Piled upの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1302件
The piled-up part 7 is formed of the package material 6, and the number of members configuring the piled-up part 7 is the same number at any part of the piled-up part 7.例文帳に追加
重合部7は、外包材6で形成されており、重合部7を構成する部材数が、重合部7の何れの部位においても同数である。 - 特許庁
She piled up her books in my living room 例文帳に追加
彼女は自分の本を私の居間に積み重ねた - 日本語WordNet
The town was enclosed with a moat and a fence made of piled up earth. 例文帳に追加
館は、周囲に堀・土塀などが築かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But the piled-up earth covers Hector!" 例文帳に追加
ただお前の墓の積み上げた土がヘクトールを覆うだけ。」 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
In a step S6, the control part analyzes the image of piled-up bills to recognize a bending state of the piled-up bills and clips the piled-up bills by lowering the upper plate part to press the piled-up bills and moves a bill clipping part toward a hand part base side to extract the piled-up bills.例文帳に追加
S6、制御部は、集積紙幣の画像を解析することによって、集積紙幣の湾曲の状態を認識し、上板部を下降させて集積紙幣を押圧することで、集積紙幣を挟持し、紙幣挟持部をハンド部基部側に移動させて集積紙幣を抜き取る。 - 特許庁
a mound of stones piled up as a memorial or to mark a boundary or path 例文帳に追加
境界や道を示すために積み上げた小石の塊 - 日本語WordNet
Then something dripping from the pike piled up to be an island. 例文帳に追加
この時、矛から滴り落ちたものが、積もって島となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to build Mt. Fuji, Daidarabocchi piled up the soil he dug from Koshu. 例文帳に追加
富士山を作るため、甲州の土をとって土盛りした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The merchandise piled up at the emergency exit is very dangerous. 例文帳に追加
非常口の所に商品が山積みになっていて危険だ. - 研究社 新和英中辞典
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. 例文帳に追加
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 - Tanaka Corpus
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud.例文帳に追加
夜の間に屋根に積もった雪がガサッと落ちてきた。 - Tatoeba例文
I will read all the manga comics I have piled up during Christmas.例文帳に追加
クリスマスには溜まっていた漫画を一気読みする予定。 - 時事英語例文集
The stones in the stone wall on the observer's right were piled up by the method of original 'gobozumi', and stones on the left were newly piled up with the method of 'otoshizumi' (a method of piling up stone wall, putting rectangular stone on the angle for leaning over on the next stone). 例文帳に追加
向かって右手が築城当初からの「ごぼう積み」、左手が新たに積み直された「落し積み」となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Plural receiving coils are piled up while deviating each of them.例文帳に追加
受信コイルの複数個をそれらの各個をずらして積み重ねる。 - 特許庁
DEVICE FOR RECEIVING AUXILIARY PILED-UP PAPER SHEETS DURING RENEWAL OF MAIN PILED UP PAPER SHEETS AT FEEDING OF SHEETS OF PAPER TO PRINTING-TECHNICAL MACHINE例文帳に追加
印刷技術的な機械への枚葉紙の供給に際して主積み紙の更新中に補助積み紙を受容するための装置 - 特許庁
In a step S4, bills are discriminated and are piled up per denomination.例文帳に追加
S4、紙幣の鑑別を行い、金種毎に分けて集積する。 - 特許庁
DEVICE FOR ROTATING FLAT STACKED PILED UP ARTICLES IN PACKAGE例文帳に追加
パッケージの中へ積み重ねられた平積み物を回転させる装置 - 特許庁
The piled workpieces are image picked up by the camera so that two-dimensional pictures can be obtained.例文帳に追加
カメラでワークピースの山を撮像し2次元画像を得る。 - 特許庁
APPARATUS FOR TAKING BAG OUT OF PILED-UP BAG AND TRANSFERRING THE SAME例文帳に追加
袋堆積物から袋を取り出して更に移送する装置 - 特許庁
At this time, something that fell from the spear piled up and an island was made. 例文帳に追加
この時、矛から滴り落ちたものが、積もって島となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
snow that has piled up on the branches of trees so that it can be thought to resemble cotton caps 例文帳に追加
樹木などに積もった綿帽子のように見える雪 - EDR日英対訳辞書
A feeder flat cable is piled up in parallel on a parallel piled up position of the branch flat cable, a connecting component is inserted in the parallel piled up position to connect flat conductors of each flat cable.例文帳に追加
さらに、分岐フラットケーブルに支線フラットケーブルを所要位置に平行させて重ね合わせ、この平行重ね合わせ位置にて接続部品を差し込んで各フラットケーブルのフラット導体間を接続する。 - 特許庁
The material 12 is formed to have a spiral shape, which is then piled up.例文帳に追加
基材12は螺旋状に形成されさらに積み重ねられる。 - 特許庁
To provide an apparatus which takes a bag out of piled-up bags and transfers the taken-out bag.例文帳に追加
袋堆積物から袋を取り出して更に移送する装置 - 特許庁
At the time of attaching the front surface plate 40 of the tray 42, the hopper unit 34 is piled up on the mounting base 32 and the guide 38 is piled up further.例文帳に追加
受け皿42の正面板40を取り付ける際には、載置台32にホッパーユニット34を重ね、更にガイド38を積み重ねる。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
