1016万例文収録!

「I want to see you」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > I want to see youに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

I want to see youの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 221



例文

I didn't want you to see me crying.例文帳に追加

泣いてるところを見られたくなかったの。 - Tatoeba例文

Get out of here. I don't want to see you again.例文帳に追加

出ていけ。もう二度と顔も見たくない。 - Tatoeba例文

I want to see what kind of dress clothes you have for children.例文帳に追加

どんな子供用のドレスがあるか見たいです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I want you to come and see me next week.例文帳に追加

来週診察に来てほしいんですが。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I don't know whom you want to see. 例文帳に追加

きみが誰に会いたいのか分からない。 - Tanaka Corpus


例文

I see why you don't want to go there. 例文帳に追加

あなたがどうしてそこへ行きたくないのかが分かります。 - Tanaka Corpus

I want to see you again when you come back to Japan next time. 例文帳に追加

私はあなたが次回日本に戻ってきたらまた会いたい。 - Weblio Email例文集

You simply just want to see what I look like because you are curious. 例文帳に追加

あなたは単に好奇心から私がどんな風貌かを見たいだけです。 - Weblio Email例文集

I want you to see the photos I took in Japan. 例文帳に追加

私はあなたに私が日本で撮った写真を見て欲しいです。 - Weblio Email例文集

例文

I want to see you tomorrow today and tomorrow but I will contain myself. 例文帳に追加

私はあなたに今日も明日も会いたいけど我慢するわね。 - Weblio Email例文集

例文

If you tell me what places you want to go, the things you want to see or the things you want to do before hand, I will look into them. 例文帳に追加

私はあなたの行きたい場所や見たいものやしたいことを事前に教えてくれたら、調べておきます。 - Weblio Email例文集

You only get one life, so I want to see more of this vast world. 例文帳に追加

一度きりの人生なので、私はこの広い地球をもっと見てみたいです。 - Weblio Email例文集

You are the very man I want to see.例文帳に追加

私が会いたいと思っているのはまさにあなたのような人だ。 - Tatoeba例文

I know you don't ever want to see me again.例文帳に追加

あなたがもう二度と私に会いたくないと思っているのは分かっています。 - Tatoeba例文

You are the very man I want to see. 例文帳に追加

私が会いたいと思っているのはまさにあなたのような人だ。 - Tanaka Corpus

Now, I want you to see what will be the result of the combustion of this zinc. 例文帳に追加

さて、この亜鉛の燃焼の結果としてなにができるかを見てほしいんです。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

I hate having to see you carry out your everyday duties whilst feigning ignorance towards what you really want to do.例文帳に追加

あなたが、本当にやりたいことを棚に上げて、その仕事をだた義務のようにこなしてるのを見るのは嫌です。 - Tatoeba例文

But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.例文帳に追加

しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。 - Tatoeba例文

If I take a flame and make it hollow;—you know why, because I want to get air to it and into it, and therefore I make it hollowand then take a few iron-filings and drop them into the flame, you see how well they burn. 例文帳に追加

炎があって、それを中空にしたら――理由はわかりますね、炎の中に空気を入れたいから、中空にするんですね――そして鉄粉を少々その炎の中に入れると、実にきれいに燃えます。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

I am not preparing to make much, because we only want sufficient for our experiments; only, as you will see immediately, if I use too small a charge, the first portion of the gas will be mixed with the air already in the retort, and I should be obliged to sacrifice the first portion of the gas, because it would be so much diluted with air; the first portion must therefore be thrown away. 例文帳に追加

ここではあまりつくるつもりはありません。実験に十分なだけあればいいからです。ただし、すぐにわかりますけれど、あまりケチると、気体の最初の部分は容器の中にもとからあった空気と混じってしまいます。だから気体の最初の部分は空気でうすまっているので、捨てなきゃなりません。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

Two policemen testified that about eight o'clock on the night of Thursday they had noticed the prisoner slip into the gate of Nina San Croix's residence and go down to the side of the house, where he was admitted; that his appearance and seeming haste had attracted their attention; that they had concluded that it was some clandestine amour, and out of curiosity had both slipped down to the house and endeavored to find a position from which they could see into the room, but were unable to do so, and were about to go back to the street when they heard a woman's voice cry out in, great anger: "I know that you love her and that you want to get rid of me, but you shall not do it! You murdered him, but you shall not murder me! I have all the evidence to convict you of murdering him! The Archbishop will have it to- morrow! They shall hang you! Do you hear me? They shall hang you for this murder!" that thereupon one of the policemen proposed that they should break into the house and see what was wrong, but the other had urged that it was only the usual lovers' quarrel and if they should interfere they would find nothing upon which a charge could be based and would only be laughed at by the chief; that they had waited and listened for a time, but hearing nothing further had gone back to the street and contented themselves with keeping a strict watch on the house. 例文帳に追加

警官二人は次のように証言した。木曜日夜八時くらいに、ニーナ・サン・クロワの住居に被告人がやってきて、入り口から家の横手まで侵入し、家に招き入れられたのを見かけた。その外見やそわそわした挙動から、これは怪しいと思った。その時は、被告人が女主人の秘密の愛人なんだろうと思い、好奇心も手伝って、自分たちが屋敷に入り、なんとか部屋の中を見れるよう努力した。しかし中を見ることはできず、大通りに戻ろうとしたところ、女主人が大声で誰かをののしっている声が聞こえてきた。「あの女が好きだって事、私をのけ者にしたいんだって事は分かってるわ。でもね、言うとおりにしてもらいますから! あなたは私の夫を殺した! でも、私は殺されるいわれはないわ! 夫殺しの証拠はすべてそろっているのよ。大司教様には明日お見せします。あなたは縛り首間違いなしよ! いいこと? 夫殺しは縛り首よ!」これを聞いた警官の一人は、家の中に踏み込んでなにが起こっているのか確かめなければならないと同僚に言った。だが、もう一人は単なる痴話喧嘩にすぎんと言い、もし踏み込んだとしても逮捕できるような事はなにも発見できない、署長に笑われるのがオチだと主張した。二人はしばらくその場所にとどまって耳を澄ましていたが、もうなにも聞こえてはこなかった。それで大通りに戻り、屋敷を厳重に見張ることにした。 - Melville Davisson Post『罪体』

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS