1016万例文収録!

「Tomoatsu」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tomoatsuに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Tomoatsuを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

Tomoatsu GODAI 例文帳に追加

五代友厚 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1865 he went to Nagasaki and became good friends with Ryoma SAKAMOTO, Tomoatsu GODAI and others. 例文帳に追加

1865年に長崎に赴いて坂本龍馬、五代友厚らと親交を結んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1869, he became a Sanyo (councilor) of foreign affairs (his colleagues included Tomoatsu GODAI, Munenori TERASHIMA, Hirobumi ITO and Kaoru INOUE). 例文帳に追加

1869年、参与職外国事務掛となる(同僚に五代友厚、寺島宗則、伊藤博文、井上馨等)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1880, he founded the Osaka Commercial Training Institute together with Tomoatsu GODAI and Tatsuo YAMAMOTO. 例文帳に追加

1880年(明治13年)に五代友厚、山本達雄らとともに私立大阪商業講習所を設置した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He was a founder member of Osaka Chamber of Commercial Law (Chamber of Commerce and Industry) and in 1885 he became the second president following Tomoatsu GODAI. 例文帳に追加

大阪商法会議所(商工会議所)の設立では発起人となり、明治18年、五代友厚のあとの第二代会頭となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Sosho Nihon no Shisoka 10 "Ito Jinsai fu Ito Togai" (Japanese Philosopher Series, Volume 10 - Jinsai ITO with Supplement of Togai ITO) written by Tomoatsu ITO, published by Meitoku Shuppansha in March 1983 例文帳に追加

伊東倫厚『伊藤仁斎 附伊藤東涯』<叢書・日本の思想家10>明徳出版社1983年3月 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May 1862, by order of the clan, he departed Nagasaki for Shanghai City, China, with Tomoatsu GODAI and others, accompanying the shogunate envoys. 例文帳に追加

文久2年(1862年)5月には藩命で、五代友厚らとともに、幕府使節随行員として長崎から中国の上海市へ渡航した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tomoatsu GODAI (February 12, 1836-September 25, 1885) was a Japanese samurai who served as a feudal retainer of the Satsuma clan at the end of the Edo period, and a businessman in the Meiji period. 例文帳に追加

五代友厚(ごだいともあつ、天保6年12月26日(旧暦)(1836年2月12日)-明治18年(1885年)9月25日)は、江戸末期の武士・薩摩藩士、明治期の実業家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He studied in England with other students including Tomoatsu GODAI in 1865 and then went to study in the US. 例文帳に追加

1865年(慶応元年)、五代友厚らとともにイギリスに留学し、その後アメリカ合衆国にも留学する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

SHIMIZU also took Tomoatsu GODAI and Munenori TERASHIMA of Satsuma Domain into protective custody by sheltering them at his family's or relative's home, after releasing them from the capture and custody of England. 例文帳に追加

イギリスに拘束されていた薩摩藩の五代友厚、寺島宗則を保護し、実家や親戚宅で匿っていたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At around the same time, students smuggled from the Satsuma clan were dispatched to London accompanied by Hisanobu NIIRO, Tomoatsu GODAI, Munenori TERASHIMA, and others. 例文帳に追加

同じ頃、薩摩藩の密航留学生が新納久脩・五代友厚・寺島宗則らに伴われ、ロンドンに派遣されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it was uncovered by newspaper companies and the media attacked Tomoatsu GODAI, a Satsuma businessman with political ties, as a leading player of the matter. 例文帳に追加

これを探知した新聞社は、払い下げの主役を薩摩の政商五代友厚だと考えて攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, due to a lack of financial resources, Kansai-boeki-shokai (a company run by Tomoatsu GODAI, who was from Satsuma just as KURODA) agreed to buy the properties. 例文帳に追加

しかし資本がないため関西貿易商会(黒田と同郷で薩摩出身の五代友厚らの経営)が払下げを引受けることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to this incident, the family line had a high possible of becoming extinct, but Tomoatsu SAKURAI, the biological younger brother of Ujiyoshi SAKURAI was allowed to inherit the family. 例文帳に追加

この時家名断絶の危機に陥るが、実弟の桜井供敦を養子として家督を継ぐ事が許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Meiji Restoration, Ujiyoshi was pardoned and conferred Shoshii (Senior Fourth Rank) posthumously, and on July 8, 1884, the title of viscount was bestowed upon Tomoatsu SAKURAI. 例文帳に追加

明治維新に氏福の罪が許されて正四位が追贈され、1884年7月8日桜井供義に子爵の位を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tomoatsu (later, the third lord of Takasu Domain, Yoshiatsu; then, succeeded to the main family to become the eighth lord of Owari Domain, Munekatsu TOKUGAWA) 例文帳に追加

友淳(ともあつ/のち高須藩三代藩主義淳、さらに宗家を継ぎ、尾張藩八代藩主徳川宗勝) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When newspapers reported Kuroda's plan to sell the properties, opposition parties severely criticized it alleging that it had been plotted by Tomoatsu GODAI, who was a merchant from Satsuma and had a connection with the government (Kaitakushi Kanyubutsu Haraisage Jiken [Incident Concerning Sale of the Properties Owned by the Hokkaido Development Commission]). 例文帳に追加

黒田の払い下げ計画が新聞報道されると、在野はこれを薩摩出身の政商五代友厚のたくらみによるものだとして、激しく非難した(開拓使官有物払下げ事件)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In June, 1881, Tomoatsu GODAI established Kansai Boekisha (Kansai Trading Company) with the capital of one million yen along with Goichi NAKANO, Saihei HIROSE, Hikotaro SUGIMURA, Denzaburo FUJITA, and other interested members, and set up its headquarters at 3-banchi, 1-chome, Utsubo Kita-dori, Osaka. 例文帳に追加

同年6月、五代友厚は中野梧一、広瀬宰平、杉村彦太郎、藤田伝三郎その他の有志とはかり、資本金100万円をもって関西貿易社を創立し、本社を大阪靭北通一丁目三番地においた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Shibusawa, a section head, often visited Okuma's with Ito or Inoue, informed Okuma of discussions made in Kaiseigakari, and also talked frequently with young bureaucracy such as Naoyoshi YAMAGUCHI and Tomoatsu GODAI who were associated with Okuma. 例文帳に追加

また、掛長であった渋沢は伊藤や井上とともに大隈邸に出入りして改正掛での議論などを大隈に報告するとともに大隈と親交があった山口尚芳や五代友厚ら他の若手官僚とも議論を重ねた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, based on the experience of his visit to Europe, he set up Tokyo Shoho Kaigisho (Tokyo Chamber of Commerce), the first Chamber of Commerce in Japan, with Eiichi SHIBUSAWA and Tomoatsu GODAI in 1880, and also set up Ryuchi-kai (Ryuchi party) with Tsunetami SANO in the same year and promoted the arts as its vice-president. 例文帳に追加

その後ヨーロッパ視察の経験を生かして渋沢栄一・五代友厚らとともに明治13年(1880年)に日本最初の商工会議所である東京商法会議所を結成、同年佐野常民とともに龍池会を結成して副会頭に就任して美術奨励にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When OKUBO was guided to Hamadera park by Tomoatsu GODAI, he knew that Atsushi SAISHO, Sakai prefectural governor planned to cut pine trees and use the park for a residential area, so he composed a haiku (Japanese poem) saying "Even the pine trees on the famous Takasi sands are not able to escape noisy ripples in the world, opposing the residence plan". 例文帳に追加

五代友厚に浜寺公園へ案内された大久保は、堺県県令税所篤が、園内の松を伐採して住宅地として開発しようとするのを知り、「音に聞く高師の浜のはま松も世のあだ波はのがれざりけり」と反対する歌を詠んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Kobe incident (January 11) and the Sakai incident (February 15), Montblanc, with the rank of diplomacy advisor to the new government, supported Tomoatsu GODAI, an officer of the Department of Foreign Affairs, and also took charge of negotiating with Parks and Léon Roches (the French envoy) and helped the new government in diplomatic matters. 例文帳に追加

神戸事件(1月11日)や堺事件(2月15日)においては、モンブランは新政府の外交顧問格として、外国事務局判事の五代友厚を支え、パークスやレオン・ロッシュ(フランス公使)との交渉を担うなど、京都において新政府の外交を助けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the end of July, Tokyo Yokohama Mainichi Shinbun (Tokyo Yokohama Daily Newspaper) and Yubin Hochi Shinbun (Post Dispatch Newspaper) got a scoop that Kiyotaka KURODA, chief of Hokkaido Development Commissioner, was planning to sell government owned facilities and equipment to Tomoatsu GODAI, who was from the same village, at very cheap prices (Kaitakushi Kanyubutsu Haraisage Jiken [Incident of Development Commissioner's Selling of Government-Owned Facilities and Equipment]). 例文帳に追加

そんな折の7月末に「東京横浜毎日新聞」及び「郵便報知新聞」のスクープにより、開拓使長官の黒田清隆が同郷の政商五代友厚に格安の金額で官有物払下げを行うことが明るみに出た(開拓使官有物払下げ事件)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He made efforts to establish instititions such as Osaka Stock Exchange (present Osaka Securities Exchange) the Osaka Chamber of Commercial Law (present the Osaka Chamber of Commerce and Industry, the first chairman was Tomoatsu GODAI), and Osaka Commercial Training Institute (present Osaka City University and Osaka Municipal Tennoji Business High School), and companies such as Osaka Seido (copper metallurgy company), Kansai Boeki (trading company), Kyodo Unyu (transporting company), Kobe Sanbashi (shipping company), Osaka Shosen (shipping company), and Hankai Railway (present Nankai Electric Railway Co., Ltd.). 例文帳に追加

大阪株式取引所(現・大阪証券取引所)、大阪商法会議所(現・大阪商工会議所、初代会頭は五代友厚)、大阪商業講習所(現・大阪市立大学、大阪市立天王寺商業高等学校)、大阪製銅、関西貿易社、共同運輸会社、神戸桟橋、大阪商船、阪堺鉄道(現・南海電気鉄道)などの設立に関わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government at that time was trying to abolish Hokkaido Development Commissioner and dispose of all the government-run businesses to the private sector, and in connection with it Tomoatsu GODAI went to Hokkaido with Goichi NAKANO and Ichibee TANAKA to carefully inspect various places, and planned to receive the Iwanai coal mine and the Akkeshi forest as disposals from the government and export coals and wood to foreign countries to increase the national wealth, and also planned to harvest the marine products from the coasts of Hokkaido to answer domestic demand, and they applied to the director general of Hokkaido Development Commissioner for it in July, 1881. 例文帳に追加

当時政府はには開拓使を廃し、官有物一切を民間に払い下げようとする議があり、それと相表裏して五代友厚は、中野吾一、田中市兵衛とともに北海道に至り、つぶさに各地の状況を視察し、まず、岩内炭坑および厚岸山林の払い下げをうけ、石炭、木材を海外に輸出して、国富の増進をはかるとともに、北海道沿岸の海産物を採取して、内地の需要にあてようとし、14年7月このことを開拓使長官に出願した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There were some opinions that the punishment for injuring foreigners was too severe, and from the Japanese viewpoint the act of TAKI was quite natural for a samurai, at least as a reaction to 'Tomowari,'but it was difficult to resist the strong demand of the powerful countries and the plea for saving TAKI made by Munenari DATE through ITO and Saisuke GODAI (later Tomoatsu GODAI) to the last minute of the deadline was rejected by the voting of Leon ROCHES of France and other minister-counselors'. 例文帳に追加

この事件における外国人側被害に対して処罰が重すぎるのではないかとの声もあり、また、日本側としては滝の行為は、少なくとも「供割」への対処は武士として当然のものでもあったが、列強の強い要求の前に抗うことが出来ず、伊藤や五代才助(後の五代友厚)を通じた伊達宗城の期限ギリギリまでの助命嘆願もフランスのレオン・ロッシュをはじめとする公使投票の前に否決される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS