1153万例文収録!

「Per」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Perを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17059



例文

Perform RLE-decompression on the data, as per the binhex4standard. 例文帳に追加

data に対し、binhex4 標準に従って RLE 展開を行います。 - Python

Sets the number of framebuffer bits per pixel. 例文帳に追加

\\-fbbpp nフレームバッファにおける、ピクセルごとのビット数を設定する。 - XFree86

There is one element in the array per axis of motion reported by the device.例文帳に追加

配列の要素の値はデバイスのモードに依存する。 - XFree86

sets the resolution of the screen,in dots per inch. 例文帳に追加

\\-dpi resolution画面の解像度をインチ当りのドット数で設定する。 - XFree86

例文

Hibutsu unveiled on only one or a few days per year 例文帳に追加

1年のうち1日ないし数日のみ開扉されるもの - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

There is a limit of one truckload of material per residence.例文帳に追加

1住宅につき1トラック1台分の制限があります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Fig. 1-1-6 Trends in total amount of per capita cash salary例文帳に追加

第1-1-6図 一人あたり現金給与総額の推移 - 経済産業省

Table 3-1-1-5 Japan's nominal GDP per capita ranking例文帳に追加

第3-1-1-5表  我が国の一人当たり名目GDPの順位 - 経済産業省

Table 1-4-1-6 Per-capita net income in rural areas例文帳に追加

第1-4-1-6 表 農村部の一人当たり純収入 - 経済産業省

例文

Table 1-4-1-7 Per-capita disposal income in urban areas例文帳に追加

第1-4-1-7 表 都市部の一人当たり可処分所得 - 経済産業省

例文

Figure 1-4-2-3 Per-capita GDP (price in 2000: dollar base)例文帳に追加

第1-4-2-3 図 一人当たりGDP の推移(2000 年価格ドルベース) - 経済産業省

Company-specific emission factors (e.g., per metric ton-km) 例文帳に追加

事業者固有の排出係数(1メータートン-km 当たりなど) - 経済産業省

He said even adults could only handle one bottle per day.例文帳に追加

大人でも 1日1本しか 飲めないって よく言ってたわ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What do you think we eat per day? half a pound.例文帳に追加

一日にどれくらい食べているのかな?半ポンドだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

With the winds out of the east at 14 miles per hour, it's currently 75 degrees.例文帳に追加

現在は東の風 風速は6m 気温は24度です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The maximum speed of the prototype is about 40 kilometers per hour.例文帳に追加

この試作車の最高速度は時速約40キロである。 - 浜島書店 Catch a Wave

It usually ran at six kilometers per hour on frozen snow.例文帳に追加

凍結した雪の上を通常時速6キロで走った。 - 浜島書店 Catch a Wave

A few of his fastballs reached 158 kilometers per hour.例文帳に追加

彼の速球のうちの数球は時速158キロに達した。 - 浜島書店 Catch a Wave

For the test, it traveled at just 10 kilometers per hour.例文帳に追加

この試運転では,それは時速10キロほどで走行した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Since each chip searches 60 million keys per second, a board containing 64 chips will search 3.8 billion keys per second. 例文帳に追加

各チップは毎秒6000万鍵を探索するので、チップ64個のった基板は、毎秒38億鍵を探索してくれる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

To determine the estimated number of hours per year per issuer, we divided the 5.6 million hours by 5,994 affected issuers, which resulted in 933 hours per year per affected issuer to comply with the proposed rules.例文帳に追加

ここで、発行人1社あたりの1年間の必要時間数を見積もるため、560万時間を5,994社で割った。その結果、提案された規則に従うために必要な時間は、関連する発行人1社当たり年間933時間と算定された。 - 経済産業省

A display means 30 is provided to display a difference between the measured fuel consumption per the unit time and a set fuel consumption per the unit time, or a difference between the measured fuel consumption per the working unit amount and a set fuel consumption per the working unit amount.例文帳に追加

計測した時間当りの燃費と設定した時間当りの燃費との差、または計測した作業量当りの燃費と設定した作業量当りの燃費との差がわかる表示を行う表示手段30を備えた。 - 特許庁

An EGR valve 40 for recirculating exhaust gas is provided per bank.例文帳に追加

排気ガスの還流を図るEGR弁40をバンク毎に備える。 - 特許庁

To increase a capacity per unit area of a capacitative element.例文帳に追加

容量素子の単位面積当たりの容量を増加させる。 - 特許庁

We are making the meal as per your instructions. 例文帳に追加

あなたの指示に従って、私たちは食事を作っています。 - Weblio Email例文集

I got the response as per the attachment from Yamada.例文帳に追加

私は山田さんから添付の通りの回答をもらいました。 - Weblio Email例文集

Apparently Ms. Yamada earns 150,000 yen per month from her part time job. 例文帳に追加

山田さんはバイトで月に15万円を稼いでいるそうだ。 - Weblio Email例文集

I go to the office from next Monday as per schedule.例文帳に追加

私は予定通り、来週月曜日からオフィスに行きます。 - Weblio Email例文集

Matsuzaka's first pitch was a 150-kilometer-per-hour fastball. 例文帳に追加

松坂投手の第1球は時速150キロの直球だった。 - 浜島書店 Catch a Wave

It can walk in a heavy rain of 100 millimeters per hour. 例文帳に追加

このロボットは毎時100ミリの豪雨の中で歩くことができる。 - 浜島書店 Catch a Wave

The annual consumption of beef per person is about 60 kilograms. 例文帳に追加

1人当たりの牛肉の年間消費量は約60キロです。 - 浜島書店 Catch a Wave

He threw a 160-kilometer-per-hour fastball during last summer's prefectural tournament. 例文帳に追加

彼は昨夏の県大会で時速160キロの速球を投げた。 - 浜島書店 Catch a Wave

ENERGY CONSUMPTION PER UNIT MONITORING SYSTEM USING PLC COMMUNICATION例文帳に追加

PLC通信を用いたエネルギー消費原単位監視システム - 特許庁

Komaruyama-jo Castle was abolished by the Ikkoku Ichijo Rei (Law of One Castle per Province). 例文帳に追加

なお、小丸山城は、一国一城令により廃城。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The wordsper centshall be used in the text. 例文帳に追加

本文においては,「パーセント」の語を用いなければならない。 - 特許庁

(2) The books prepared as per the preceding paragraph shall be retained for ten years. 例文帳に追加

2 前項の帳簿は、十年間保存するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

MAGNETIC STORAGE DEVICE FOR STORING A PLURALITY OF BITS PER MEMORY CELL例文帳に追加

1メモリセル当たり複数ビットを有する磁気記憶装置 - 特許庁

To maintain a longer battery application period per charging.例文帳に追加

1回の充電当りの電池使用時間を長くもたせる。 - 特許庁

Scan lines are selected per row for every horizontal scanning period.例文帳に追加

走査線を1行ずつ水平走査期間毎に選択する。 - 特許庁

a computer capable of performing a large number of mathematical operations per second 例文帳に追加

毎秒大きな数の数学の計算ができるコンピュータ - 日本語WordNet

early model harpsichord with only one string per note 例文帳に追加

音符ごとに弦が1本しかなかったハープシコードの初期のモデル - 日本語WordNet

a periodical that is published every week (or 52 issues per year) 例文帳に追加

毎週発行される定期刊行物(または、1年に52冊) - 日本語WordNet

In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! 例文帳に追加

この間の台風で、時速200キロの風が吹きました。 - Tanaka Corpus

(a) Separators with a flow volume exceeding 100 liters per hour 例文帳に追加

イ 流量が一時間につき一〇〇リットルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

3. Radars with speed resolution less than 3 meters per second 例文帳に追加

(三) 速度分解能が一秒につき三メートル未満のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Those with a density exceeding 17.5 gram per cubic centimeter 例文帳に追加

イ 密度が一七・五グラム毎立方センチメートルを超えるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

2. Capacitors with an energy density of 250 joules per kilogram or more 例文帳に追加

(二) エネルギー密度が二五〇ジュール毎キログラム以上のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

(b) Buoyant materials the density of which is less than 561 kilograms per cubic meter 例文帳に追加

ロ 密度が五六一キログラム毎立方メートル未満のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

ii. Absorbers with a tensile strength less than 7 meganewtons per square meter 例文帳に追加

2 引張強さが七メガニュートン毎平方メートル未満のもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The patent attorney examination shall be conducted one or more times per year. 例文帳に追加

2 弁理士試験は、毎年一回以上、これを行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS