subsequent chapters, explanations are given concerning a special Tenchiban. 例文帳に追加
第二十七以降の章には特殊な天地盤についての解説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thus, in regard to the concept of 54 chapters, there are two ways of counting. 例文帳に追加
そのためこの54帖とする数え方にも以下のの2つの数え方がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, "Sarashina Nikki" indicates the number of chapters of "The Tale of Genji" as 'more than 50,' but it is questionable as to whether the description means 54 chapters. 例文帳に追加
この他『更級日記』では『源氏物語』の巻数を「五十余巻(よまき)」としているが、これが54巻を意味しているのかどうかについても議論がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is clear, however, that some chapters of the text are closely related to "Kokin Wakashu." 例文帳に追加
しかし明らかに『古今和歌集』との関係が強い章段も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She appears in the last six chapters of 'Uji Jujo,' from 'Yadorigi' to 'Yume no Ukihashi.' 例文帳に追加
「宇治十帖」後半の「宿木」から「夢浮橋」の6帖にかけて登場。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It consists of the chapters of general terms, postpositional particles and auxiliary verbs (Japanese grammar), and a list of items. 例文帳に追加
一般語彙編、助詞・助動詞(国文法)編、項目一覧からなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that among Kumogakure Rokujo (Hidden in the Clouds Six Chapters), which are the supplementary works of The Tale of Genji, the chapters of Sumori, Sakurabito (Cherry Tree Person), Nori no shi (Buddhist Monk), Hibariko, and Yatsuhashi (Eight Bridges) are narabi no maki. 例文帳に追加
なお、源氏物語の補作である雲隠六帖では巣守、桜人、法の師、雲雀子、八橋は雲隠の並びの巻であるとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hana no En (The Festival of the Cherry Blossoms) is one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
花宴(はなのえん)は、『源氏物語』五十四帖の巻名の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fuji no uraba is one of the 54 chapters of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
藤裏葉(ふじのうらば)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kumogakure Rokujo (Genji's demise: six chapters) is a supplementary work to the Tale of Genji. 例文帳に追加
雲隠六帖(くもがくれろくじょう)とは、源氏物語の補作の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to Chigi's teachings (Tendai Daishi), which are widely used at present, the first 14 chapters are called Shakumon (the Trace Gate) and the last 14 chapters are called Honmon (the Source Gate). 例文帳に追加
現在、広く依用されている智顗(天台大師)の教説によると、前半14品を迹門(しゃくもん)、後半14品を本門(ほんもん)と分科する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1295, he wrote "Hongan-ji Shonin Dene" (first version 'Jusandan' (13 chapters)). 例文帳に追加
永仁3年(1295年)、『本願寺聖人伝絵』(初稿本・「十三段」)を撰述する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many trade agreements signed by the United States include chapters on the environment.例文帳に追加
米国が結んだ多くの貿易協定に環境章が立て られている。 - 経済産業省
It consists of various types of writing: 'chapters of Ruiju' of 'Monowazukushi (enumerating the things in the same category),' as represented by the lists of things like 'Insects,' 'Flowering trees,' 'Dispiriting things,' 'Endearingly lovely things,' and 'Chapters of Zuiso (essay),' which is an observation of daily life and nature in the seasons, and 'chapters of reminiscence (chapters of a diary)' in which the author wrote about the life around Empress Teishi, whom she served in the Imperial Court. 例文帳に追加
「虫は」「木の花は」「すさまじきもの」「うつくしきもの」に代表される「ものはづくし」の「類聚章段」をはじめ、日常生活や四季の自然を観察した「随想章段」、作者が出仕した定子皇后周辺の宮廷社会を振り返った「回想章段」(日記章段)など多彩な文章から成る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both types of books consists of thirty chapters and the latter is believed to be the revised version. 例文帳に追加
いずれも全30章から構成され、後者が改訂版と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, Akiko YOSANO claimed that all the chapters after 'Wakana' were written by Daini no Sami. 例文帳に追加
また、与謝野晶子は「若菜」以降の全巻が大弐三位の作であるとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among the 54 chapters, he appears from the chapter of 'Wakana' (new herbs) to 'Kagero' (The Mayfly). 例文帳に追加
五十四帖中「若菜(源氏物語)」から「蜻蛉(源氏物語)」まで登場。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Suetsumuhana (The Safflower) is one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
末摘花(すえつむはな)とは、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kumogakure (literally, vanishing behind the clouds) is the title of one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji." 例文帳に追加
雲隠(くもがくれ)とは『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Each book was adapted from the chapters of "The Tale of Genji" in right column. 例文帳に追加
各列の右は、その編がピントを当てている『源氏物語』の帖の名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mosttopics discussed in the previous chapters are still valid. 例文帳に追加
これまでの章で議論してきたトピックのほとんどが埋め込みでもあてはまります。 - Python
Some of these chapters recommend that you do some prior reading, and this is noted in the synopsis at the beginning of each chapter. 例文帳に追加
これについてはそれぞれの章の始めにある概要に書かれています。 - FreeBSD
These chapters are designed to be read when you need the information. 例文帳に追加
各章は、必要になった時に個別に参照できるように構成されています。 - FreeBSD
The content is as follows including 20 chapters, each of which refers to a foodstuff or a recipe. 例文帳に追加
構成は以下の通り、食材や調理法ごとに全20章から構成される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a conjecture that all the stories became coherent if only certain chapters were taken away because some characters looked different in some chapters and the connections between episodes were sometimes awkward. 例文帳に追加
帖によっては登場人物に差異があり、話のつながりに違和感を覚える箇所があるため、ある一定の帖を抜き取ると、話がつながるという説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
― Dictionary for the writer: There are many chapters in which Utamakura (a place famed in poetry), rules, and terms are listed. 例文帳に追加
作家用事典説:歌枕、心得、用語を羅列した章段が多いため - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One hypothesis states that tales that were included in the collection of poems of Narihira or had been handed down in his family gradually developed into the 125 chapters as we now know them, through the addition of supplementary chapters by later redactors. 例文帳に追加
元来業平の歌集や家に伝わっていた話が、後人の補足などによって段階的に現在の125段に成長していったという仮説である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some people consider Tamakazura as a central figure in the ten chapters from 'Tamakazura' to 'Makibashira (The Cypress Pillar),' so these chapters are sometimes called the ten folded books of Tamakazura. 例文帳に追加
なお、「玉鬘」より「真木柱」までの十帖を玉鬘を主題としたひとまとまりの物語であるとする立場からまとめて玉鬘十帖と呼ぶこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Among the fifty-four chapters, he appears in the ones from 'Aoi (Hollyhock)' to 'Kagero (The Mayfly).' 例文帳に追加
五十四帖のうち「葵(源氏物語)」から「蜻蛉(源氏物語)」まで登場。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Between these chronologies, there is a one-year 'gap' between the 'Hahakigi' and 'Otome' chapters. 例文帳に追加
両者の間には「帚木」巻から「少女」巻までの間に1年の「ずれ」が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, the chapters of the Kumogakure Rokujo are on the whole exceedingly short compared with the original chapters of the Tale of Genji, and they describe the story so concisely that the contents look like summaries of the story. 例文帳に追加
なお、雲隠六帖は源氏物語原典の巻々と比べると1巻の長さは概して非常に短く、ストーリーだけを完結に描く梗概的な内容を持っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Out of the 54 chapters of The Tale of Genji, he appears from 'Momiji no Ga' (The Autumn Excursion) to 'Hashihime' (The Maiden of the Bridge). 例文帳に追加
五十四帖中「紅葉賀」から「橋姫(源氏物語)」まで登場。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He supplemented "Hongan-ji Shonin Dene" ("Godensho") and made it a book consisting of 15 chapters (Koeibon (a book written in Koei era)). 例文帳に追加
『本願寺上人伝絵』(『御伝鈔』)を増補して、十五段とする(「康永本」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To facilitate production of a play list where the reproduction order of chapters is registered.例文帳に追加
チャプタの再生順を登録したプレイリストの作成を容易にすることを可能にする。 - 特許庁
A block 15 receives a predetermined channel and decomposes it into chapters of a predetermined length.例文帳に追加
ブロック15は、所定のチャンネルを受信し、所定の長さの区間(チャプタ)に分解する。 - 特許庁
The Gentoo Installation can be seen as a 10-step procedure,corresponding to chapters 2 - 11. 例文帳に追加
Gentooのインストールは、2章から11章に対応した、10段階の手順に分けることができます。 - Gentoo Linux
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|