THIRTYを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2168件
Eight of his poems, including seven tanka (thirty-one syllables' poems) and one sedoka (an adjacent form of the waka or tanka which consists of six lines with sound units arranged as six/seven/seven, five/seven/seven), are selected in "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves). 例文帳に追加
『万葉集』に短歌7首、旋頭歌1首の計8首収録。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He learned Sinology under his older brother, Kien MINAGAWA and Waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) under Imperial Prince Arisugawanomiya Yorihito. 例文帳に追加
漢学を兄皆川淇園に、和歌を有栖川宮職仁親王に学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He learned Waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) from Hironori AJIRO, a scholar of Japanese classical literature of Ise Province in 1823. 例文帳に追加
1823年(文政6年)には伊勢の国学者、足代弘訓に和歌を学んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The certificate shall ordinarily be issued within thirty working days of the date of request例文帳に追加
証明書は通常,請求した日から30就業日以内に交付しなければならない。 - 特許庁
Fragment' of "Tsurayuki shu ge (KI no Tsurayuki 's poetry collection volume II)" in "Nishi-Honganji-bon Sanju-rokunin-kashu (The Nishi-Honganji Collection of Thirty-Six Anthologies)" 例文帳に追加
筆『西本願寺本三十六人家集』の中、『貫之集下』の「切」である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One Choka (long poem) and 8 Tanka (thirty-one syllables' poem) of Hironawa's were selected for "Manyoshu" (18-4050, 4053, 19-4201, 4203, 4209, 4210, 4222, 4231, 4252). 例文帳に追加
『万葉集』には長歌1首・短歌8首が入集している(18-4050・4053、19-4201・4203・4209・4210・4222・4231・4252)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He used his turning thirty in 1920 as the occasion for starting to keep a diary, which was published after his death. 例文帳に追加
大正9年(1920年)、30歳になったことを期に日記をつけはじめ、没後刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a very strong busho and was also talented at making a Waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) and his works were included into Chokusen wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by Imperial command). 例文帳に追加
文武に優れ勅撰和歌集に多くの和歌を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a statement 'Excerption completed on September 8, Tenpei 3' in Okugaki (postscript), which tells that he completed this at the age of thirty one. 例文帳に追加
奥書に「天平三年九月八日写了」とあり、天皇31歳の書である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ms. Naruko YANAGIHARA had an excellent talent in the practice of waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) poem creation; her poems were selected for the Utakaihajime (annual New Year's poetry reading) at the Imperial court on three occasions. 例文帳に追加
和歌に優れ、宮中歌会始に3回撰歌したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It used to be held at intervals of almost thirty years because it was a long-term and large-scale event. 例文帳に追加
長期にわたる大規模な行事であったために、ほぼ30年おきに1回開催された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It went under the commands of the Thirty-fifth Army (Imperial Japanese Army) from August 1944 and stationed itself on Layt Island. 例文帳に追加
1944年(昭和19年)8月からは第35軍(日本軍)隷下となりレイテ島に移駐した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has an area of approximately fifteen kilometers from east to west, and approximately thirty kilometers from north to south, and is rhomboid-shaped. 例文帳に追加
東西に約15キロメートル、南北に約30キロメートルの面積を持ち、菱形をなしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Thirty-four large and small sized magatama have been discovered at the imperial mausolea and tombs of Koganezuka in Izumi City, Osaka Prefecture. 例文帳に追加
大阪府和泉市黄金塚古墳では、大小の勾玉が34個も見つかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the number of Egoshu members was thirty-six, but there were ten during the Bunmei era (Japan) ("Shaken nichiroku"). 例文帳に追加
会合衆の数は36人とされるが、文明(日本)年間は10人と見える(『蔗軒日録』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was also one of the Thirty-six Immortal Poets, and one of her poems was selected for "Hyakunin Isshu" (one hundred waka poems by one hundred poets). 例文帳に追加
また三十六歌仙、『百人一首』の入選者の一人でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The author of the preface was KI no Tsurayuki, and it was the first full-scale treatise on waka (thirty-one-syllable poems). 例文帳に追加
執筆者は紀貫之であり、初めて本格的に和歌を論じた歌論である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FUJIWARA no Kinto (966 –1041) edited a personal collection of poetry 'Sanjurokuninsen' (Thirty-six Master Poets Collection) in the early 11th century. 例文帳に追加
藤原公任(966–1041)は11世紀初め頃に私撰集「三十六人撰」を撰した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1995, the capital was increased to thirty million yen and the company was changed into a kabusiki kaisha (joint-stock company). 例文帳に追加
1995年には資本金を3千万円に増資して株式会社に組織変更した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The temperature is kept at around thirty degrees centigrade and the humidity not higher than sixty percent by means of floor panel heating or air conditioning. 例文帳に追加
床暖房やエア・コンディショナーなどで温度は30℃近く、湿度は60%以下に保たれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It must be less than thirty-six percent volume in case of being distilled by a continuous still and must have an alcoholic strength of 45% vol or less in case distilled by a pot still. 例文帳に追加
アルコール度数が連続式で36度未満、単式で45度以下を下回る - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When I reach retirement age in 1998, I will have worked for the college for thirty years. 例文帳に追加
私が1998年に定年になるときは、その大学へ30年勤めたことになる。 - Tanaka Corpus
"Thirty-six Sceneries of Mt. Fuji, Koishikawa Yuki no Ashita." 例文帳に追加
『富嶽三十六景礫川雪ノ旦』:「ふがく-さんじゅうろっけいこいしかわゆき-の-あした」と読む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The body length of the larvae is about 1.5 millimeter and they shed their shell about thirty times as they grow. 例文帳に追加
孵化時には体長1.5mmほどだが成長につれて30回ほどの脱皮を繰り返す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Phyllosoma larvae that have grown to about thirty millimeters metamorphose into Puerulus larvae. 例文帳に追加
体長30mmほどに成長したフィロソーマ幼生は、プエルルス幼生(Puerulus)という形態に変態する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even those who are under thirty years old tend to wear heavier atsugesho than singers of the same age in other genres. 例文帳に追加
30歳以下でも同年代の他のジャンルの歌手より厚化粧になる場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many of the musical masters who passed on the traditions of Ryukyu Uzagaku were members of the Thirty Six Families of Kume. 例文帳に追加
琉球の御座楽を伝承した楽師も、久米三十六姓の者が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They say all living things, and in fact, all things in nature are attracted to the way of waka (traditional poems of thirty-one syllables). 例文帳に追加
命あるものは全て、いや自然の全ては和歌の道に心を寄せるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We waited for Mary at the library for thirty minutes, but she never showed up.例文帳に追加
私たちは図書館でメアリーを30分間待っていましたが、彼女は来ませんでした。 - Tatoeba例文
When I reach retirement age in 1998, I will have worked for the college for thirty years.例文帳に追加
私が1998年に定年になるときは、その大学へ30年勤めたことになる。 - Tatoeba例文
It will turn green and stay that way for a full thirty seconds, as shown in the sample below.例文帳に追加
次の例に示すように、このスレッドは緑になり、30 秒間その状態を保ちます。 - NetBeans
and it was a sheer drop of thirty feet, without so much as a spout to climb up by. 例文帳に追加
垂直に30フィートもあって、のぼってこれる雨どいひとつとしてありません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
Thirty-six minutes into the second half, Australia midfielder Tommy Oar kicked a cross from the left side.例文帳に追加
後半36分,オーストラリアのミッドフィールダー,トミー・オアー選手が左サイドからクロスを上げた。 - 浜島書店 Catch a Wave
He found himself, then, about twenty-four hours behind time, thirty-five days after leaving London. 例文帳に追加
ロンドンを出発して三十五日、今現在、フォッグ氏は二十四時間遅れているわけだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
and the formidable stroke of thirty died away with the reassuring pressure of her hand. 例文帳に追加
ぼくの手を優しく包みこむその力に、30代の恐ろしい衝撃は消え去っていった。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
It was a pretty expensive joke for them, for it cost them two and thirty pounds." 例文帳に追加
だいぶ金のかかる悪ふざけでしたがね、なにしろ三十二ポンドかかったんですからね。」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
In the Edo period, the Kannon pilgrimage spread among ordinary people, and together with the Bando Sanjusankasho (Thirty-three Holy Places of Kannon in the Bando region) and the Chichibu Sanjuyonkasho (Thirty-four Holy Places of Kannon in the Chichibu area), the Saigoku Sanjusankasho came to be called the 'Nihon Hyaku Kannon' (hundred Kannon temples in Japan). 例文帳に追加
江戸時代には庶民に観音巡礼が広まり、関東の坂東三十三箇所や秩父三十四箇所と併せて日本百観音と言われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A date plate A8, a first date indication plate for indicating the ones place of date, takes positions in thirty one stages by a jumper A9 engaged with thirty one internal teeth 8a.例文帳に追加
日付の1の位を表示する第一日付表示板である日板A8は、31枚の内歯8aに係合する躍制レバーA9によって、1回転で31段階の位置をとる。 - 特許庁
The controller is operable to fetch a thirty-two bit word of the received bit-stream, determines whether or not the start code prefix and the start code value are properly aligned within the thirty-two bit word, and determine whether or not the least significant byte of the thirty-two bit word may be part of the start code prefix if not properly aligned within the thirty-two bit word.例文帳に追加
該制御器は受取ったビットストリームのうちの32ビットワードをフェッチし、該32ビットワード内においてスタートコードプレフィックスとスタートコード値が適切に整合されているか否かを決定し、該32ビットワード内において適切に整合されていない場合には、該32ビットワードの最小桁バイトがスタートコードプレフィックスの一部である可能性があるか否かを決定する、べく動作可能である。 - 特許庁
Thirty % or more of the upper face and the lower face of the porous ceramics base material are covered by the particulates.例文帳に追加
多孔質セラミックス基体の上面や下面の30%以上を微粒子で被覆する。 - 特許庁
Thirty people are raising weatherfish on about 30,000 square meters of land that includes fallow rice fields. 例文帳に追加
30人の人々が,休耕田を含む約3万平方メートルの土地でドジョウを養殖している。 - 浜島書店 Catch a Wave
Thirty-one relatives from the bride and groom's families attended the Shinto-style wedding ceremony at a hotel in Tokyo. 例文帳に追加
新郎・新婦両家から31人の親族が東京のホテルでの神前結婚式に参列した。 - 浜島書店 Catch a Wave
His waka (thirty-one-syllable Japanese poem) taken into Ogura Hyakunin Isshu (The Ogura sequence of one hundred poems by one hundred poets) was made on his way to Inaba Province on this occasion. 例文帳に追加
小倉百人一首に取られる和歌はこのとき下向に際してのものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was the thirty-first family head of the TSUCHIMIKADO family which was Tosho-ke, or the hereditary lineage of court nobles occupying relatively high ranks, of which the social standing was hange (kuge), kuge of lower rank and the ABE clan. 例文帳に追加
堂上家(家格は半家(公家)・阿倍氏)である、土御門家の31代目当主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MINAMOTO no Akimasa's mother (year of birth and death unknown) was a tanka (thirty-one syllables' poem) poet in the late Heian period. 例文帳に追加
源顕雅母(みなもとのあきまさのはは、生没年不詳)は、平安時代後期の歌人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Then he was further promoted to Shosanmi (Senior Third Rank) in 1113, but died young two years later, at the age of thirty-six. 例文帳に追加
永久元年(1113年)に正三位に至るが、2年後の同3年に36歳にして早世した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1629, Shojo dedicated a waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) to Takuan Soho, lamenting his exile due to the Shie Incident (the great conflict between the shogunate and the Imperial Court). 例文帳に追加
寛永6年(1629年)沢庵宗彭の紫衣事件による配流を嘆き和歌を贈る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case of provisional remedies, the hearings or reception of evidence thereof shall be terminated within thirty days.例文帳に追加
暫定的救済の場合は,聴聞又は証拠の受領は,30 日以内に終了させる。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France