Withdrawを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 918件
On the advice of Tsuyoshi INUKAI, Saionji resigned from the head of Seiyu-kai Party, so that the withdraw of the cabinet was requested by the Seiyu-kai Party alone. 例文帳に追加
そして、犬養毅の助言で西園寺は政友会総裁を辞任し、政友会自体はあくまでも内閣退陣を要求するということになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ieyasu ordered Akitsuna to kill his vassal who drove back Sakuma and send his head to Masanori, but Masanori did not withdraw his original request. 例文帳に追加
家康は昭綱に命じて佐久間を追い返した家人を処刑させてその首を届けさせたものの、正則は当初の要求を取り下げなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A person who has filed an application, notice or request may withdraw it, in accordance with the regulations, at any time while it is still being considered by the Registrar. 例文帳に追加
出願,通知又は請求を提出した者は,それが登録官によって検討されている間はいつでも,規則に従って取り下げることができる。 - 特許庁
Until a decision is taken on the application, the applicant may withdraw it in respect of all or some of the designs. 例文帳に追加
出願についての決定が行われるまでは,出願人はその出願を,それに係る意匠の全部又は一部について取り下げることができる。 - 特許庁
The applicant may withdraw his application at any time during the course of examination and before the Office has reached a decision on the registration.例文帳に追加
出願人は,審査中でありかつイタリア特許商標庁が登録査定に至る前であればいつでも,その出願を取り下げることができる。 - 特許庁
The applicant may withdraw his application prior to registration of the industrial property subject matter in the appropriate State Register of the Republic of Kazakhstan.例文帳に追加
出願人は、該当するカザフスタン共和国登録簿への工業所有権の主題の登録に先立ち、自己の出願を取り下げることができる。 - 特許庁
(1) An applicant may, at any time before a patent is granted on the application, withdraw the application by filing with the Registrar a notice in writing signed personally by the applicant.例文帳に追加
(1) 出願人は,出願に基づいて特許が付与される前は何時でも,自署した通知書を登録官に提出して出願を取り下げることができる。 - 特許庁
(4) An applicant may only withdraw the drawing or part of the description of the invention that is missing from the application by giving written notice to the Registrar.例文帳に追加
(4) 出願人が出願から欠落した図面又は発明の説明の部分を取り下げるためには,書面による通知を登録官に送付しなければならない。 - 特許庁
(1) An applicant may at any time withdraw his trademark application or limit the list of goods or services contained in the application.例文帳に追加
(1) 出願人はいつでも自己の商標出願を取り下げることができ,又は出願に記載された商品又はサービスの一覧を限定することができる。 - 特許庁
An applicant may, in accordance with the regulations, withdraw a request for priority, either entirely or with respect to one or more previously regularly filed applications. 例文帳に追加
出願人は,規則に従って,優先権主張をその全体について又は1若しくは2以上の先に正規にされた出願について取り下げることができる。 - 特許庁
An applicant may withdraw a registration application during processing by filing a written request for withdrawal of the registration application. 例文帳に追加
出願人は,登録出願の処理期間中,書面をもって登録出願の取下を請求することにより,登録出願を取り下げることができる。 - 特許庁
Article 117 (1) The applicant of the appeal for review on the recognition of internment status may withdraw his/her appeal for review on the recognition of internment status at any time until the determination with regard to the appeal is rendered. 例文帳に追加
第百十七条 資格認定審査請求人は、裁決があるまでは、いつでも資格認定審査請求を取り下げることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) Shareholders who made Share Purchase Demands may withdraw their Share Purchase Demands only in cases where such shareholders obtain the approval of the Absorbed Stock Company, etc. 例文帳に追加
6 株式買取請求をした株主は、消滅株式会社等の承諾を得た場合に限り、その株式買取請求を撤回することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) Shareholders who made Share Purchase Demands may withdraw their Share Purchase Demands only in cases where such shareholders obtain the approval of the Surviving Stock Company, etc. 例文帳に追加
6 株式買取請求をした株主は、存続株式会社等の承諾を得た場合に限り、その株式買取請求を撤回することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A Holder of Shares Less than One Unit who makes a demand pursuant to the provisions of paragraph (1) may withdraw such demand only if the approval of the Stock Company is obtained. 例文帳に追加
3 第一項の規定による請求をした単元未満株主は、株式会社の承諾を得た場合に限り、当該請求を撤回することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 79-28 (1) A Financial Instruments Business Operator which is a member of a Fund shall automatically withdraw the Fund to which it belongs due to the following causes: 例文帳に追加
第七十九条の二十八 基金の会員である金融商品取引業者は、次に掲げる事由により、当然、その所属する基金を脱退する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When withdrawing an appeal prior to sending the case record to the appellate court, a written motion to withdraw appeal may be submitted to the court of prior instance. 例文帳に追加
2 訴訟記録を上訴裁判所に送付する前に上訴の取下をする場合には、その申立書を原裁判所に差し出すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a hot water generator, having a high ability to prevent the hot water temperature from rising to a preset temperature or higher when withdraw of hot water is stopped.例文帳に追加
温水の取出が停止された場合に、温水が設定温度以上に昇温することを抑制する能力が高い温水生成装置を提供する。 - 特許庁
Purportedly, Emperor Komei was very surprised by this, making Iemochi withdraw from his intention to resign and promised from then on not to intervene in the affairs of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加
このとき孝明天皇は大いに驚き慌てて辞意を取り下げさせ、その後の幕府人事への干渉をしないと約束したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Masatora could not fight actively due to heavy damage to the troops at the Battle of Kawanakajima and had to withdraw (Obatake Monjo (documents of the Obata family) in the Cabinet Library). 例文帳に追加
しかし川中島における軍勢の被害が甚大であり積極的に戦うことができず撤退する(内閣文庫所蔵・小幡家文書)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A bidirectional pump 158 is alternately operated in both directions to withdraw the ink from the receptacle 132 when supplying the ink into the ink reservoir 154.例文帳に追加
双方向性のポンプ158が、インク槽154にインクを供給するときに容器132からインクを引き出すために、両方向に交互に操作される。 - 特許庁
5) The freedom of prospective donors to withdraw consent at any time, even after consenting to serve as a donor例文帳に追加
⑤ 提供者又は代諾者となるべき者がヒト幹細胞又はヒト分化細胞の採取に同意した後であっても、いつでも同意を撤回できること。 - 厚生労働省
Since only a few people would withdraw their gold at any given time, the vault owners, basically the new bankers, began creating receipts for more metals, than they actually held.例文帳に追加
この受領書が、最初の紙幣でした。 一定の期間に、金を引き出す人の数は限られているため、 金庫室の所有者、現在の銀行は、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, there suddenly occurred a conflict among the schools over the policy then, and that made some popular schools such as the Ogawa school, the Kagetsuan school, etc., withdraw from the association. 例文帳に追加
しかし、この時の方針を巡って諸流派の間で対立が勃発、有力な流派であった小川流、花月菴流などが脱退してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, one must withdraw from Nogaku Kyokai when he or she goes out of business, which means that being a member of the association is in effect equivalent to being a regular nogakushi. 例文帳に追加
また廃業の際には退会しなければならず、能楽協会会員であることが玄人の能楽師であることと事実上は同義となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
puncture of a vein through the skin in order to withdraw blood for analysis or to start an intravenous drip or to inject medication or a radiopaque dye 例文帳に追加
分析のための採血、点滴を始める、薬物療法を注入する、あるいは放射線不透過性色素のための、皮膚を通じた静脈穿刺 - 日本語WordNet
The lateral portions of the central portion (1), when closing a closure, cooperates with the engagedly fastening members (23) and has notches (24) that make the engagedly fastening members (23) withdraw.例文帳に追加
中央部分(1 )のこの側方部分は、クロージャを閉じる際、係止部材(23)と協働し、この係止部材(23)の引っ込みを生じさせる切欠き(24)を有する。 - 特許庁
When the connection is not correctly made, the system uses the PBX communication software program 14 to withdraw an instruction having already been assigned to the PBX 1.例文帳に追加
正しく接続できない場合はPBX通信用ソフトウエア14を利用してPBX1に対して割り当て済みにしていた指示を撤回する。 - 特許庁
In August 2011, however, investors began to withdraw capital from China, India, Brazil and some other emerging economies on the deepening European debt crisis (Figure 1-1-2-8, Figure 1-1-2-9).例文帳に追加
しかし、2011年8月以降、欧州債務問題の深刻化に伴い、中国、インド、ブラジル等の新興国からの資金引揚げが生じた(第1-1-2-8図、1-1-2-9図)。 - 経済産業省
4. (a) The modifying Member may not modify or withdraw its commitment until it has made compensatory adjustments in conformity with the findings of the arbitration.例文帳に追加
4. (a) 修正を行う加盟国は、裁定の決定に従って補償的な調整を行うまでの間自国の約束を修正し又は撤回してはならない。 - 経済産業省
Due to the prolonged recession, we are under pressure to make some significant managerial decisions regarding whether to withdraw from unprofitable areas and whether to reform our business model that we have had since our establishment. 例文帳に追加
長引く不況により、利益の出ない分野からの撤退や創業以来の事業モデルの改革など、大胆な経営判断を迫られている - Weblioビジネス英語例文
Article 9 An agent of a person domiciled or resident in Japan (or, in the case of a juridical person, with a business office) and who is undertaking a procedure shall not, unless expressly so empowered, convert, waive or withdraw a patent application, withdraw an application for registration of extension of the duration of a patent right, withdraw a request, application or motion, make or withdraw a priority claim under Article 41(1), file a patent application based on a registration of a utility model in accordance with Article 46-2(1), file a request for laying open of an application, file a request for a trial against an examiner's decision of refusal, waive a patent right or appoint a subagent. 例文帳に追加
第九条 日本国内に住所又は居所(法人にあつては、営業所)を有する者であつて手続をするものの委任による代理人は、特別の授権を得なければ、特許出願の変更、放棄若しくは取下げ、特許権の存続期間の延長登録の出願の取下げ、請求、申請若しくは申立ての取下げ、第四十一条第一項の優先権の主張若しくはその取下げ、第四十六条の二第一項の規定による実用新案登録に基づく特許出願、出願公開の請求、拒絶査定不服審判の請求、特許権の放棄又は復代理人の選任をすることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A penpoint of the pen refill unit 20 is allowed to protrude and withdraw in interlocking with an extruding operation and an extrusion canceling operation of a knocking mechanism 10 provided on the rear end side of the grip housing 1.例文帳に追加
ペンレフィールユニット20のペン先をグリップハウジング1の後端側に設けたノック機構10の押出し操作及び押出し解除操作に連動させて出没可能にする。 - 特許庁
The applicant for registration of an industrial design may, by noticein writing to the Registrar, withdraw the application at any time during its pendency, and any such withdrawal shall be irrevocable.例文帳に追加
意匠登録の出願人は,出願を,登録官に対する書面による通知により,係属中いつでも取り下げることができ,当該取下は撤回不能とする。 - 特許庁
(1) An applicant may file a request for the withdrawal of a patent application and may withdraw a patent application which is being processed. Patent application documents are not returned. 例文帳に追加
(1) 出願人は,特許出願の取下を請求することができ,また,処理中の特許出願を取り下げることができる。特許出願書類は返還しない。 - 特許庁
Yesterday afternoon, there was a glitch in Japan Post Bank’s system linked to other financial institutions, making it impossible to remit and withdraw funds from ATMs nationwide. 例文帳に追加
昨日の夕方、郵政グループのゆうちょ銀行で、他の金融機関との接続システムでトラブルが発生しまして、全国のATMで送金だとか引き落としができない事態になりました。 - 金融庁
A return lever 70 is rotated linked with moving of a coin returning operation button 72 to withdraw the member 42 from the passage 7 via an engaging part 70b.例文帳に追加
コイン返却操作ボタン72の移動に連動して返却レバー70が回動し、係合部70bを介してコイン支承部材42をコイン転動通路7から退避させる。 - 特許庁
As a result of Teruhiro's invasion of Yamaguchi, Mori's army was forced to withdraw to Honshu (the main island of Japan), which allowed the Otomo clan to recapture Mori's castles in Chikuzen Province and elsewhere in northern Kyushu. 例文帳に追加
輝弘の山口乱入によって、毛利軍は本州に撤退せざるを得なくなり、大友氏は筑前国など北九州の毛利方の諸城の奪回に成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When the alleged infringer has been heard, the court must decide without delay whether to keep the injunction in force or withdraw it. 例文帳に追加
裁判所は,侵害者とされている者が聴聞を受けた場合,遅滞なく,差止命令の効力を維持するか又は差止命令を撤回するかを決定しなければならない。 - 特許庁
Where any further grounds of objection are taken the applicant shall be entitled to withdraw his application without payment of the costs of the opponent on giving notice as prescribed. 例文帳に追加
更なる異論の理由書が提出された場合は,出願人は,所定の届出により,異議申立人の費用を負担せずに,出願を取り下げる権利を有する。 - 特許庁
Until a decision is taken on the application, the applicant may withdraw it or restrict the list of goods or services in respect of which the mark is applied for. 例文帳に追加
出願について決定が行われるまでは,出願人は,出願を取り下げ,又は標章の出願に係る商品若しくはサービスの一覧を限定することができる。 - 特許庁
At any time before a patent is granted under this Act the applicant may withdraw in writing his application and any such withdrawal may not be revoked. 例文帳に追加
特許が本法に基づいて付与される前は何時でも,出願人は書面で自己の出願を取り下げることができ,また,当該取下は取り消すことができない。 - 特許庁
If he does not withdraw his design or model, this design or model shall be safeguarded by the registration office for a further three years after the end of the period of protection.例文帳に追加
かかる者が自己の意匠又はひな形を取り下げない場合,この意匠又はひな形は,保護期間の終了後さらに3年間は,登録庁により保護される。 - 特許庁
If a representative wholly or partly shall withdraw an application or request that a registration be wholly or partly removed, a written power of attorney shall be provided.例文帳に追加
代理人が出願の全部若しくは一部を取り下げるか又は登録の全部若しくは一部の抹消を請求する場合は,委任状を提出しなければならない。 - 特許庁
Article 25 No partner may withdraw from a Partnership except in unavoidable circumstances, unless otherwise provided for in the Written Partnership Agreement. 例文帳に追加
第二十五条 各組合員は、やむを得ない場合を除いて、組合を脱退することができない。ただし、組合契約書において別段の定めをすることを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) Holders of Share Options who have made the Share Option Purchase Demand may withdraw their Share Option Purchase Demand only in cases where they obtain the approval of the Stock Company. 例文帳に追加
6 新株予約権買取請求をした新株予約権者は、株式会社の承諾を得た場合に限り、その新株予約権買取請求を撤回することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) Shareholders who made the Share Purchase Demand may withdraw their Share Purchase Demand only in cases where such shareholders obtain the approval of the Stock Company that effects the Assignment of Business. 例文帳に追加
6 株式買取請求をした株主は、事業譲渡等をする株式会社の承諾を得た場合に限り、その株式買取請求を撤回することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A Membership Company can provide to the effect that no partner shall withdraw due to some or all of the grounds listed in items (v) through (vii) of the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 持分会社は、その社員が前項第五号から第七号までに掲げる事由の全部又は一部によっては退社しない旨を定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case provided for in the preceding paragraph, partners who have not given consent to the continuation of the Membership Company shall withdraw on the day when it is determined that the Membership Company will continue in existence. 例文帳に追加
2 前項の場合には、持分会社を継続することについて同意しなかった社員は、持分会社が継続することとなった日に、退社する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)