| 意味 | 例文 |
OF ORの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49786件
the state of building a basis or foundation for something 例文帳に追加
基礎を固めつくること - EDR日英対訳辞書
to make a great effort of the mind in order to understand or find the answer to a difficult question 例文帳に追加
頭を捻る - EDR日英対訳辞書
the state of being able to express or indicate 例文帳に追加
表示することができる - EDR日英対訳辞書
being of the lowest level in position or degree 例文帳に追加
程度が最も低いさま - EDR日英対訳辞書
the evaluation of whether something is suitable and appropriate or not 例文帳に追加
適当であるかないか - EDR日英対訳辞書
perform physical activity as part of cultural activity (perform music or skill) 例文帳に追加
演技や演奏をする - EDR日英対訳辞書
the withdrawal of troops from a town or fortress 例文帳に追加
軍隊を引き揚げること - EDR日英対訳辞書
of an airplane or ship, to roll from side to side 例文帳に追加
乗り物が横ゆれする - EDR日英対訳辞書
modifiers Specifies the set of key masks or AnyModifier.例文帳に追加
modifiersキーマスク値か AnyModifier をセットする。 - XFree86
August 15: Urabon-e festival (a Festival of the Dead or Buddhist All Soul's Day) 例文帳に追加
8月15日盂蘭盆会 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ii) Implementation ability of the Regional Headquarters operations or R&D activities例文帳に追加
"② 業務の実施体制 - 経済産業省
(ii) Implementation ability of the Head Site operations or R&D activities例文帳に追加
"② 業務の実施体制" - 経済産業省
Reproduction or copying of all or a substantial part of the notes of a musical work; 例文帳に追加
音楽著作物の音調の本質的部分又は全ての複製。 - 特許庁
(i) Persons for whom execution of the sentence of imprisonment with or without work, or of penal detention has been completed; 例文帳に追加
一 懲役、禁錮又は拘留の刑の執行を終わった者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
of or relating to or of the nature of a formula 例文帳に追加
定式の本質の、定式の本質に関する、または、定式の本質の - 日本語WordNet
the range of colour characteristic of a particular artist or painting or school of art 例文帳に追加
特定の芸術家、絵または美術の流派の色の特性の範囲 - 日本語WordNet
Professor of Tokyo Bijutsu Gakko or Tokyo School of Arts (present-day Tokyo Geijutsu Daigaku or Tokyo National University of Fine Arts and Music) 例文帳に追加
東京美術学校(現東京芸術大学)教授。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Footprints represent Buddhist scriptures, or koan (small presentations of the nature of ultimate reality, usually presented as a paradox) of the ancients, or the like. 例文帳に追加
足跡とは経典や古人の公案の類を意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most of these types of products were made of tortoise shell or wood with glue or lacquer. 例文帳に追加
多くは鼈甲(べっこう)製か、木に膠や漆を塗り製作された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Expressions of inability, or negative expressions of ability, often take a form of 'yo... n' or 'yo... hin.' 例文帳に追加
不可能を言う場合、「よう~ん」、「よう~ひん」の形を取ることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Benkan (officials of the dajokan [Grand Council of State] including Kanmu [the collective name for the offices of the sadaishi or senior recorder of the left, and the udaishi or senior recorder of the right], Shi [clerks], Takumiryo [Bureau of Skilled Artisans], Kajo[officials under Benkan and in charge of supervising Shibu] and 弁侍) 例文帳に追加
弁官(官務・史(律令制)・内匠寮・官掌・弁侍) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
one side of one leaf (of a book or magazine or newspaper or letter etc.) or the written or pictorial matter it contains 例文帳に追加
1枚の葉(本または雑誌または新聞紙または手紙その他の。)の一方またはそれが含む書面にしたか絵の問題 - 日本語WordNet
the front part of a guided missile or rocket or torpedo that carries the nuclear or explosive charge or the chemical or biological agents 例文帳に追加
核、爆発弾薬、化学薬品、生物剤を搭載した誘導ミサイル、ロケット、魚雷の前面部分 - 日本語WordNet
superior to another (of the same class or set or kind) in excellence or quality or desirability or suitability 例文帳に追加
素晴らしさ、品質、好ましさあるいは適合性のもう一つ(同じ部類、組、種類の)より優れている - 日本語WordNet
Design shall mean the appearance of the whole or a part of a product resulting from the features of, in particular, the lines, contours, colours, shape, texture and/or materials of the product itself and/or its ornamentation. 例文帳に追加
意匠権は,新規で独自性を有する意匠に対して与えることができる。 - 特許庁
any of a group of hard crystalline minerals that consist of aluminum silicates of potassium or sodium or calcium or barium 例文帳に追加
カリウム、ナトリウム、カルシウムまたはバリウムの珪酸アルミニウムから成る固い結晶性鉱物のグループの総称 - 日本語WordNet
Iemori was given an official court rank of Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), being a Sama no jo (the third-ranked officer of Samaryo or the Left Division of Bureau of Horses). 例文帳に追加
官位は従五位下、左馬允。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



