| 意味 | 例文 |
Chinese Learningの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 73件
the study of Japanese, Chinese, and Western learning 例文帳に追加
和学と漢学と洋学 - EDR日英対訳辞書
Daigakukai (an explanatory book for the Great Learning [one of the Four Books and Five Classics of Confucianism, the Nine Chinese Classics]) in 1647. 例文帳に追加
大学解(1647年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The great thing about learning chinese例文帳に追加
中国語を勉強する素晴らしい点は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The expression wakon-kansai (Japanese spirit with Chinese learning) was also sometimes used. 例文帳に追加
和魂漢才と言うこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I have been learning Chinese poem recital since five years ago. 例文帳に追加
私は5年前から詩吟を習っています。 - Weblio Email例文集
To make Japanese people learning Chinese language learn Chinese language correctly.例文帳に追加
日本人の中国語学習者に中国語を正しく学習させる。 - 特許庁
Now I’m learning Chinese because I need it for business. 例文帳に追加
仕事で必要なので今は中国語を習っています。 - 浜島書店 Catch a Wave
It'd been 5 months since I started learning Chinese. 例文帳に追加
私は中国語を学び始めてから5か月になります。 - Weblio Email例文集
To provide a scheme that helps the learning of Chinese classics and Chinese poetry and thus popularizes Chinese classics and Chinese poetry over the world.例文帳に追加
本発明は、漢文及び漢詩の学習を助け、ひいては、漢文及び漢詩を世界に広めるための仕組みを提供するものである。 - 特許庁
Wang Yangming's ideas can be seen in "Instructions for Practical Living" ("Chuanxilu" in Chinese, "Denshuroku" in Japanese), "Conclusions of Zhuxi's Final Years ("Zhuxi wannian dinglun" in Chinese, "Shushi bannen teiron" in Japanese), and "Inquiry on 'The Great Learning'" ("Ta xue wen" in Chinese, "Daigakumon" in Japanese). 例文帳に追加
王陽明の思想は『伝習録』、『朱子晩年定論』、『大学問』にうかがうことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
METHOD AND APPARATUS FOR INPUTTING CHINESE SPELLING WITH LEARNING FUNCTION OF CHINESE SPELLING USING MULTIMEDIA例文帳に追加
マルチメディアによる中国語つづり学習機能付き中国語入力方法およびその装置 - 特許庁
This is said to be because of the adverse effect of Chinese literature learning in Japan, where an excessive importance was attached to "kundoku" (reading Chinese texts as Japanese texts), rather than to "ondoku" (the Chinese-style reading of a character). 例文帳に追加
これは日本の漢文学習で音読が軽視され、訓読が過度に重視された弊害とも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
CELLPHONE TYPE CHINESE LEARNING SYSTEM HAVING HIGH PERFORMANCE VIRTUAL ASSISTANT例文帳に追加
高機能バーチャル助手を具備した携帯電話版中国語学習システム - 特許庁
The translation to chinese and the text in the top right, deep learning例文帳に追加
右上の中国語に翻訳されたテキストも ディープ・ラーニングによるもので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The text with the preface written by Wang Yangming is called "the Old Text of the Great Learning" ("Guben Daxue" in Chinese, "Kohon Daigaku" in Japanese). 例文帳に追加
ただ王陽明の序を付したものを『古本大学』という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It began to be used from the middle of the Heian period as a contrast to 'zae' (scholarship) and 'karazae' (Chinese learning). 例文帳に追加
平安時代中期ごろから「才」「漢才」と対比的に使われはじめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wakon yosai was created based on the expression used through the ages, Wakon kansai (the Japanese spirit imbued with Chinese learning). 例文帳に追加
古くから使われていた和魂漢才(わこんかんさい)をもとに作られた用語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After learning Kidendo (subject of history (Chinese history)), he passed the Shoshi test and became Monjosho (a student of poem and history) in 974. 例文帳に追加
匡衡は紀伝道を学び、天延元年に少試に合格して文章生となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method and an apparatus for inputting Chinese spelling which realize learning of the Chinese spelling in real time using multimedia.例文帳に追加
マルチメディアにより、リアルタイムで中国語つづりを学習することのできる中国語入力方法およびその装置を提供する - 特許庁
He started learning calligraphy under Shundo NISHIKAWA in 1891 and created his own calligraphic style of Rikucho-style Chinese characters. 例文帳に追加
91年より書を西川春洞に学んで、六朝風の楷書に独自の書風を作り出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Buddhism was introduced into Japan, a priest of high learning and virtue began to be called "hijiri" (written in a Chinese character as "聖"). 例文帳に追加
仏教伝来後は聖の字があてられ、学徳の高い僧を聖と呼ぶようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams! 例文帳に追加
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 - Tanaka Corpus
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!例文帳に追加
孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。 - Tatoeba例文
To allow a user of a Chinese example sentence retrieval device that retrieves example sentences for the learning of Chinese to retrieve example sentences appropriately by letting the user input correct Chinese words as keywords even in a situation where the user can hardly understand Chinese.例文帳に追加
中国語学習に際し例文検索する中国語例文検索装置で、中国語を殆ど理解できていない状況でも、正しい中国語単語をキーワードとして入力し、適切な例文検索を行う。 - 特許庁
Koan was also dedicated to learning Chinese medicine, which act was unusual for someone who tried to master Western medicine. 例文帳に追加
洪庵は西洋医学を極めようとする医師としては珍しく漢方医学にも力を注いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Hakase family of Myogyodo almost unified it into hereditary learning as Shodo (calligraphy) (Daigakuryo) and Ondo (study of pronunciation of Chinese language). 例文帳に追加
明経道の博士家は書道(大学寮)・音道として事実上統合・家学化していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, Tei Sho, Ko Mai, Tei Daisho, etc. established the historical investigation of Chinese classics on ethics, politics, and history as a learning, and conflicted with the Do school. 例文帳に追加
一方、鄭樵・洪邁・程大昌らが経史の考証をもって学とし、道学と対峙している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kogakusho (the Imperial Learning Place) and Kangakusho (the Chinese Learning Place) were higher educational institutions established in Kyoto by the Meiji Government immediately after the Restoration of Imperial Rule. 例文帳に追加
皇学所(こうがくしょ)・漢学所(かんがくしょ)は、王政復古(日本)直後に明治政府によって京都に設置された高等教育機関。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While training to be a priest in Kyoto and in Omi Province, he enjoyed making Chinese poems and learning seal engraving under Mosho NIIOKI (a calligrapher and a seal engraver in the early-Edo period). 例文帳に追加
近江国や京都での修業の間も漢詩を好み、新興蒙所に篆刻を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later in life, he also gained learning such as Chinese classic books, and practiced cultural activities such as Sado (tea ceremony) and Noh (traditional masked dance-drama) actively, too. 例文帳に追加
後年には漢籍などの学問も学び、茶道、能などの文化的活動も積極的に行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Koninshiki" (the supplemental law determined in the Konin Era) and so on, the major learning subject was basically an official history of Chinese history, and lectures of "Shiki" (the Chinese Historical Records), "Kanjo" (Historical Records of the Han Dynasty) and "Gokanjo" (Historical Records of the Later Han Dynasty), so-called 'Sanshi' (three historical records of ancient China), and "Jun shu"(History of the Jin Dynasty), "Monzen" (ancient Chinese poems) (book) and so on were given. 例文帳に追加
『弘仁式』などによれば基本的には中国史の正史の学習が中心であり、『史記』・『漢書』・『後漢書』のいわゆる「三史」や『晋書』・『文選(書物)』などが講義されたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was said that, before Zhu Xi, "the Great Learning" had some sentences and words in the wrong order or that were missing and these errors were corrected in his "Commentary on the Great Learning"("Daxue zhangju" in Chinese, "Daigaku shoku" in Japanese). 例文帳に追加
朱子以前より『大学』は文章・字句が並べ間違えられている、あるいは抜けていると言われていたが、それを改めたのが『大学章句』である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But, in reality, even after the demise of its missions to Tang China, Japan had active relations with other countries and many aspects of Chinese learning and culture were introduced. 例文帳に追加
しかし、遣唐使廃止後も対外交流は盛んで中国の文物は多く日本に流入していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method and a system for preparing document by which KANA(Japanese syllabary)/KANJI(Chinese character) conversion processing is performed in accordance with the KANJI learning level of a user and the KANJI learning effect of a user is improved.例文帳に追加
ユーザの漢字学習レベルに応じてかな漢字変換処理を行い、ユーザの漢字学習効果を高めることができる文書作成方法及び文書作成システムを提供する。 - 特許庁
Genpaku started learning his family business, medical science, in his adolescence; he studied western medicine under Gentetsu NISHI, a feudal doctor, and Chinese medicine under Ryumon MIYASE, a Confucian belonging to School of Ancient Learning and a founder of the medical school in Hongo (Bunkyo Ward, Tokyo). 例文帳に追加
青年期には家業の医学修行を始め、医学は奥医の西玄哲に、漢学は本郷(文京区)に開塾していた古学派の儒者宮瀬竜門に学ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a Chinese input device for learning the error place of a key-input pinyin to correct the error pinyin into a correct pinyin.例文帳に追加
キー入力されたピンインの誤り箇所を学習して正しいピンインに修正する中国語入力装置を提供する。 - 特許庁
The status of studying Chinese poetry, classics, and history, which were called Kidendo, was raised in the Daigaku-ryo, a governmental institution of learning. 例文帳に追加
また、政府の教育機関であった大学寮においても漢詩・漢文・歴史を教授した紀伝道の地位が上昇した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide KANJI (Chinese character) cards for learning, which achieves memorizing and writing of many KANJI by feeling of a game.例文帳に追加
本発明は、ゲーム感覚でたくさん漢字を覚えて書けるようになり、学習することを目的とした、漢字トランプに関するものである。 - 特許庁
To providing an instruction system for learning a Kanji (Chinese character) enabling adequate instructions to a Kanji learner by evaluating the inputted Kanji by fine criteria.例文帳に追加
入力漢字を細かな基準で評価して漢字学習者に適切に指導できる漢字学習用指導システムを提供する。 - 特許庁
With reform and opening-up under way, the study of Chinese classical literature, which was an interpretative learning based on a wide range of Chinese classics from Ju-kyo and the thought of Laozi and Zhuangzi, was reappraised as 'the brilliant moral values of the Chinese people,' and a momentum to learn business ethics essential for the market economy from the study of Chinese classical literature is rising. 例文帳に追加
改革開放が進む中で儒学や老荘思想など広く中国の古典を元にした解釈学である国学(中国)が「中華民族の優秀な道徳倫理」として再評価されるようになり国学から市場経済に不可欠な商業道徳を学ぼうという機運が生まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a KANJI (Chinese character) learning instrument which has both a KANJI learning function giving enjoyment of a game and a function as a list and enables even a child to smoothly and efficiently learn KANJI with joy.例文帳に追加
ゲーム性を有する漢字学習機能と一覧表としての機能とを両方併せ持ち、児童らにも楽しく、スムーズに、そして効率的に漢字の学習ができる漢字学習器具を提供する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)