1016万例文収録!

「Very close」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Very closeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Very closeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 436



例文

Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you. 例文帳に追加

私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。 - Tanaka Corpus

It is very useful in reducing the sizeof the printout to fit within (close to) 80 columns. 例文帳に追加

出力の幅を80文字以内に収めたいときに重宝します。 - Python

You can see that it was very close to the theater which was over the road. 例文帳に追加

道を隔てて見える芝居小屋からは目と鼻の先にあったことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The theater tea rooms and their ushers all had a very close relationship with the theaters to which they were attached. 例文帳に追加

芝居茶屋や出方は、専属する芝居小屋と密接な関係にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Senbutsu are fired earthen items, and are very close to brick in quality of material. 例文帳に追加

塼とは土製品を焼いたもので、材質的には煉瓦に近い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

There is a theory that Tadateru had a very close relationship with Christianity. 例文帳に追加

キリスト教ときわめて親しい関係にあったためという説。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are few plains and Hira mountain range comes very close to Lake Biwa. 例文帳に追加

平野部が少なく、琵琶湖のすぐ近くまで比良山地が迫る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kanpo no Yado Maizuru' (an accommodation facility in Maizuru which is under refurbishment) is very close to the tower. 例文帳に追加

また、すぐそばに「かんぽの宿舞鶴」(改装中)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is very close to Tanbaguchi Station on the JR Sanin Main Line. 例文帳に追加

西日本旅客鉄道(JR西日本)山陰本線の丹波口駅からすぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

At the time of its construction it seems to have been very close to a lagoon. 例文帳に追加

造られた当時はすぐ間近まで潟湖が迫っていたとみられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

One of the committee members is an academician very close to the People's New Party, isn't he? 例文帳に追加

1人、極めて国民新党に近い学者が入っていますよね。 - 金融庁

Namie is a town very close to the Fukushima No. 1 nuclear power plant.例文帳に追加

浪(なみ)江(え)町(まち)は福島第一原子力発電所に程近い町である。 - 浜島書店 Catch a Wave

The transmitter/receiver 12 performs only very close distance communication with weak radio waves.例文帳に追加

送受信機12は微弱電波により超近距離通信しか行わない。 - 特許庁

A close replica of "Pine Trees" was found in 1997 and it was assumed that a painter who was very close to Tohaku imitated the masterpiece. 例文帳に追加

1997年には、松林図屏風とそっくりな作品が発見されており、等伯にごく近い絵師が本作を模倣したものと推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Very close around the stockade--too close for defence, they said--the wood still flourished high and dense, 例文帳に追加

柵のすぐ近くまで、みんなは防御のためには近すぎるとこぼしたが、木々が高くびっしりと茂っていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Although Kanemichi was on very bad terms with his younger brother FUJIWARA no Kaneie, he was very close to Yoritada and they consulted with each other in affairs of state in details. 例文帳に追加

兼通は弟の藤原兼家とは非常に不仲だったが、頼忠とは昵懇で、政務の細かいことまで互いによく諮った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a rivalry between the two. When the one passes first on the list, the other runs him very close. 例文帳に追加

二人はいつも競争している甲が一番で及第すると乙は二三番まで肉薄している - 斎藤和英大辞典

She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.例文帳に追加

彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。 - Tatoeba例文

Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night.例文帳に追加

町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 - Tatoeba例文

I love my new apartment because it's very close to the station.例文帳に追加

私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 - Tatoeba例文

a state in which mechanically reproduced sounds are very close to the original sounds, called high-fidelity (Hi-Fi) 例文帳に追加

ハイファイという音響機器の再生音が原音に非常に近いこと - EDR日英対訳辞書

audio equipment that reproduce sounds very close to the original sounds called Hi-Fi audio 例文帳に追加

ハイファイオーディオという再生音が原音に非常に近いオーディオ機器 - EDR日英対訳辞書

She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek. 例文帳に追加

彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。 - Tanaka Corpus

Now the lights of the city were bright and very close, and the streetlights shone all night. 例文帳に追加

町の灯りはとても明るくとてもちかくなっていて通りの灯かりは夜中輝いています。 - Tanaka Corpus

I love my new apartment because it's very close to the station. 例文帳に追加

私の新しいアパートはたいへん気に入っています。というのは駅にとっても近いからです。 - Tanaka Corpus

It is very close to or the same as what is known as the process of enlightenment.例文帳に追加

これは悟りのプロセスとして知られているものに非常に近いか同一である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hitoe' is very close to kimono today, however, there was no hemming and they wore it and it dragged. 例文帳に追加

「単衣」は現在の着物とよく似ているがお端折をつくらずに引きずって着用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the past, 'Daiichi-Asahi' also used Kondo's noodles, and these two had a very close relationship. 例文帳に追加

以前は、「第一旭」も近藤製麺の麺を使っており、両者はかなり緊密な関係にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was very good at Waka (Japanese poem) and won the good graces of the Emperor to become a close associate. 例文帳に追加

和歌にも優れており、「君の恩寵も深かりき」と評される程の側近となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, he was very close with FUJIWARA no Yorinaga, who was famous as 'akusafu' (powerful sadaijin, or minister of the left). 例文帳に追加

また、「悪左府」として有名な藤原頼長とも非常に親しい関係にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masanobu HONDA, who was a close confidant of Ieyasu, felt very sorry for the child and scrambled to find someone to bring him up. 例文帳に追加

これをあまりに不憫に思った家康の側近・本多正信が奔走して養育先を探した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They arrived in Seta (Shiga Province), which was very close to Omi-kyo, on July 22 wining every battle 例文帳に追加

こうして連戦連勝を重ねて、22日に近江京を目前にする瀬田(滋賀県)に至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At least it is thought that there was a very close blood relationship between Masazane and Tsunezane. 例文帳に追加

少なくとも政実は経実と非常に近い血縁関係を有していたと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Except extremely narrow places, it is obviously disadvantageous to use shinobigatana if the enemy was a very close rival. 例文帳に追加

極端に狭い場所を除き、技量が拮抗していれば明らかに不利である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From either of these stations, take the Nara Kotsu Bus or the Seika Kururin Bus, and after ten minutes get off at 'ATR' Bus Stop, which is very close. 例文帳に追加

両駅から奈良交通バスまたは精華くるりんバス10分「ATR」バス停下車すぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Take the Maizuru Sightseeing Bus and get off at 'Michi no Eki Maizuru Port Toretore Center Mae' bus stop, which is very close to the center. 例文帳に追加

舞鶴観光周遊バスで、道の駅・舞鶴港とれとれセンター前下車すぐ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Very close to Arashiyama Trokko Station on the Sagano Scenic Railway Sagano Sight-seeing Tram Line 例文帳に追加

嵯峨野観光鉄道嵯峨野観光鉄道嵯峨野観光線トロッコ嵐山駅下車すぐ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is very close to the 'Marutamachi Shichihonmatsu' bus stop (in front of Kyoto Asny) of Kyoto City Bus Routes 93, 202, and 204. 例文帳に追加

京都市営バス93、202、204系統の丸太町七本松(京都アスニー前)すぐ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Fukuchiyama family opened in a place very close to the north entrance/exit of Fukuchiyama Station in 1972. 例文帳に追加

福知山ファミリーは、福知山駅北口のすぐ近くに1972年(昭和47年)に開業した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were made by a group from Namie, a town very close to the Fukushima No.1 nuclear power plant. 例文帳に追加

それは福島第一原子力発電所にほど近い浪(なみ)江(え)町(まち)の団体によって作られた。 - 浜島書店 Catch a Wave

For this part, SIPO and JPO have very close ideas, and both offices give specific guidelines. 例文帳に追加

この点に関して、SIPOとJPOの考え方は非常によく似ており、どちらの官庁も、特定の基準を設けている。 - 特許庁

A solenoid 14 having an engaging fixture 17 is installed very close to the gear 152 of the driving mechanism 15.例文帳に追加

駆動機構15のギア152の直近には係合治具17を備えたソレノイド14を設置する。 - 特許庁

To provide an optical microscope configured to perform observation by making an objective lens come very close to an observation object disposed in the interior of a container.例文帳に追加

容器内部に配置された観察対象物に対物レンズを近接させて観察を行う。 - 特許庁

To raise the pattern density of interconnection even in the region very close to a through electrode.例文帳に追加

貫通電極の近傍領域においても配線のパターン密度を高める。 - 特許庁

Thus, search refinement very close to a request from the user can be achieved.例文帳に追加

これにより、ユーザの要求に限りなく近い絞り込み検索を実行させることができる。 - 特許庁

Especially, since shipping routes of liner ships are made close to another in inland seas, the system provided is very effective.例文帳に追加

特に、内海においては、定期船の航路が密なため、上記のシステムは非常に有効である。 - 特許庁

The phosphorus nitride is positioned very close to a preset zone of a semiconductor to be doped.例文帳に追加

窒化燐は、ドープしようとする半導体の一定領域にごく接近して配置される。 - 特許庁

To realize optimum moving image switching, in a state which is substantially very close to real time.例文帳に追加

最適な動画像の切替えを、リアルタイムに極めて近い状態で実現する。 - 特許庁

Would it not seem dangerous to you to make so very close a relation between the two incidents? 例文帳に追加

この2つの出来事を、そんなに連続して起こすことに危険を感じないのかい? - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

例文

Our little place was very countrified, considering that it is so close to town. 例文帳に追加

——私たちの住んでいる所は都会に近い割にしては、実に田舎らしい所です。 - Conan Doyle『黄色な顔』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS