| 意味 | 例文 |
Once Beforeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 640件
I recognized him at once, because I had seen him before.例文帳に追加
私にはすぐに彼がわかった。前に会ったことがあるから。 - Tatoeba例文
He is showing off that he has never even once caught a cold before. 例文帳に追加
彼は1度も風邪を引いた事がないと自慢している。 - Weblio Email例文集
You can click Add Trip more than once before saving, as an easy way to add multiple rows at once. 例文帳に追加
一度に複数の行を追加する方法として、保存前に「Add Trip」を複数回クリックできます。 - NetBeans
I'd never once played the guitar before until now.例文帳に追加
私は今までに一度もギターを弾いたことがありませんでした。 - Weblio Email例文集
You already tried it once, right, and you I tried it before例文帳に追加
確か一度作ったんですよね・・・ 以前 一度試したんですが― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ca: you already tried it once, right, and you rt: I tried it before例文帳に追加
確か一度作ったんですよね・・・ 以前 一度試したんですが― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She ran over her lines once before she went on stage. 例文帳に追加
彼女はステージに出る前に、1度自分のせりふを復唱した。 - Tanaka Corpus
Having seen him before, I recognized him at once. 例文帳に追加
彼には以前一度会ったことがあったので、彼だとすぐわかった。 - Tanaka Corpus
Having seen him before, I recognized him at once.例文帳に追加
彼には以前一度会ったことがあったので、彼だとすぐわかった。 - Tatoeba例文
But, we have climbed a mountain together only once before. 例文帳に追加
でも一度だけ、私たちは一緒に山に登ったことがあった。 - Weblio Email例文集
I have been to England just once before you were born. 例文帳に追加
僕は君が生まれる前に一度だけイギリスに行ったことがあります。 - Weblio Email例文集
(ii) A country in which he/she once resided before his/her entry into Japan. 例文帳に追加
二 本邦に入国する前に居住していたことのある国 - 日本法令外国語訳データベースシステム
I think he may have struck at least once before.例文帳に追加
犯人は 以前に少なくとも1回は やってたんじゃないかと思う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Before, I was an architect, and my grandmother asked me once例文帳に追加
それ以前私は建築家で、祖母に一度聞かれたことがあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I covered it once before, but observing auroras is difficult, you know.例文帳に追加
前に取材したことあるけど オーロラの観測って難しいんだぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Having met the girl before, I recognized her at once. 例文帳に追加
その少女には以前出会ったことがあったので、すぐにわかった。 - Tanaka Corpus
I want to have sex with a male porn actor at least once before I die.例文帳に追加
死ぬまでに一度でいいからAV男優さんとエッチしてみたい。 - Tatoeba例文
Since I had met him once before, I recognized him right away.例文帳に追加
彼には以前一度会ったことがあったので、彼だとすぐわかった。 - Tatoeba例文
Having met the girl before, I recognized her at once.例文帳に追加
その少女には以前出会ったことがあったので、すぐにわかった。 - Tatoeba例文
We have never even once been to Hokkaido before. 例文帳に追加
私たちはこれまでに一度も北海道へ行ったことがありません。 - Weblio Email例文集
Rauhin gave birth to twins twice before, once in 2008 and again in 2010.例文帳に追加
ラウヒンは以前にも2度,2008年と2010年に,双子を出産している。 - 浜島書店 Catch a Wave
The yen was once weakening compared with the prices existing before and after the earthquake disaster. Then again it returned to the level existing before the earthquake disaster.例文帳に追加
その後、震災前に比べて円安に向かった後、震災前の水準まで戻った。 - 経済産業省
I have never once seen a view as beautiful as this before. 例文帳に追加
私はこんなに素晴らしい景色を今までに一度も見たことがない。 - Weblio Email例文集
You know, my brother once told me that nothing someone says before the word but例文帳に追加
知ってるか***兄がかつて言っていた "しかし"の前につく言葉には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've dealt with him once before, so maybe he'll be more likely to come with me.例文帳に追加
そう 前に私が彼を扱ったから 私が行く方がいいでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, my brother once told me that nothing someone says before the word but例文帳に追加
知ってるか兄がかつて言っていた "しかし"の前につく言葉には - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To clear suspicion, the facts of the case should be laid before the public at once. 例文帳に追加
疑惑を解くため事件の真相を直ちに公表すべきである. - 研究社 新和英中辞典
I recognized the teacher at once, because I had met him before. 例文帳に追加
先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。 - Tanaka Corpus
I recognized the teacher at once, because I had met him before.例文帳に追加
先生がすぐわかった、というのは以前に会ったことがあったからだ。 - Tatoeba例文
We have never even once heard such beautiful music before. 例文帳に追加
私たちはこんなに美しい音楽を一度も聴いたことがありません。 - Weblio Email例文集
It was nearly five before we were back in Baker Street once more. 例文帳に追加
そして再びべーカー通りに帰って来たのは、もう五時近くであった。 - Conan Doyle『黄色な顔』
It was once a temple named Tonomine temple before the separation of Buddhism and Shintoism. 例文帳に追加
神仏分離以前は、寺院であり、多武峯寺という名称であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Well I am a man once before because I have taken work more than marriage例文帳に追加
"まあ 私はさ" "前に一度" "結婚よりも 仕事を取ったことがあるから" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For me, not for him. right? because we've only done this once before.例文帳に追加
私にとってです 彼にではなく いっぺんしか試したことがないんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In 1203, Jien passed on to Chukai the title of Gon Shosozu, a title he once held before. 例文帳に追加
建仁3年(1203年)には慈円の譲りにより権少僧都に還任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(In fact, once battle is joined, the description continues only a few pages before the Taira clan is annihilated.) 例文帳に追加
(実際、平家は合戦がはじまって数ページ程度で滅んでしまう)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As for Peter, he saw Wendy once again before he flew away. 例文帳に追加
ピーターはといえば、飛んで行ってしまう前にウェンディをもう一度見ました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
The dispensation operation is performed at least once before abutment of the application tool on the film member, and once after abutment.例文帳に追加
また、分注操作を少なくとも塗布用治具が膜部材に当接する前に1回行い、当接後に1回行う。 - 特許庁
An alignment working can be performed at once with high precision before separating the elements.例文帳に追加
素子分離前にアライメント作業を高い精度で一度に行うことができる。 - 特許庁
Please check everything carefully before assembly because screws cannot be undone once they are tightened. 例文帳に追加
ネジは一旦締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててください。 - Weblio Email例文集
Once, he became ill and died, and came before Enma Daio, or Yama, the King of Hell. 例文帳に追加
一旦病を得て死去し地獄で閻魔大王の目前に引き据えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The entire temple was destroyed by fire in 1058 and later rebuilt before being burned to the ground once again in 1219 and disappearing from history. 例文帳に追加
1058年に全焼した後再建されたが、1219年に全焼し廃絶。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For me, not for him. right? because we've only done this once before. (laughter)例文帳に追加
私にとってです 彼にではなく いっぺんしか試したことがないんです (笑) - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The image carrier 1 starts the rotation before the member 2-A rotates once.例文帳に追加
像担持体1は帯電部材2−Aが1回転する前に回転を開始すること。 - 特許庁
Then ms. watson recalled that your wife had left you once before.例文帳に追加
その時 君の奥さんが 前にも一度家を出ていたことを ワトソンさんが思い出した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Another characteristic of yakitori in Bibai is that many yakitori-ya restaurants boil meat once before grilling it. 例文帳に追加
一度肉をボイルしてから焼く店が多いことも美唄の特徴となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)