1153万例文収録!

「Department Section」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Department Sectionの意味・解説 > Department Sectionに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Department Sectionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 134



例文

the traffic section―the traffic department 例文帳に追加

運輸課 - 斎藤和英大辞典

the chief of a section―the head of a department 例文帳に追加

課長、部長 - 斎藤和英大辞典

a separate section or department of something 例文帳に追加

いくつかに分けた課 - EDR日英対訳辞書

a section of a governmental department that administers school affairs 例文帳に追加

学務を司る課 - EDR日英対訳辞書

例文

inside either a section or a department 例文帳に追加

部署としての課の内部 - EDR日英対訳辞書


例文

of a company, a location outside of a particular department or section 例文帳に追加

会社などの課の外部 - EDR日英対訳辞書

I will have successive jobs as section manager and department manager.例文帳に追加

私は課長、部長を歴任する。 - Weblio Email例文集

a matter that concerns something external or out of one's department or section 例文帳に追加

組織などの外部に関する事柄 - EDR日英対訳辞書

This department store has a great children's section.例文帳に追加

あの店だと沢山の子ども用品を買えますよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

The user selects a required department or section (YES in S15).例文帳に追加

ここで、必要な部門を選択する(S15でYES)。 - 特許庁

例文

Osaka's Hanshin Department Store expanded its chopstick section in May. 例文帳に追加

大阪の阪神百貨店は5月に箸売り場を拡大した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Kogushi - Hatabu section: Shimonoseki Regional Railway Department, Hiroshima Branch Office, West Japan Railway Company 例文帳に追加

小串~幡生間...JR西日本広島支社下関地域鉄道部 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mr. Yoshiteru Masuda, Community Welfare Support Section, Health and Welfare Department, Musashino City例文帳に追加

(増田美照 健康福祉部 地域支援課地域福祉担当) - 厚生労働省

Which of the instructions from the section manager and department manager should I follow?例文帳に追加

私は課長と部長のどちらの指示に従えばよいのか。 - Weblio Email例文集

(a) By a Government Department or a person authorised by a Government Department under section 55 of this Act; or例文帳に追加

(a) 第55条の規定に基づいて政府機関若しくは政府機関から授権された者によるもの,又は - 特許庁

The section specified by the section marker is updated at the time of editing by a deletion editorial department 26.例文帳に追加

セクションマーカにより指定された区間は、削除編集部26による編集時に、更新を受ける。 - 特許庁

The Gakubu Section, Shikibu-shoku Department of the Imperial Household Agency, defines it as the numbers played by the Gakubu Section, Shikibu-shoku Department of the Imperial Household Agency (except for Western music). 例文帳に追加

国内の宮内庁式部職楽部による定義では、宮内庁式部職楽部が演奏する曲目の内、洋楽を除くもの、とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Presently, about 100 numbers are inherited in the Gakubu section, Shikibu-shoku Department, of the Imperial Household Agency. 例文帳に追加

現在、100曲ほどが宮内庁式部職楽部に継承されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are the Department of Administrative Management (3 divisions with an instructor), the Department of Cultural Heritage (3 sections), the Department of Heijo Palace Site Investigations (6 sections with an instructor), the Department of Asuka/Fujiwara Palace Site Investigations (4 sections), and the Asuka Historical Museum (Curatorial Section) under the Manager. 例文帳に追加

所長の下に管理部(3課1専門官)、文化遺産研究部(3室)、平城宮跡発掘調査部(6室1専門官)、飛鳥藤原宮跡発掘調査部(4室)、飛鳥資料館(学芸員室)を設置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

My name is Inoue, and I am the section chief of the Accounting Department of Obayashi Kogyo, Inc. 例文帳に追加

私、株式会社大林工業の経理部の係長の井上と申します。 - Weblio Email例文集

My name is Kobayashi, and I am the section chief of the purchasing department of Matsushita Real Estate Co., Ltd. 例文帳に追加

私、有限会社松下不動産の購買部の主任の小林と申します。 - Weblio Email例文集

Yonago - Nishi-Izumo section (excluding the premises of Yonago Station): Izumo Railway Department, Yonago Branch Office, West Japan Railway Company 例文帳に追加

米子~西出雲間(米子駅構内除く)...JR西日本米子支社出雲鉄道部 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

My name is Inoue, and I am the section chief of the Accounting Department of Obayashi Construction and Engineering, Inc. 例文帳に追加

私、株式会社大林工業の経理部の係長の井上と申します。 - Weblio Email例文集

My name is Matsumoto, and I am the assistant section chief at the purchasing department of Owaga Metal Industries, Inc.. 例文帳に追加

私、株式会社小川金属工業の仕入部の主査の松本と申します。 - Weblio Email例文集

My name is Nishimura, and I am the section chief at the Administrative Department of Yamaguchi General Development, Inc. 例文帳に追加

株式会社山口総合開発の管理本部の主任の西村と申します。 - Weblio Email例文集

Mail and telephone service ⋯ Nanyo-cho, Transportation department, Communication Section (Telephone service was transferred to International telecommunication later.) 例文帳に追加

郵便電話・・・南洋庁交通部逓信課(電話は後に国際電気通信に移管) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Wadayama - Igumi section (excluding the premise of Wadayama Station): Toyooka Railway Department, Fukuchiyama Branch Office, West Japan Railway Company 例文帳に追加

和田山~居組間(和田山駅構内除く)...JR西日本福知山支社豊岡鉄道部 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nishi-Izumo - Masuda section (excluding the premises of Nishi-Izumo Station): Hamada Railway Department, Yonago Branch Office, West Japan Railway Company 例文帳に追加

西出雲~益田駅間(西出雲駅構内除く)...JR西日本米子支社浜田鉄道部 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, there was a department store which temporarily crated a food section alled 'Nishiki.' 例文帳に追加

一方、臨時に「にしき」と銘打った食品コーナーを設ける百貨店も登場している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masuda - Kogushi section (excluding the premises of stations at both ends) and Nagatoshi - Senzaki section: Nagato Railway Department, Hiroshima Branch Office, West Japan Railway Company 例文帳に追加

益田~小串間(両端の駅構内除く)、長門市~仙崎間...西日本旅客鉄道広島支社長門鉄道部 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) In any proceedings under this section to which a Government Department is a party, the Department may,--例文帳に追加

(2) 本条の規定に基づく訴訟手続であって政府機関が当事者であるものにおいては,その政府機関は,次のとおりすることができる。 - 特許庁

Taking a present-day modern bureaucratic organization or corporate organization for instance, since some staff member is a 'subordinate to a section chief' and also a 'subordinate to a department director using such section chief as subordinate,' it is not very rare that the department director requests such staff member to perform duties not through the section chief, or that such staff member gives a report to the department director directly. 例文帳に追加

今日の近代官僚機構、会社組織であれば、ある職員は「課長の部下」であると同時に「課長を部下として使う部長の部下」でもあるので、部長が課長を介さず、職員に職務を依頼したり、逆に報告を行うことはあまり珍しくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for the cars employed on the Eizan Main Line and Kurama Line, refer to the section on the Eizan Electric Railway; regarding the cars employed by the old Fukui Railway Department, refer to the section on the Echizen Railway. 例文帳に追加

叡山本線・鞍馬線の車両は叡山電鉄、旧福井鉄道部の車両はえちぜん鉄道を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(10) Nothing in this paragraph shall affect the rights under section 61 of any Government department or of any person authorised in writing by a Government department.例文帳に追加

(10) 本項の如何なる規定も,政府省庁又は政府省庁により書面で授権された者の第61条に基づく権利に影響を及ぼすものではない。 - 特許庁

(4) In case any complaint is received under Sub-Section (3), the Department shall take necessary Action after conducting inquiries例文帳に追加

(4) (3)に基づく異議が受理された場合、省は審査の後必要な措置を講じるものとする。 - 特許庁

Subsequently, each ministry created a reward section under the Bureau of Personnel alongside the Achievement Appraisal Department. 例文帳に追加

後にそれぞれの省に人事局恩賞課が置かれた他、功績調査部なども置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With an able man like him on our staff, our section [department, etc.] will certainly increase in effectiveness. 例文帳に追加

彼のような有能な人物が配属になれば, 間違いなくうちの戦力はアップするだろう. - 研究社 新和英中辞典

So the pants by Angle-Miyuki can be found more easily in the men's section in major department stores across Japan. 例文帳に追加

全国有名デパートの紳士用品売り場に置かれる「クラシックパンツ」はアングル・ミユキ製の方が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(c) Is, notwithstanding subsection (2)(a) of that section, limited to the supply of the patented invention predominantly in New Zealand by a Government Department or a person authorised by a Government Department under that section.例文帳に追加

(c) 同条(2)(a)の規定に拘らず,同条の規定に基づいて政府機関又は政府機関から授権された者による主としてニュージーランドにおける当該特許発明の供給に限定される。 - 特許庁

When the embedded variables are a belonging section code or a belonging department code, the belonging section code or belonging department code of a user is set as the down-load destination file name by referring to an individual information table 3.例文帳に追加

埋め込み変数が所属部コードまたは所属部門コードの場合は、個人情報テーブル3を参照し利用者の所属部コードまたは所属部門コードをダウンロード先ファイル名に設定する。 - 特許庁

Department stores use Yukata as one of the sales boost for summer season by providing a section for swim suits that is a garment for exposing the body and another section for Yukata that is a garment for covering the body. 例文帳に追加

デパートなどは開放的な水着ファッションと、隠して魅せる浴衣という二本柱で夏の商戦を仕掛けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Statistical data are handled by the statistics section of each department and each section asks for the provision of information from each corporation and collects such information.例文帳に追加

統計情報は各部の統計専門の部署が取り扱っており、当該部署が企業に情報提供を要請し、収集する。 - 経済産業省

(2) In the circumstances mentioned in Sub-Section (1), the Department may cancel the registration of any patent which had been registered.例文帳に追加

(2) (1)に記載の状況がある場合、省は登録されている特許の登録を取り消すことができる。 - 特許庁

In November of 1871 the Settlement Patrol was disbanded, whereupon a special dedicated section of the Kanagawa Prefectural Police Department was established to police the Settlement. 例文帳に追加

1871年11月に居留地見廻役は廃止され、神奈川県警察部に専門の部署が設けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Igumi - Hoki-Daisen section (excluding the premise of stations at both ends): Tottori Railway Department, Yonago Branch Office, West Japan Railway Company 例文帳に追加

居組~伯耆大山間(両端の駅構内除く)...西日本旅客鉄道米子支社鳥取鉄道部 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaminaka Town Hall Service Section (Planning and Information Division, Citizens' Affairs Division, Revenue department, Consumer and Environmental Protection Division, and Tourism and Fisheries Division) 例文帳に追加

上中庁舎サービス室(企画情報課・住民課・税務課・生活環境課・観光水産課) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a repair department of the manufacture of the mobile phone or the like reads the cover open signal from the data section at a repair request, the repair department can easily discriminate (confirm) the presence of the illegal disassembling act.例文帳に追加

修理依頼時に修理部門等でデータ部から蓋開信号を読み出せば、不正な分解行為が有無を容易に判定(確認)することができる。 - 特許庁

The Japanese Gagaku (an important intangible cultural heritage) passed down in the Gakubu Section, Shikibu-shoku Department, of the Imperial Household Agency, is mainly described here as follows 例文帳に追加

以下、宮内庁式部職楽部に伝わる日本の雅楽(重要無形文化財)を中心に述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time, an EPS section is set corresponding to a plurality of display modes for each component constituting the product and component constitution information (component constitution diagram) required from the respective view points of a design department, a production department and a maintenance and management department is displayed in a tree shape.例文帳に追加

このとき、製品を構成する個々の部品に対し、複数の表示モードに応じてEPS区分を設定し、設計部門、生産部門、保守管理部門のそれぞれの観点で必要な部品構成情報(部品構成図)をツリー状に表示できるようにした。 - 特許庁

例文

When the user selects the address book button (YES in S14), a plurality of departments and sections are displayed so that the department or section can be selected.例文帳に追加

ここで、アドレス帳ボタンを選択すると(S14でYES)、部門選択が可能なように、複数の部課が表示される。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS