1153万例文収録!

「Post」に関連した英語例文の一覧と使い方(53ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Postを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 18651



例文

MULTIPLE FACE DISPLAY POST CARD AND ITS MANUFACTURING METHOD例文帳に追加

多面表示葉書及びその製造方法 - 特許庁

SHEET POST-TREATING APPARATUS AND IMAGE FORMING APPARATUS例文帳に追加

シート後処理装置及び画像形成装置 - 特許庁

CHARACTER RECOGNITION POST-PROCESSING METHOD AND DEVICE THEREFOR例文帳に追加

文字認識後処理方法およびその装置 - 特許庁

It's a big trip to the nearest post office.例文帳に追加

一番近いところでもかなり遠いですよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Can you pull over in front of the post box?例文帳に追加

ポストの前まで車を寄せてもらえますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Would you know of a post box in this area?例文帳に追加

この地域の郵便ポストはご存じですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

You are able to go to the post office.例文帳に追加

お買い求めは郵便局でお願いします。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

SHEET POST PROCESSING DEVICE AND IMAGE FORMING DEVICE例文帳に追加

シート後処理装置及び画像形成装置 - 特許庁

SHEET POST PROCESSING DEVICE AND IMAGE FORMING DEVICE例文帳に追加

シート後処理装置および画像形成装置 - 特許庁

例文

STRUCTURE AND CONSTRUCTION METHOD FOR FLOOR POST BASE PART例文帳に追加

床束ベース部の構造及び構築方法 - 特許庁

例文

ADVANCE MEMORY TESTER HAVING POST DECODING FUNCTION例文帳に追加

高機能化された後デコードを有するメモリテスタ - 特許庁

SHEET POST-PROCESSING SYSTEM AND IMAGE FORMING SYSTEM例文帳に追加

シート後処理装置、及び画像形成装置 - 特許庁

SHEET POST-PROCESSING DEVICE, AND SHEET LOADING BOX例文帳に追加

シート後処理装置およびシート積載ボックス - 特許庁

In obedience to his lord's commands, he proceeded to his new post. 例文帳に追加

君命黙し難し彼は任に赴いた - 斎藤和英大辞典

He resigned his post on account of illnesson the ground of failing health. 例文帳に追加

彼は病気の故をもって辞職した - 斎藤和英大辞典

He has been appointedto the post ofconsul-general at Shanghai. 例文帳に追加

彼は上海総領事に任ぜられた - 斎藤和英大辞典

POST FOR GAME MACHINE AND FRAME FOR GAME MACHINE ISLAND例文帳に追加

遊技機用柱および遊技島用フレーム - 特許庁

PAPER POST PROCESSING DEVICE AND IMAGE FORMING DEVICE例文帳に追加

用紙後処理装置及び画像形成装置 - 特許庁

The two post offices formed a partnership in 1993.例文帳に追加

両郵便局は1993年に提携を結んだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

you cannot post without knowing it, 例文帳に追加

その秘密を知らないとメッセージをポストできない。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

"To the Leadenhall Street Post Office, to be left till called for. 例文帳に追加

「レドゥンホール街郵便局です、局留めで。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

He was asleep at his post of duty. 例文帳に追加

彼は、自分の持ち場で眠っているのだった。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

(In "Shinchoko-ki" (Biography of Nobunaga ODA), the post was called 'Kanto-hasshu no gokeigo' (post guarding eight provinces in the Kanto region), or 'Togoku-no-gi otoritsugi' (agency post concerning matters related to the eastern part of Japan, particular Kanto region), in "Date jika kiroku" (historical record of the Sendai clan), the post was called 'Togoku bugyo' (magistrate in the eastern part of Japan), and in "Hoan Nobunaga-ki"(Biography of Nobunaga ODA written by Hoan OZE) and "Buke-jiki" (record about samurai family), the post was called 'Kanto Kanrei.' 例文帳に追加

(『信長公記』では「関東八州の御警固」「東国の儀御取次」、『伊達治家記録』では「東国奉行」、『甫庵信長記』と『武家事記』では「関東管領」と呼称されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the center post 34 is fixed to the post fixing members 46 and 48, after the pair of post members 36 and 36 are externally fitted around the post fixing members 46 and 48, the both pillar members are fixed to the rack post fixing members 46 and 48 with first screws 42 connectively fixing the both post members.例文帳に追加

そして、棚柱固定部材46,48に中柱34を固定する場合は、一対の柱部材36,36を棚柱固定部材46,48に外嵌したもとで、両柱部材36,36を連結固定する第1ネジ42を利用して棚柱固定部材46,48にネジ止め固定する。 - 特許庁

In the reflector material 10 in which a reflecting mirror 13 is mounted to the upper end of a post 11 erected on the road, the post 11 is constituted of a lower part post 21 and an upper part post 22, and at the same time, the flexible part 23 is interposed between the lower part post 21 and the upper part post 22.例文帳に追加

路上に立設された支柱11の上端に反射鏡13を取付けた反射器材10であって、該支柱11を、下部支柱21と上部支柱22で構成するとともにこれら下部支柱21及び上部支柱22間に可撓部23を介装した。 - 特許庁

The lubricant run in the post part side drops in an oil tank provided in a lower side of the post part.例文帳に追加

脚柱部側に伝わった潤滑油は、脚柱部の下側に設けた油タンクに落下する。 - 特許庁

A left post 14 is foldable to overlap with a downward side face of a folded right post.例文帳に追加

左支柱14は、折り畳まれた右支柱の下向き側面に重なるように折り畳み可能である。 - 特許庁

SPACER, POST-TENSIONING SYSTEM PRESTRESSED CONCRETE AND MANUFACTURING METHOD OF POST-TENSIONING SYSTEM PRESTRESSED CONCRETE例文帳に追加

スペーサ、ポストテンション方式のプレストレストコンクリート及びポストテンション方式のプレストレストコンクリートの製造方法 - 特許庁

The paper discharge tray 164 is configured so as to store paper sheets post-processed by the post-processing part.例文帳に追加

排紙トレイ164は、後処理部にて後処理された用紙を収容可能に構成される。 - 特許庁

Japan Post Network Company plans to introduce a mobile post office on a trial basis. 例文帳に追加

郵便局株式会社は移動郵便局を試験的に導入することを計画している。 - 浜島書店 Catch a Wave

His son, Mitsumori was appointed to the post of jiju (chamberlain), and Yasunari to the post of Kawachi no kami (the governor of Kawachi Province) (see the entry for August 5 in the "Azuma Kagami"). 例文帳に追加

子の光盛は侍従に、保業は河内守となった(『吾妻鏡』6月20日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He became Dainagon (chief councilor of state) in 1417, after assuming a post at Konoefu (the headquarters of the inner palace guards), a post in Totomi Province and Chunagon (vice-councilor of state). 例文帳に追加

近衛府や遠江国・参議・中納言を経て、応永24年(1417年)に大納言となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The post-treatment module performs a wafer cleaning step and a post-exposure bake step after the exposure step.例文帳に追加

後処理モジュールは、露光後にウエハを洗浄する工程、及び露光後ベーキング工程を行う。 - 特許庁

To enable a post-processing causing no defect even when different types of sheets of paper are post-processed together.例文帳に追加

種類の異なる用紙をともに後処理する場合でも、不具合のない後処理を可能とする。 - 特許庁

After the Ezo Republic was established, he held the post of Rikugun bugyo soeyaku (magistrate's assistant of the Edo bakufu's army forces), the post which was under Hijikata's direct control. 例文帳に追加

蝦夷共和国成立後は、土方の直属である陸軍奉行添役に就任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1447, the post was restored when Mochiuji's son Nariuji ASHIKAGA was allowed to take the post of Kamakura kubo by the bakufu. 例文帳に追加

1447年に持氏の子足利成氏が幕府から鎌倉公方就任を許されて復活。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Roju was a permanent post placed immediately under Shogun to control the national administration, and was not a fixed name for the post. 例文帳に追加

将軍に直属して国政を統轄する常置の職であり、定名ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the early Edo period, neither the kita-machi-bugyo post nor the minami-machi-bugyo posts were introduced yet, with only a bugyo post existing. 例文帳に追加

初期は、北町・南町両奉行が置かれておらず、一つの奉行で成り立っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1698 and later, one of the kanjo bugyo officers was also in charge of Dochu-bugyo (the post in charge of road-related affairs) together with Ometsuke (the post of watching daimyo and the Imperial court). 例文帳に追加

1698年以降は、うち1人が大目付とともに道中奉行を兼務した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In historical dramas, this post or an officer in this post is sometimes called "Katoaratame" or "Kato." 例文帳に追加

時代劇などでは、「火盗改」(かとうあらため)、或いは「火盗」(かとう)と略して呼ばれることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SHEET POST-PROCESSOR, IMAGE FORMING APPARATUS, SHEET POST-PROCESSING METHOD AND PROGRAM EXECUTING THE METHOD例文帳に追加

シート後処理装置、画像形成装置、シート後処理方法、及び該方法を実行するプログラム - 特許庁

APPARATUS FOR PRETREATMENT OR POST-TREATMENT OF METHANE FERMENTATION, POST-TREATMENT SYSTEM FOR METHANE FERMENTATION, AND METHOD THEREOF例文帳に追加

メタン発酵前処理又は後処理装置、メタン発酵後処理システム及びこれらの方法 - 特許庁

A post electrode component is constituted by supporting a plurality of post electrodes together on a support plate.例文帳に追加

ポスト電極部品が、複数個のポスト電極をまとめて支持板に支持して構成される。 - 特許庁

Type Post in the Model Name field and Blog in the Controller Name field.Leave the Actions field blank. 例文帳に追加

「モデル名」フィールドで「Post」、「コントローラ名」フィールドで「Blog」と入力します。 「アクション」フィールドは空白のままにします。 - NetBeans

Australian post code are 4 digit formed.First parameter is the post code to validate. 例文帳に追加

オーストラリアの郵便番号は 4 桁の数字です。 最初のパラメータに、調べたい郵便番号を指定します。 - PEAR

Belgian post code are 4 digit formed.First parameter is the post code to validate. 例文帳に追加

ベルギーの郵便番号は 4 桁の数字です。 最初のパラメータに、調べたい郵便番号を指定します。 - PEAR

CONNECTING DEVICE FOR CONNECTING IMAGE FORMING DEVICE WITH SHEET POST-PROCESSING DEVICE, AND SHEET POST-PROCESSING DEVICE例文帳に追加

画像形成装置と用紙後処理装置とを連結する連結装置及び用紙後処理装置 - 特許庁

POST-TREATMENT LIQUID FOR PLATED STEEL SHEET, POST-TREATED PLATED STEEL SHEET WITH THE USE OF IT, AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR例文帳に追加

めっき鋼板用後処理液、それを用いた後処理めっき鋼板、およびその製造方法 - 特許庁

POST FOR MOUNTING REMOTE WATER METER RECEPTION SECTION例文帳に追加

遠隔式量水器受信部取付用支柱 - 特許庁

例文

PAPER POST-PROCESSING DEVICE AND IMAGE FORMING SYSTEM例文帳に追加

用紙後処理装置および画像形成システム - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS