1153万例文収録!

「Left To」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Left Toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 30840



例文

The car swayed to the left when it turned. 例文帳に追加

車は曲がった時左に傾いた. - 研究社 新英和中辞典

Scarcely had I left than it began to rain. 例文帳に追加

出かけたとたんに雨が降りだした. - 研究社 新英和中辞典

a letter that is left behind to transmit a message 例文帳に追加

伝言を書いて残しておく手紙 - EDR日英対訳辞書

something that is left undone for now, but that one intends to do later 例文帳に追加

残して次へ持ち越したもの - EDR日英対訳辞書

例文

STORAGE WITH DOOR SELECTIVELY OPENABLE TO RIGHT OR LEFT, AND HINGE FOR SELECTIVE OPENING TO RIGHT OR LEFT例文帳に追加

左右選択開き扉付き収納庫及び左右選択開き用蝶番 - 特許庁


例文

There is nothing left where it used to be.例文帳に追加

もうどこにも何も残っていません。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Turn to the left, and then go straight on. 例文帳に追加

左に折れて真直においでなさい - 斎藤和英大辞典

He left me without waiting to answer me. 例文帳に追加

ろくに返事もせずに行ってしまった - 斎藤和英大辞典

There isn't anyone left to take communion.例文帳に追加

聖体する人は誰も残ってません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

She left you and your brother to protect you.例文帳に追加

君を守るために兄さんを置いた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I had no time left me to recover. 例文帳に追加

僕にはたちなおる暇さえなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

There was no time left for him to answer in. 例文帳に追加

シルバーには答える余裕はなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

unconsciously swaying his head from right to left. 例文帳に追加

無意識に頭を左右に振っていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

and Sue had an excuse to go into the hallway as he left. 例文帳に追加

帰り際、スーも廊下に出ました。 - O Henry『最後の一枚の葉』

Set to 0x0F (only left half examined). 例文帳に追加

0x0Fにセット (左半分だけがチェックされる) - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

With respect to the high-pixel areas (the left side of (C)), the number of pixels equal to that of image-taking elements is left intact not to be subjected to the pixel addition.例文帳に追加

高画素((C)の左)は、撮像素子の画素数をそのままで画素加算をしない。 - 特許庁

These characters were ordered top to bottom, and left to right. 例文帳に追加

文字は上下右左の順に並んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If we have to push the ecosystem back to the left例文帳に追加

生態系を過去に戻す必要があるなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Left a message. said he wanted to talk to him.例文帳に追加

メッセージを残してました 会って話したい、と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The house is left to dilapidate and abandoned to the rats. 例文帳に追加

家は荒れ放題で鼠の巣になっている - 斎藤和英大辞典

They left it to me to decide on a gift. 例文帳に追加

彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。 - Tanaka Corpus

She left the farm to go to the city.例文帳に追加

彼女は街に行くため農場を後にした。 - Tatoeba例文

They left it to me to decide on a gift.例文帳に追加

彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。 - Tatoeba例文

They left the ship to her fate, and took to the boats. 例文帳に追加

本船を乗り捨てて端艇に乗り移った - 斎藤和英大辞典

All that's left to do is to update it with the latest data.例文帳に追加

あとは 最新データに更新するだけだね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She was to be left on the rock to perish, 例文帳に追加

岩に取り残され、非業の死を遂げるのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Sets the volume for a given mixer control to (left,right).left and right must be ints and between 0 (silent) and 100(full volume). 例文帳に追加

指定したミキサコントロールのボリュームを(left,right)に設定します。 leftとrightは整数で、0 (無音) から100 (最大) の間で指定せねばなりません。 - Python

in the reading of Chinese writings in Japanese, the return marks that have been added to the left side of characters in order to show the order in which they are to be read in verbal translation 例文帳に追加

漢文に付けた返り点 - EDR日英対訳辞書

Bruising on the left lung, damage to multiple organs including left kidney and spleen.例文帳に追加

失礼します。 左肺の挫傷 左腎臓と脾臓の多臓器損傷。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It's the only place we have left to go back to.例文帳に追加

あそこは俺たちが帰れる唯一の場所だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The company's shares left to the daughter, the home to his wife.例文帳に追加

会社の株は お嬢さんに 家は 奥様に。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All right, does he want me to... to... turn from the right, or... turn from the left?例文帳に追加

右か左か・・・ どっちに向けばいいんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So, you've got a thing on the left, co2, that you want to get to zero例文帳に追加

左側にゼロに減らしたいCO2があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

That's the only place we have left to go back to.例文帳に追加

あそこは俺たちが帰れる唯一の場所だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But I left it outside, because you had to leave it outside to dry例文帳に追加

乾かすために外へ置いておいたところ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So, you've got a thing on the left, co2, that you want to get to zero例文帳に追加

左側にゼロに減らしたいco2があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Your hat should [needs to] go a little more to the left. 例文帳に追加

その帽子はもう少し左にかぶるといい. - 研究社 新和英中辞典

Left to itself, the baby cried itself to sleep. 例文帳に追加

一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 - Tanaka Corpus

Left to itself, the baby cried itself to sleep.例文帳に追加

一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 - Tatoeba例文

to be able to remain somewhere after other people have left 例文帳に追加

(他の人が去った後まで)残ることができる - EDR日英対訳辞書

He left as if he was going to he sick. 例文帳に追加

彼は病気になるかのように去った。 - Weblio Email例文集

There is a shelf for shoes to the left of the doorway. 例文帳に追加

玄関の左に下駄箱があります - Weblio Email例文集

On May 7, he was posthumously elevated to Juichii (Junior First Rank) and Sadaijin (minister of the left). 例文帳に追加

5月7日、贈従一位、左大臣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was pressure to recommend and assign Sadaijin (minister of the left): Tachibana 例文帳に追加

左大臣推任への圧力…立花 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the enemies were impaled and left to die 例文帳に追加

敵は、突き刺され、死ぬまで放置された - 日本語WordNet

He left the decision to his deputy 例文帳に追加

彼は、決定を彼の代理人に委ねた - 日本語WordNet

the children were left to their own devices 例文帳に追加

子供たちが好きなようにさせておいた - 日本語WordNet

their love left them indifferent to their surroundings 例文帳に追加

互いの愛情で周りが見えなくなる - 日本語WordNet

Copy the left version to the output. 例文帳に追加

左側のバージョンを出力にコピーする。 - JM

例文

Those of us left behind have to help each other.例文帳に追加

残された者同士 助け合わなきゃ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Last Leaf”

邦題:『最後の一枚の葉』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS