Withdrawを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 918件
However, Terutora cornered the castle to the extent of almost taking over, but eventually, he had to withdraw. 例文帳に追加
だが、城自体は陥落寸前まで追い詰めたものの結果的には撤退することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He then participated in a campaign against the Soga clan, and persuaded the surviving retainers of the Soga clan to withdraw. 例文帳に追加
そして蘇我氏討伐に参加し、復讐を図る蘇我氏遺臣らを説得して兵を引かせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 11 No partner may withdraw from a Partnership except in unavoidable circumstances. 例文帳に追加
第十一条 各組合員は、やむを得ない場合を除いて、組合を脱退することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In 562, though the Emperor Kinmei sent punitive forces to Silla, they were trapped and forced to withdraw. 例文帳に追加
562年(欽明天皇23年)には、新羅に討伐軍を送るが、敵の罠にかかってしまい退却する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Russsia, however, did not withdraw its troops even after the promised deadline had passed; on the contrary, it planned to reinforce its occupation. 例文帳に追加
ところがロシアは履行期限を過ぎても撤退を行わず駐留軍の増強を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As with other Shinto rituals, the ceremony finishes with a ritual bow, tessen (a ritual scattering of rice offerings), shoshin (the Invocation of the god to withdraw) and naorai (feast). 例文帳に追加
最後に、他の祭祀と同様に拝礼・撤饌・昇神・直会(なおらい)が行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a flexible tube used to deliver fluids into or withdraw fluids from the body. 例文帳に追加
体内に体液を運んだり、体外に排出したりするときに用いられる柔軟性のある管。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
(1) A member may withdraw from a Member Commodity Exchange by giving 30 days’ notice in advance. 例文帳に追加
1 会員は、三十日前までに予告して、会員商品取引所を脱退することができる。 - 経済産業省
However, because of the hard resistance with the uprising of the Ikko sect followers, Nobunaga who disliked extended battle began to withdraw on November 29. 例文帳に追加
が、一向一揆による抵抗も激しく、長期戦を嫌った信長は10月25日に撤退を開始する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kyogata's defense line in Mino was defeated by the army of bakufu quickly and soon they began to withdraw. 例文帳に追加
京方の美濃の防御線は幕府軍によってたちまち打ち破られ、早々に退却を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To establish and withdraw from a multicast distribution path involved in moving between networks at proper timing.例文帳に追加
ネットワーク間の移動に伴うマルチキャスト配信経路の確立および脱退を適切なタイミングで行うこと。 - 特許庁
(6) The applicant may withdraw the patent application until its publication, in compliance with the provisions of Article 41.例文帳に追加
(6) 出願人は,公開までは,第41条の規定に従い,特許出願を取り下げることができる。 - 特許庁
7.17. An applicant may withdraw his application at any time before a final decision is rendered.例文帳に追加
7.17. 出願人は最終決定がなされる前であれば、いつでも自己の出願を取り下げることができる。 - 特許庁
(3) An applicant may only withdraw a missing part by giving written notice to the Registrar.例文帳に追加
(3) 出願人は,登録官に書面により通知しない限り,欠落部分を取り下げることができない。 - 特許庁
The applicant may withdraw the trademark application until registration, in compliance with the provisions of Article 32.例文帳に追加
出願人は,登録までは,第32条の規定に従って商標出願を取り下げることができる。 - 特許庁
Any person may withdraw his address for service by notifying the Registrar in writing. 例文帳に追加
何人も書面による登録官に対する通知により送達宛先を取り下げることができる。(2004年L.N.37) - 特許庁
Article 95 In addition to the cases prescribed in the preceding Article, a member shall withdraw from the membership based on the following grounds: 例文帳に追加
第九十五条 前条の場合のほか、会員は、次に掲げる事由によつて脱退する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 35 In order to withdraw an objection to a temporary restraining order, it shall not be required to obtain consent from the obligee. 例文帳に追加
第三十五条 保全異議の申立てを取り下げるには、債権者の同意を得ることを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 12 In addition to the cases covered by the preceding Article, a partner shall withdraw from the Partnership in the following cases: 例文帳に追加
第十二条 前条に規定する場合のほか、組合員は、次の事由によって脱退する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
It therefore gave up the conquest of Dazai-fu and decided to withdraw, leaving the city of Hakata on fire. 例文帳に追加
このため、大宰府攻略をあきらめ、博多の市街に火をかけて焼き払い、撤退することにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Katsuyori TAKEDA decided to face the battle, ignoring his grand vassals who advised him 'to withdraw.' 例文帳に追加
武田勝頼は名立たる重臣たちの「撤退すべき」という意見を無視し、決戦に臨んだとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yes, it will, pinkskin, because if you and the tellarites don't show respect for andorian tradition, the imperial guard will withdraw its ships.例文帳に追加
あぁ、そうだな、ピンク・スキン もしお前らがアンドリアの伝統を尊重しないのなら 帝国軍は手を引く - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(2) In addition to the case set forth in the preceding paragraph, any Partner shall withdraw from the Partnership if any of the following occurs: 例文帳に追加
2. 前項に定める場合のほか、組合員は、次のいずれかの事由により本組合を脱退する。 - 経済産業省
Article 60 A patent attorney or patent professional corporation shall automatically be admitted to the Patent Attorneys Association; a patent attorney shall automatically withdraw from the Association upon cancellation of said patent attorney's registration; and a patent professional corporation shall automatically withdraw from the Association upon being dissolved. 例文帳に追加
第六十条 弁理士及び特許業務法人は、当然、弁理士会の会員となり、弁理士がその登録を抹消されたとき及び特許業務法人が解散したときは、当然、弁理士会を退会する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a disk housing magazine which can surely withdraw a tray into the deepest part within a magazine case.例文帳に追加
トレイを確実にマガジンケース内最奧部まで引き込むことができるディスク収納マガジンを提供することにある。 - 特許庁
In the Province of Yamashiro, where the main fighting took place, there was an uprising of the local people (Yamashiro no kuniikki), who demanded that both sides withdraw. 例文帳に追加
主戦場となった山城国で国人らの一揆が起こり(山城国一揆)、撤退を要求される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kiyomori's force was seriously damaged in the battle against MINAMOTO no Tametomo. Anticipating his loss, Kiyomori ordered his forces to withdraw. 例文帳に追加
清盛の軍勢は源為朝との戦闘で大きな被害を出し、形勢不利と見た清盛は撤退を指示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in 1753 an uprising broke out led by people who opposed this and it was decided to withdraw the policy. 例文帳に追加
だが、宝暦3年(1753年)これに反発した領民による一揆が勃発して政策は撤回されることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigetada, on the other hand, thought that it would be a shame as a samurai to withdraw, and had his army of 300 horsemen ready at the Kuise-gawa River and waited for his enemy. 例文帳に追加
重忠はこのまま退却しては武士の名折れと、300余騎で杭瀬川に陣をしき待ちかまえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TREE TYPE BROADCASTING SYSTEM, METHOD FOR JOINING IN AND WITHDRAW FROM TREE TYPE BROADCASTING SYSTEM, NODE DEVICE, AND NODE PROCESSING PROGRAM例文帳に追加
ツリー型放送システム、ツリー型放送システムへの参加及び脱退方法、ノード装置、及びノード処理プログラム - 特許庁
The applicant may withdraw his application at any time unless it has beenfinally decided upon.例文帳に追加
出願人は,出願に最終的な決定が下されていない限り,いつでも出願を取り下げることができる。 - 特許庁
The applicant may withdraw the design application until its publication in compliance with the provisions laid down in Article 27. 例文帳に追加
公告がなされるまでは,出願人は,第27条の規定に従って自己の出願を取り下げることができる。 - 特許庁
Article 26 In addition to the cases set out in the preceding Article, a partner shall withdraw from the Partnership due to any of the following events: 例文帳に追加
第二十六条 前条に規定する場合のほか、組合員は、次に掲げる事由によって脱退する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
2. in the case where there is an intention to withdraw the Deposited Property in order to change to another Measure for Customer Assets Preservation; 例文帳に追加
(2) 他の委託者資産保全措置に変更するために預託財産の払出しを行おうとする場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The balance of the customer in the bank A is increased to the sum requested for withdraw, and withdrawal by the customer becomes feasible.例文帳に追加
A銀行における顧客の残高は、上記の引き出し請求額にまで増額され、引き出し可能となる。 - 特許庁
To quickly release and withdraw a terminal from a server when a communication failure has occurred at the terminal.例文帳に追加
端末に通信障害が発生した場合に、この端末が、サーバから迅速に解除・脱退することができる。 - 特許庁
Article 41 (1) A member may withdraw from a Member Commodity Exchange by giving 30 days' notice in advance. 例文帳に追加
第四十一条 会員は、三十日前までに予告して、会員商品取引所を脱退することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the fact that the Purchasing Party may not withdraw the application for or rescind the contract on said goods. 例文帳に追加
二 当該商品については契約の申込みの撤回又は契約の解除を行うことができないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Said membership has satisfied the obligations it bears as a membership of the Corporation it intends to withdraw from; 例文帳に追加
一 当該会員が、その脱退しようとする機構に対し会員として負担する債務を完済していること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Takakuni and Yoshioki were temporarily cornered with inferior numbers and forced to withdraw to Tanba Province with shogun Yoshitane ASHIKAGA. 例文帳に追加
高国・義興は一時は劣勢に追い込まれ、将軍足利義稙を擁して丹波国に撤退余儀なくされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shigenaga advanced his troops further as he was spurred by his side's victory, but he was obliged to withdraw due to a fierce counter-offensive by the Mogami troops at Higashine. 例文帳に追加
繁長は余勢を駆ってさらに兵を進めたが、東根で最上勢の猛反撃に遭い撤退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The army was said to have decided to withdraw as a result of the discussion, and also due to the injury of Fu-heng LIU. 例文帳に追加
このような議論があり、また劉復亨が負傷したこともあって、軍は撤退することになったと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From 1869 through 1807 a part of officers caused a trouble trying to withdraw from Kiheitai Army besieging government building of Yamaguchi Prefecture. 例文帳に追加
1869年(明治2年)から1807年にかけて、隊士の一部が脱退騒動を起こして山口県庁舎を包囲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Using an imperial edict as an excuse, he pressured Yukio OZAKI and his allies to withdraw the vote of non-confidence. 例文帳に追加
尾崎行雄らに対して詔勅を盾にして不信任案を撤回するように圧力を加えたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To withdraw sections of a shield machine, as many as possible, without disassembling from a shield tunnel to facilitate diversion work.例文帳に追加
シールドマシンにおけるできるだけ多くの部分を分解せずにシールドトンネルから引き出し、転用作業を容易にする。 - 特許庁
Providing guidance to employers who are trying to withdraw their job offers and to post pone the job start, to avoid this, etc.例文帳に追加
採用内定取消し、入職時期繰下げを行おうとする事業主に対して、その回避等について指導 - 厚生労働省
I will instruct our ships to withdraw, but I need your assurance that we will discuss reparations for the loss of our carrier and the soldiers aboard.例文帳に追加
艦隊に引き返すよう指示する だが我が軍の損害については― そちらに補償をお願いする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)