意味 | 例文 (43件) |
Commercial Reactorの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 43件
The PSA results of the internal events for all commercial power reactor facilities under operation (other than representative reactor types) were reported to NISA by the licensees of reactor operation in March 2004. The development programs of the accident management for commercial nuclear installation under construction were reported to NISA by the licensees of reactor operation for three units in July 2003, and one unit in March 2008.例文帳に追加
なお、代表的な炉型以外の運転中のすべての原子炉施設の内的事象のPSA結果は、2004年3月に原子炉設置者より原子力安全・保安院へ報告されている。 - 経済産業省
While a commercial nuclear reactor 10 is operating, irradiation targets 250 are inserted into instrumentation tubes 50 and removed from the instrumentation tubes 50 after completion of irradiation.例文帳に追加
商用原子炉10の動作中、照射ターゲット250は、計装管50に挿入され、照射終了後計装管50から取り出される。 - 特許庁
The locking member 14 has smaller sensitivity to stress corrosion cracks in the high temperature and high pressure water in a commercial atomic power reactor.例文帳に追加
ロック部材14は、商業的な原子力発電炉の高温、高圧水の中において応力腐食割れに対してより小さい感受性を有する。 - 特許庁
Commercial AC power is rectified by full wave rectifier 40, and is smoothed by a reactor 42 for smoothing and a capacitor 44.例文帳に追加
商用交流電源を全波整流器40が全波整流し、平滑用リアクトル42及びコンデンサ44によって平滑される。 - 特許庁
The Commercial Power Reactor Rules regulate major nuclear power plants in Japan. That is commercial boiling water reactors and pressurized water reactors are regulated by the Rules.例文帳に追加
実用炉規則は、我が国の主要な原子力発電所を規制の対象としており、商用沸騰水型原子力発電炉及び加圧水型原子力発電炉はこの省令の規制対象である。 - 経済産業省
NISA required the licensees of reactor operation to implement aging technical evaluation, and to develop a long-term maintenance program in 2003, and established the Guidelines in Implementing Measures for Aging Management at Commercial Nuclear Installations and the Standard Review Procedures on Measures for Aging Management on Commercial Power Reactors in 2005.例文帳に追加
原子力安全・保安院は、2003年に高経年化技術評価の実施及び長期保全計画の策定を義務づけ、2005年には高経年化対策実施ガイドライン、高経年化対策標準審査要領を定めている。 - 経済産業省
A commercial power reactor licensee who has obtained a license for reactor installment shall do the detailed design of the nuclear installation as the next step, and obtain approval of the design from the Minister of METI in accordance with the provision of the Electricity Business Act.例文帳に追加
原子炉設置許可を受けた実用発電用原子炉の設置者は、次の段階として原子炉施設の詳細設計を行い、その設計について、電気事業法の規定に基づき、経済産業大臣の認可を受けなければならない。 - 経済産業省
An embodiment relates to a method of producing a desired isotope in a commercial reactor and an associated apparatus using an instrumentation tube conventionally installed in a nuclear reactor vessel to expose irradiation targets 122a-122c to a neutron flux generated in an operating nuclear reactor.例文帳に追加
実施形態は、動作中の原子炉で発生する中性子束に照射ターゲット122a〜122cを暴露するために原子炉容器の内部に従来設置されている計装管を使用して、商業炉において所望の同位体を生成する方法及びそれに関連する装置に関する。 - 特許庁
Article 36-2 (1) When any reactor establisher (limited to a person who has installed reactors on a vessel; hereinafter the same shall apply in this Article) intends to place a nuclear vessel in a port of Japan, he/she shall notify the Minister of MLIT (in the case of a vessel on which a reactor other than a commercial marine reactor has been installed, the Minister of MEXT) in advance, pursuant to the provision of the Ordinance of the MLIT (in the case of a vessel on which a reactor other than a commercial marine reactor has been installed, the Ordinance of MEXT). 例文帳に追加
第三十六条の二 原子炉設置者(原子炉を船舶に設置した者に限る。以下この条において同じ。)は、原子力船を本邦の港に立ち入らせようとするときは、国土交通省令(実用舶用原子炉以外の原子炉を設置した船舶にあつては、文部科学省令)で定めるところにより、あらかじめ国土交通大臣(実用舶用原子炉以外の原子炉を設置した船舶にあつては、文部科学大臣)に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) When disposition, etc. is made by the Minister of METI or Minister of MLIT pertaining to commercial power generation reactors, reactors or commercial marine reactors listed in item (iv) of Article 23 (1) (including a vessel on which said reactor has been installed), or reactor vessels or foreign nuclear vessels provided in Article 39 (2): Minister of MEXT 例文帳に追加
三 経済産業大臣又は国土交通大臣が実用発電用原子炉若しくは第二十三条第一項第四号に掲げる原子炉又は実用舶用原子炉(当該原子炉を設置した船舶を含む。)、第三十九条第二項に規定する原子力船若しくは外国原子力船に係る処分等をする場合 文部科学大臣 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As a legislative framework, regulatory requirements for area control for radiation protection, requirements for exposure control of radiation workers, and concentration monitoring of the released radioactive material regarding gaseous and liquid waste control are specified in the ministerial ordinance based on the Reactor Regulation Act, such as the “Ministerial Ordinance for Commercial Nuclear Power Reactors concerning the Installation, Operation, etc.(Commercial Reactor Ministerial Ordinance)”.例文帳に追加
法令上の枠組みとしては、原子炉等規制法に基づく省令、例えば「実用発電用原子炉の設置、運転等に関する規則(実用炉則)」、において、放射線防護上の区域管理における要求事項、放射線業務従事者の被ばく管理上の要求、気体や液体状の廃棄物の管理に関し、放出される放射性物質の濃度監視等が規定されている。 - 経済産業省
One embodiment relates to a method of manufacturing desired isotope in commercial furnaces and associated devices by using an instrumentation pipe seen conventionally in reactor vessels for exposing the irradiation target to neutron flux generated inside a nuclear reactor in operation.例文帳に追加
実施形態は、動作中の原子炉内部で発生する中性子束に照射ターゲットを暴露するために原子炉容器において従来見られる計装管を使用して、商業炉及び関連装置の中で所望の同位体を製造する方法に関する。 - 特許庁
The Tokai Power Station is an advanced reactor facility that is based on the Calder-Hall type natural uranium, CO2 gas-cooled reactor, which was developed and put to practical use in the United Kingdom, and that adopted an seismic design unique to Japan. It was commissioned in July 1966 as Japan’s first commercial nuclear power station.例文帳に追加
東海発電所は、英国で開発・実用化されたコールダーホール型の天然ウラン・炭酸ガス冷却型原子炉に、我が国独自の耐震設計を取り入れた改良型の原子炉施設で、1966年7月に、我が国で初めての商業用原子力発電所として営業運転を開始した。 - 経済産業省
However, the output of the power station is small despite the large sizes of the reactor and the heat exchangers because it is a CO2 gas-cooled reactor, and the power cost is higher than light water reactors.In addition, the maintenance cost and the fuel cycle cost are relatively high since it is the only reactor type in Japan.For these reasons, its commercial operation was ceased in March 1998.例文帳に追加
しかし、同発電所は炭酸ガス冷却型炉であるため原子炉や熱交換器などが大きな割には出力が小さく、軽水炉に比べて発電単価が割高なこと、また国内唯一の炉型であるため、保守費や燃料サイクルコストが割高なことから、1998年3月31日をもって営業運転を終了した。 - 経済産業省
This new titanium-zirconium nitride film including oxygen, carbon and the other impurities has predetermined opacity, color and electrical conductivity and is prepared in a commercial reactor.例文帳に追加
酸素及び炭素並びにその他不純物を含んでいる新規なチタン及びジルコニウム「窒化物」膜であって、予め定められた不透明度、色及び電気伝導率で商用反応装置において調製される。 - 特許庁
A converter 32 includes a rectifier circuit 33 and a small-capacity reactor 34, and converts an AC voltage Vac outputted from a 3-phase commercial power source 51 to a DC voltage Vdc.例文帳に追加
コンバータ32は、整流回路33と小容量のリアクタ34とを有し、3相の商用電源51から出力される交流電圧Vacを直流電圧Vdcに変換する。 - 特許庁
Commercial qualities of the granular silicon can be produced by depositing silicon on silicon seeds in a first chemical vapor deposition (CVD) reactor, thereby growing the seeds into larger secondary seeds.例文帳に追加
第1の化学気相蒸着(CVD)反応装置内で、シリコン・シードにシリコンをデポジットさせ、それによってシードをより大きな二次シードに成長させて、商業的品質の顆粒状シリコンを製造することができる。 - 特許庁
Furthermore, a switching element 17 is connected at a location where a short circuiting is to be formed for the commercial AC power source 11, through one or two diodes of the rectifier circuits 13 and 16 and the reactor 12.例文帳に追加
さらに、リアクタ12および整流回路13,16の1つまたは2つのダイオードを通して商用交流電源11に対する短絡路が形成される位置に、スイッチ素子17が接続される。 - 特許庁
To provide a method for depositing a film having a thickness of ≥20 μm by performing a treatment in single operation onto many wafers in the same batch successively using the continuous deposition in a commercial reactor.例文帳に追加
商業的反応器中で順次継続デポジションを用いて、同じバッチで多数のウエーハ上に一回の操作で処理して20μ以上の厚さのフィルムを製造する方法を提供する。 - 特許庁
More specifically, by providing a period for turning on the commercial contactor 11 and the inverter contactor 13 simultaneously, the free-run of the induction motor is eliminated, and overcurrent when a reactor 12 is simultaneously turned on is suppressed.例文帳に追加
つまり、商用コンタクタ11およびインバータコンタクタ13を同時オンする期間を設けて誘導電動機のフリーランをなくし、リアクトル12が同時オン時の過電流を抑制する。 - 特許庁
The basic policy on the fast breeder reactor is to introduce it on a commercial basis in around 2050, on the premise of meeting the necessary conditions including economic viability.例文帳に追加
また、高速増殖炉については、経済性等の諸条件が整うことを前提に、2050年頃から商業ベースでの導入を目指すという基本方針を示している。 - 経済産業省
On June 20, 2008, NISA decided to revise Ministerial Ordinance for Commercial Nuclear Power Reactors concerning the Installation, Operation, etc. and required licensees of reactor operation of the establishment of an initial fire extinguishing system in the operational safety program.例文帳に追加
原子力安全・保安院は、2008年6月20日に実用発電用原子炉の設置、運転等に関する規則を改正し、初期消火活動の体制の整備等を保安規定に記載することとした。 - 経済産業省
The licensee of reactor operation commenced decommissioning the power station on December 4, 2001, which serves to demonstrate safe and rational decommissioning of Japan’s first commercial nuclear power station.例文帳に追加
原子炉設置者は、2001年12月4日に廃止措置を開始したが、東海発電所の廃止措置は、日本初の商業用原子力発電所の安全かつ合理的な廃止措置の実証という役割も担っている。 - 経済産業省
On the basis of the Ministerial Ordinance for Commercial Power Reactor and for Reactors at the Stage of Research and Development, the Ministerial Public Notice for defining radiation exposure dose limits were set out by the Minister of Economy, Trade and Industry, respectively.例文帳に追加
実用炉規則及び研究開発段階炉規則に基づき、それぞれの線量限度を定める告示が、経済産業大臣によって制定されている。 - 経済産業省
The matters to be documented in the operational safety program are provided for in the Ministerial Ordinance for Commercial Nuclear Power Reactors in accordance with the Reactor Regulation Act as follows:例文帳に追加
保安規定に規定すべき事項は、原子炉等規制法を受ける省令(実用発電用原子炉の設置、運転等に関する規則)に、以下のとおり規定されている。 - 経済産業省
In response to the revision of the Regulatory Guide for Reviewing Seismic Design of Nuclear Power Reactor Facilities by the NSC in September 2006, NISA issued a written instruction “Basic Idea, Evaluation Method and Validation Criteria in Evaluation and Validation of Seismic Safety of Existing Commercial Power Reactor Facilities in Accordance with the New Seismic Regulatory Guide”.And NISA asked electric power companies to perform seismic safety evaluation of their commercial power reactor facilities that are operating or under construction in accordance with the revised Regulatory Guide.例文帳に追加
2006年9月に原子力安全委員会が耐震設計審査指針を改訂したことを受けて、原子力安全・保安院は、指示文書「新耐震指針に照らした既設発電用原子炉施設等の耐震安全性の評価及び確認に当たっての基本的な考え方並びに評価手法及び確認基準について」を発行するとともに、電力事業者等に対して、稼働中又は建設中の発電用原子炉施設等について、改訂された耐震設計審査指針に照らした耐震安全性評価の実施を求めた。 - 経済産業省
Article 73 The provisions from Article 27 to 29 shall not apply to reactor facilities that should undergo an inspection based on the Electricity Utility Law (Act No. 170 of 1964) and based on the provision of an order pursuant to said Act, or an inspection based on the Ship Safety Act (Act No. 11 of 1933) and based on the provision of an order pursuant to said Act and that pertain to commercial nuclear power reactors or commercial marine reactors. 例文帳に追加
第七十三条 第二十七条から第二十九条までの規定は、電気事業法(昭和三十九年法律第百七十号)及び同法に基づく命令の規定による検査又は船舶安全法(昭和八年法律第十一号)及び同法に基づく命令の規定による検査を受けるべき原子炉施設であつて実用発電用原子炉又は実用舶用原子炉に係るものについては、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a high-voltage AC motor drive unit that can be cut down on cost by reducing the member of part items of switches and reactors, by sharing a starting-current suppression circuit composed of a switch and a commercial starting reactor and an excitation rush-current suppression circuit composed of a switch and an excitation rush-current suppression reactor.例文帳に追加
スイッチと商用起動用リアクトルからなる起動電流抑制回路と、スイッチと励磁突入電流抑制用リアクトルからなる励磁突入電流抑制回路とを共用することにより、スイッチおよびリアクトルの部品点数を削減し、装置のコストダウンを図ることを可能とした高圧交流電動機駆動装置を提供する。 - 特許庁
Concerning maintenance management conducted by the licensees of reactor operation, the Ministerial Ordinance for the Installation, Operation, etc.of Commercial Power Reactors provides for the policies related to maintenance management of nuclear installations, its objectives and its implementation plan, and requires the licensees to implement maintenance management according to the plan. The Rules also require the licensees of reactor operation to appropriately evaluate the objectives and plans and reflect them in maintenance management.例文帳に追加
原子炉設置者が行う保守管理については、実用炉規則において、原子炉施設の保守管理に関する方針、保守管理の目標、保守管理の実施計画を定め、その計画に従って保守管理を実施することを定めるとともに、目標や計画を適切に評価し、保守管理の実施に反映することを求めている。 - 経済産業省
To provide a battery charger wherein an active filter is configured without adding a direct-current reactor, a size and weight are reduced, and a battery and a commercial power supply are insulated from each other when the battery is charged.例文帳に追加
直流リアクトルを追加することなくアクティブフィルタを構成することができるとともに小型化及び軽量化ができ、かつ、バッテリ充電時には、バッテリと商用電源との間を絶縁することができるバッテリ充電器を提供する。 - 特許庁
More specifically, a compensation voltage (V_C) is imparted to the voltage generated from the AC generator such that the phase of a voltage (V_L) flowing through an interconnection reactor 7 provided in the main line route 6 delays by 90° behind the phase of a voltage (V_S) from a commercial power system 1.例文帳に追加
具体的には、本線経路6に設けられた連系リアクトル7に流れる電圧(V_L)の位相が、商用電力系統1からの電圧(V_S)の位相に対して90°遅れるものとなるように、交流発電機からの発電電圧に補償電圧(V_C)を付与する。 - 特許庁
At a healthy commercial power supply time, a high-speed limiting current shut-off unit 3 supplies the power to a load through a dc reactor, and a standby power supply unit 4 performs a PW control so that both the effective power and the reactive power supplied to a load 9 become zero.例文帳に追加
商用電源の健全時には、高速限流遮断部3は商用電源から直流リアクトルを介して負荷に対して電力を供給し、予備電源部4は負荷9に対して供給する有効電力及び無効電力が共に零となるようにPQ制御を行う。 - 特許庁
As legislative measures, the ministerial orders based on the Reactor Regulation Act (Ministerial Ordinance for Commercial Nuclear Power Reactors concerning the Installation, Operation, etc.) require that the quality assurance program shall be established and stated in the operational safety program as a quality assurance system for necessary measures of operational safety.例文帳に追加
以上に対する法令上の措置として、原子炉等規制法を受けた省令(実用炉則)に、保安のために必要な措置を講ずるにあたって、品質保証計画を定め、それを保安規定に品質保証のための体系として記載することを要求している。 - 経済産業省
In accordance with the provision of the Ministerial Ordinance for Commercial Power Reactors, the licensee of reactor operation is required to evaluate the implementation status of operational safety activities in the nuclear installation, and the situation of reflection of the states of arts technical knowledge in the operational safety activities in the nuclear installation at the interval not exceeding ten years.例文帳に追加
原子炉設置者は、実用炉規則の規定に基づき、10年を超えない期間ごとに、原子炉施設における保安活動の実施の状況の評価、原子炉施設における保安活動への最新の技術的知見の反映状況の評価を行わなければならない。 - 経済産業省
For implementing accident management at operating commercial nuclear installations, the licensees of reactor operation have been developing the accident management measures progressively, substantiating the facilities as mentioned above during the outage of the periodic inspection as well as establishing operational measures such as implementing system, procedures, education of personnel, etc.例文帳に追加
原子炉設置者が整備を終了したアクシデントマネジメント策は、安全性向上に対する有効性を定量的に確認するために代表的な炉型毎に実施された内的事象のPSA結果と共に、2002年5月に原子力安全・保安院へ報告された。 - 経済産業省
For commercial power reactors, the provisions of the Electricity Business Act are applied to the regulations on “approval of design and construction methods,” “pre-service inspection,” “the welding method and inspection” and “Facility Periodic Inspection.” Therefore, the corresponding provisions of the Reactor Regulation Act are exempted from application.例文帳に追加
なお、我が国の実用発電用原子炉は、原子炉等規制法に規定する「設計及び工事の方法の認可」「使用前検査」「溶接の方法及び検査」「施設定期検査」について、電気事業法において同等の規制を受けているため、規制の重複を避ける観点から、原子炉等規制法の該当する規定の適用対象から除外されている。 - 経済産業省
Concerning the consideration to crashing of aircraft, a standard assessment method is provided in the Assessment Criteria of the Probability of Aircraft Crashing on Commercial Power Reactor Facilities (bylaw) established by NISA as internal rule in July 2002, together with general criteria for determining whether or not design considerations should be given as “possible external man induced events.”例文帳に追加
航空機落下に対する考慮については、2002年7月に、原子力安全・保安院が内規として制定した「実用発電用原子炉施設への航空機落下確率の評価基準について(内規)」において、「想定される外部人為事象」として設計上の考慮を必要とするか否かの判断のめやすとともに、標準的な評価手法が示されている。 - 経済産業省
(4) The Minister of METI shall, pursuant to the provision of the Ordinance of METI, delegate part of the affairs relating to the confirmation set forth in paragraph (1) pertaining to the licensee of refining activity, licensee of fabricating or enrichment activity, licensee of specified reactor operation (licensee of reactor operation who is concerned with commercial power reactors and reactors listed in item (iv) of Article 23 (1); hereinafter the same shall apply in this paragraph), licensee of spent fuel interim storage activity, licensee of reprocessing activity and licensee of waste disposal or storage activity (including former refining activity, etc., former licensee of fabricating or enrichment activity, etc., former licensee of reactor operation, etc. (limited to persons concerned with licensee of specified reactor operation), former licensee of spent fuel interim storage activity, etc., former licensee of reprocessing activity, etc. and former licensee of waste disposal activity) to JNES. 例文帳に追加
4 経済産業大臣は、製錬事業者、加工事業者、特定原子炉設置者(原子炉設置者のうち実用発電用原子炉及び第二十三条第一項第四号に掲げる原子炉に係る者をいう。以下この項において同じ。)、使用済燃料貯蔵事業者、再処理事業者及び廃棄事業者(旧製錬事業者等、旧加工事業者等、旧原子炉設置者等(特定原子炉設置者に係る者に限る。)、旧使用済燃料貯蔵事業者等、旧再処理事業者等及び旧廃棄事業者等を含む。)に係る第一項の確認に関する事務の一部を、経済産業省令で定めるところにより、機構に行わせるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Conventionally, NISA had evaluated adequacy of aging technical evaluation and long-term maintenance programs prepared by the licensees of reactor operation. However, NISA revised the Rules for the Installation, Operation, etc. of Commercial Power Reactors associated with revision of inspection system. It was decided that from January 2009, the long-term maintenance management policies based on the aging technical evaluation and its results shall be included in the operational safety program. Accordingly, the program such as maintenance management per operation cycle, which embodies the long-term maintenance management policies, has become included in the maintenance activity program of a nuclear installation.例文帳に追加
原子炉設置者が行った高経年化技術評価及び長期保全計画については、原子力安全・保安院がその妥当性を評価していたが、その後、原子力安全・保安院は、検査制度の見直しにともなって実用炉則を改正し、2009年1月からは高経年化技術評価及び同評価結果に基づく長期保守管理方針を保安規定の記載事項とし、長期保守管理方針を具体化した運転サイクルごとの保守管理等の計画が原子炉施設の保全活動の計画書に盛り込まれることとなった。 - 経済産業省
The Ministerial Ordinance for Commercial Power Reactors provides that the licensee of reactor operation is required to report immediately to NISA when a concentration of radioactive materials in the air outside the peripheral monitoring area exceeds the allowable limit in discharging gaseous radioactive waste, or when the concentration of radioactive materials in the water at the outer boundary of the environmental monitoring area exceeds the allowable limit in discharging liquid radioactive waste, and report the status of the event and measures taken against it within ten days.例文帳に追加
また、実用炉則では、気体状の放射性廃棄物を廃棄施設によって排出した場合において、周辺監視区域外の空気中の濃度が濃度限度を超えたとき、あるいは液体状の放射性廃棄物を排水施設によって排出した場合において、周辺監視区域の外側の境界における水中の放射性物質濃度が濃度限度を超えたときには、原子炉設置者がその旨を直ちに、また、その状況及びそれに対する処置を10日以内に報告することを求めている。 - 経済産業省
Concerning the specific dose limits, the Ministerial Ordinance for Commercial Power Reactors and the Dose Limits Notification requires licensees to establish a radiation controlled area including the reactor room, spent fuel storage facility and radioactive waste disposal facilities, where the dose of external radiation may exceed 1.3 mSv for three months, or where the concentration of radioactive materials in the air or the surface density of radioactive materials may exceed the values specified in the Notification, respectively, and to establish necessary measures to be taken in these areas.例文帳に追加
具体的な線量限度については、実用炉規則及び線量告示では、炉室、使用済燃料の貯蔵施設、放射性廃棄物の廃棄施設等の場所であって、その場所における外部放射線に係る線量が3ヶ月間につき1.3 mSvを超え、空気中の放射性物質の濃度が告示で定める濃度を超え、又は放射性物質によって汚染された物の表面の放射性物質の密度が告示で定める密度を超えるおそれのある場所を管理区域として定義し、放射線防護上必要な措置を講じることと規定している。 - 経済産業省
Article 43-4 (1) Any person who intends to carry out a activity for interim storage (limited to storage carried out at storage facilities with a storage capacity not or less that provided by Cabinet Order, with the exception of reactor facilities, reprocessing facilities provided in item (ii) of Article 44 (2) and storage facilities provided in item (viii) of Article 52 (2) associated with usage facilities provided in item (vii) of paragraph (2) of said Article (hereinafter referred to as "spent fuel interim storage facilities"); hereinafter referred to as "storage of spent fuel") of spent fuel (limited to spent fuel pertaining to commercial power reactors and any other reactors provided by Cabinet Order as reactors that are, as a result of their operation, likely to generate spent fuel exceeding the storage capacity of storage equipment inside the reactor facilities; hereinafter the same shall apply in this Chapter, Article 60 (1), item (vi)-2 of Article 77 and item (xvi)-2 of Article 78) shall obtain the permission of the Minister of METI pursuant to the provision of the Cabinet Order. 例文帳に追加
第四十三条の四 使用済燃料(実用発電用原子炉その他その運転に伴い原子炉施設内の貯蔵設備の貯蔵能力を超える使用済燃料が生ずるおそれがある原子炉として政令で定めるものに係るものに限る。以下この章並びに第六十条第一項、第七十七条第六号の二及び第七十八条第十六号の二において同じ。)の貯蔵(原子炉設置者、外国原子力船運航者、第四十四条第一項の指定を受けた者及び第五十二条第一項の許可を受けた者が原子炉施設、第四十四条第二項第二号に規定する再処理施設又は第五十二条第二項第七号に規定する使用施設に付随する同項第八号に規定する貯蔵施設において行うものを除くものとし、その貯蔵能力が政令で定める貯蔵能力以上である貯蔵設備(以下「使用済燃料貯蔵設備」という。)において行うものに限る。以下単に「使用済燃料の貯蔵」という。)の事業を行おうとする者は、政令で定めるところにより、経済産業大臣の許可を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (43件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |