Withdrawを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 918件
6. in the case where there is an intention to withdraw the Deposited Property in order to collect commission fees or otherwise execute the rights of the Futures Commission Merchant pertaining to brokerage against a customer; 例文帳に追加
(6) 委託手数料の徴収その他受託に係る商品取引員の委託者に対する権利の実行のために預託財産の払出しを行おうとする場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 14 When a conciliator has no prospect of effecting a settlement, the conciliator shall withdraw and report the salient facts of the case to the Labor Relations Commission. 例文帳に追加
第十四条 斡旋員は、自分の手では事件が解決される見込がないときは、その事件から手を引き、事件の要点を労働委員会に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 80 (1) A member of a prefectural FSBA or a member of the national FSBA other than a prefectural FSBA may withdraw by giving at least thirty days' advance notice. 例文帳に追加
第八十条 都道府県中央会の会員及び都道府県中央会以外の全国中央会の会員は、三十日前までに予告して、脱退することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When receiving the request for temporary withdraw, the terminal 1 of the user subtracts the requested sum from the available electronic money, and records it as electronic money for payment.例文帳に追加
利用者の端末1は、仮引き落としの要求を受けると、要求された額を利用可能な電子マネーから差し引き、支払い用の電子マネーとして記録する。 - 特許庁
The effect to withdraw the tray body 1 is acted on the tray body 1 by climbing over of the inclined side of the spring member 27, by which the tray body 1 is withdrawn into the magazine body 20.例文帳に追加
バネ部材27がその傾斜辺を乗り越えることによりトレイ本体1に対し引き込み作用が働き、トレイ本体1をマガジン本体20内に引き込む。 - 特許庁
It is believed that although Katsuie in a panic issued an order to withdraw, the Uesugi army further advanced to Matsuto-jo Castle pursued and obliterated the Oda army while they were crossing the Tetori-gawa River. 例文帳に追加
慌てた勝家は撤退命令を出したが、さらに松任城に進軍した上杉軍は手取川の渡河に手間取る織田軍を追撃して撃破したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) If, after a suit becomes pending before the court, a party to stand as a plaintiff or defendant is appointed pursuant to the provision of the preceding paragraph, parties other than the one appointed shall automatically withdraw from the suit. 例文帳に追加
2 訴訟の係属の後、前項の規定により原告又は被告となるべき者を選定したときは、他の当事者は、当然に訴訟から脱退する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) A party may withdraw a petition set forth in paragraph (1) only prior to when the notice set forth in the preceding paragraph has been given. In this case, such party shall not be required to obtain consent from the opponent. 例文帳に追加
4 当事者は、前項の告知前に限り、第一項の申立てを取り下げることができる。この場合においては、相手方の同意を得ることを要しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Kagetsuna told that he had already advanced to the town wall and was about to seize the Fukushima-jo Castle but it was better to withdraw once because he had many casualties. 例文帳に追加
景綱は、既に町曲輪まで攻め込み、福島城を陥落させることは間近であるが、味方の手負いも多く、一端引き揚げるのが上策であると返答した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, Korean side considered that they just made the relationship with Japan clear as a written form but did not intend to withdraw from Kaichitsujo and join in treaty system. 例文帳に追加
ただ朝鮮側としては、それまでの日本との交隣関係を明文化したとの捉え方で、華夷秩序から条約体制に乗り換えたつもりはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A path opening-closing valve 102 which opens an opening part 46 by the magnetization of the second solenoid 116 to withdraw the pachinko balls out of the machine is also arranged in the case body 16.例文帳に追加
ケース体16に、第2ソレノイド116の励磁により開口部46を開放してパチンコ球を機外に抜き出すための通路開閉弁102が配設される。 - 特許庁
Thereafter, the pat oxide film 2 is made to withdraw backward and the silicon substrate 1 and amorphous silicon or polycrystalline silicon film 17 are removed with the isotropic etching to form a groove ((g)).例文帳に追加
その後、パット酸化膜2を後退させ、シリコン基板1とアモルファスシリコンまたは多結晶シリコン膜17を等方性のエッチングにより除去し、溝を形成する((g))。 - 特許庁
In the future, if investors decide to withdraw funds from these countries it could lead to soaring long-term interest rates and those country‟s economies taking a serious blow.例文帳に追加
今後、これらの国々から投資家が資金を引揚げるようなことになれば、長期金利が急騰し、当該国の経済は深刻な打撃を被るおそれがある。 - 経済産業省
The main idea of the Use Case diagram is to show these actors can interact with your program.For example, a Bank Teller might Deposit Money or Withdraw Money. 例文帳に追加
ユースケース図の主旨は、それらアクターがプログラムとの間で相互作用できることを示すことにあります。 たとえば銀行の出納係は「入金」したり、「出金」したりします。 - NetBeans
A Futures Commission Merchant who is a member of a Consignor Protection Membership Corporation shall involuntarily withdraw from the Consignor Protection Membership Corporation to which he/she belongs based on the following grounds: 例文帳に追加
委託者保護会員制法人の会員である商品取引員は、次に掲げる事由により、当然、その所属する委託者保護会員制法人を脱退する。 - 経済産業省
As the overseas affiliates of SMEs face diverse problems and risks in each country and region, there are some SMEs which decide to withdraw from their overseas businesses (Column Fig.2-2-7(1)). 例文帳に追加
中小企業の現地法人が、各国・地域において、多様な課題・リスクに直面した結果、現地からの撤退を選択する企業も存在する(コラム2-2-7 図①)。 - 経済産業省
namely firmness to withdraw ourselves from the sin to which by nature we are most inclined, and earnest zeal for that good in which we are most lacking. 例文帳に追加
それは、自然的な性向によってしつこく陥る傾向のある悪徳から強制的に撤退することと、最も必要な恵みを求めて熱心に働くことです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
Now I tell you, withdraw from these men, and leave them alone. For if this counsel or this work is of men, it will be overthrown. 例文帳に追加
それで今,あなた方に告げますが,あの者たちから手を引き,彼らをそのままにしておきなさい。この企てや業が人から出たものであれば,それは覆されるからです。 - 電網聖書『使徒行伝 5:38』
To prevent a photoreceptive drum from being irradiated with external light until light is shielded at the inside of a loading part after loading a processing cartridge and then to withdraw a shutter to a position at which it does not hinder carrying paper.例文帳に追加
プロセスカートリッジの装填後、装填部内が遮光されるまで、感光体ドラムが外光に当たらないようにし、その後、用紙搬送のジャマにならない位置までシャッターを退避させる。 - 特許庁
To provide a fluid mud immediate effect solidifying agent forming sound soil without destructing an ecosystem and immediately solidifying water- containing sludge so as to make the same possible to feed and withdraw.例文帳に追加
生態系を破壊することなく健康土壌を構築すると共に水液を含む汚泥を即時固化し搬送,撤去可能な状態に処理し得る難溺泥土即効固化剤を提供する。 - 特許庁
(2) The applicant of a patent application containing a priority claim may not withdraw the priority claim after the period of one year and three months has passed from the filing date of the earlier application. (Patent Act Article 42(2)). 例文帳に追加
(2) 国内優先権の主張を伴う特許出願の出願人は、先の出願の日から 1年 3月経過後は、その主張を取り下げることができない(第 42条第 2項)。 - 特許庁
An intake port 52 to withdraw the outside air into the pump chamber 29 is formed in a compression part 37, and an exhaust port 58 exhausting the boosted air in the pump chamber 29 is formed in the seat part 38.例文帳に追加
圧縮部37には外気をポンプ室29に引き込む吸気口52が形成され、座部38にはポンプ室29内の加圧空気を排気する排気口58が形成されている。 - 特許庁
In particular, the curbs put on loans to SMEs that face worsening business conditions have apparently led to complaints about financial institutions' reluctance to provide new loans, and their rush to withdraw outstanding loans. 例文帳に追加
特に、業況が悪化した中小企業に対する貸出のような抑制が、巷の声として貸し渋り、貸し剥がしという声になって出てきているのではないのでしょうか。 - 金融庁
Also, when it is judged that the amount is illegally withdrawn, information telated with the person who tries to withdraw the amount is recorded so that the early discovery of the illegal use can be achieved.例文帳に追加
また、この際に不正に金額の引出しをしたとみなせる場合はその引出しを試みた人に関する情報を記録することによって、不正使用の早期発見を図る。 - 特許庁
When Nobunaga's enemies were narrowed down to Terumoto MORI, Kagekatsu UESUGI, and others, he tore up the permission for Motochika to freely conquer other provinces in Shikoku, and ordered Motochika to withdraw his troops, giving Motochika the right to rule Tosa Province and the 2 counties of Awa. 例文帳に追加
敵が毛利輝元・上杉景勝などに絞られると、四国切り取り自由の約定を反故とし、土佐一国と阿波二郡を安堵するので兵を引くように命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A person who has made a request may, by filing a notice in writing, amend or withdraw the request before the Commissioner reports under section 98 or subsection 101G (2) of the Act. 例文帳に追加
請求をした者は,局長が法律第98条又は第101G条 (2)に基づいて報告するまでは,通知書を提出することによって,その請求を補正し又は取り下げることができる。 - 特許庁
(6) Until publication, the applicant may withdraw the application for plant variety protection in compliance with the provisions of Article 41. The Hungarian Patent Office shall take note of the withdrawal by an order.例文帳に追加
(6) 公開前は,出願人は,第41条の規定に従い,植物品種保護出願を取り下げることができる。ハンガリー特許庁は,命令により当該取下を記録に留める。 - 特許庁
If the users of a certification mark fail to comply with the regulations, the owner may withdraw their authorization to use the mark or may apply other sanctions laid down in the regulations.例文帳に追加
証明標章の使用者が規約を遵守しない場合は,所有者は,標章使用の許可を撤回することができ,又は規約に規定する他の制裁を適用することができる。 - 特許庁
When the alleged infringer has been heard, the court must decide without delay whether to keep the injunction in force or withdraw it. 例文帳に追加
侵害行為をしたとされている者が聴聞を受けた場合は,裁判所は,遅滞なく,差止命令の効力を維持するか又は差止命令を撤回するかを決定しなければならない。 - 特許庁
When the alleged infringer has been heard, the court must decide without delay whether to keep the order in force or withdraw it. 例文帳に追加
侵害者とされる者が聴聞を受けた際は,裁判所は,遅滞なく,当該命令の効力を維持するか又は当該命令を撤回するかの何れかを決定しなければならない。 - 特許庁
The applicant may withdraw his request at any time; he must do so before initiating infringement proceedings or before making the notification referred to in the first paragraph of Article L615-4. 例文帳に追加
出願人は,いつでもその請求を取り下げることができる。この取下は,侵害についての訴訟を提起する前,又は第L615条 4第1段落にいう通知を行う前にしなければならない。 - 特許庁
The applicant or his representative shall have the right to withdraw his application or decrease the number of design examples contained therein at any stage of examination of the application or the design.例文帳に追加
出願人又はその代理人は,出願又は意匠の審査の何れの段階においても出願を取り下げるか又は出願に含まれる意匠例の数を減らす権利を有する。 - 特許庁
(6) Holders of Share Options who have made Share Option Purchase Demands may withdraw their Share Option Purchase Demands only in cases where they obtain the approval of the Absorbed Stock Company, etc. 例文帳に追加
6 新株予約権買取請求をした新株予約権者は、消滅株式会社等の承諾を得た場合に限り、その新株予約権買取請求を撤回することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 607 (1) Other than as provided for in the preceding article, paragraph (1) of Article 609, Article 642 and Article 845, partners shall withdraw on the grounds listed below: 例文帳に追加
第六百七条 社員は、前条、第六百九条第一項、第六百四十二条第二項及び第八百四十五条の場合のほか、次に掲げる事由によって退社する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) in the case where a Member Commodity Exchange repays the equity interest to a Member who is going to withdraw: the amount recorded in the amount of the contribution for the contribution of said withdrawing Member; 例文帳に追加
一 会員商品取引所が脱退する会員に対して持分の払戻しをする場合 当該脱退する会員の出資につき出資金の額に計上されていた額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) in the case where a Member Commodity Exchange repays the equity interest to a Member who is going to withdraw: the amount recorded in the amount of the capital surplus for the contribution of said withdrawing Member; 例文帳に追加
一 会員商品取引所が脱退する会員に対して持分の払戻しをする場合 当該脱退する会員の出資につき資本剰余金の額に計上されていた額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
5. in the case where there is an intention to withdraw the Deposited Property in order to pay the money or Securities which were deposited by a customer or which are on a customer's account, to said customer; 例文帳に追加
(5) 委託者から預託を受けた又は委託者の計算に属する金銭又は有価証券を当該委託者に支払うために預託財産の払出しを行おうとする場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) in the case of (c), said Futures Commission Merchant can withdraw only the residual of said Deposited Property after the Consumer Protection Fund allocates the Deposited Property for said Subrogation Performance; 例文帳に追加
ニ ハの場合において、当該商品取引員は、委託者保護基金が代位弁済に充てた後の当該預託財産の残余についてのみ払出しを行うことができること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When the Commission finds that there are grounds for objection, it shall order the investigator to withdraw, cancel, or change the disposition against which the objection was filed and shall notify the petitioner thereof. 例文帳に追加
2 委員会は、異議の申立てに理由があると認めるときは、異議を申し立てられた処分の撤回、取消し又は変更を審査官に命じ、これを申立人に通知するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 360 A person as set forth in the provisions of Article 353 or Article 354 may waive or withdraw an appeal with the written consent of the accused. 例文帳に追加
第三百六十条 第三百五十三条又は第三百五十四条に規定する者は、書面による被告人の同意を得て、上訴の放棄又は取下をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a fertilizing device, designed to easily withdraw the residual fertilizer without changing the front and back positions of the device as a whole by moving the front end of the hose joint backward.例文帳に追加
施肥装置30の全体の前後位置を変えることなく、ホースジョイント33の前端を後方にずらせ、残余肥料の取り出し作業を容易にできる施肥装置を提供する。 - 特許庁
To withdraw the scum or excessive sludge of an aeration tank to efficiently treat withdrawn scum or sludge by omitting a conventional sludge withdrawing device, a sludge concn. tank or a scum removing related equipment.例文帳に追加
従来の汚泥引抜装置や汚泥濃縮槽やスカム除去関連設備を省略して、曝気槽のスカムや余剰汚泥を引き抜き、引き抜いたスカムや汚泥を効率よく処理する。 - 特許庁
The prepaid IC tag seal 10 is provided with an adhesive layer for sticking the seal 10 to another object and can withdraw a required amount from a previously loaded value but can not load a new value.例文帳に追加
このプリペイドICタグシール10は、他の物体に貼り付けるための粘着層を備えており、予め課金された金額から引き去ることはできるが、新たなチャージができない。 - 特許庁
Article 278 A Futures Commission Merchant who is a member of a Consignor Protection Membership Corporation shall involuntarily withdraw from the Consignor Protection Membership Corporation to which he/she belongs based on the following grounds: 例文帳に追加
第二百七十八条 委託者保護会員制法人の会員である商品取引員は、次に掲げる事由により、当然、その所属する委託者保護会員制法人を脱退する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) When an order to apply for examination is rescinded after the application for examination was made, a public prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office shall promptly withdraw the application for examination. 例文帳に追加
3 東京高等検察庁の検察官は、審査の請求をした後に審査請求命令が取り消されたときは、すみやかに、審査の請求を取り消さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A water repellant S is added to the sponge material 10, so that the inner surface of the main butt rod 3 can be furnished with water-repelling treatment, by making the middle rod 3 insert into and withdraw from the main butt rod 2.例文帳に追加
このスポンジ部材10に撥水剤Sを含ませて、中竿3を元上竿2に出し入れすることで、元上竿2の内部に撥水処理を施すことが可能となる。 - 特許庁
To solve the problem that it is impossible to judge which end of a debit card must be inserted as a leading edge into a cash dispense by a visually handicapped person when the person intends to withdraw a deposit at the dispenser.例文帳に追加
目に障害がある人がキャッシュディスペンサーで預金を引き出そうとすると、キャッシュカードのどちらを先にしてキャッシュディスペンサーに挿入すれば良いのか判別が出来ない。 - 特許庁
A packet to join to a logical network is transmitted when the contents are present, and a packet to withdraw therefrom is transmitted by multicasting when the contents disappear together with the demount of the storage medium.例文帳に追加
コンテンツが存在すれば論理的なネットワークへ加入するパケットを送信し、記憶媒体の抜取りと共にコンテンツが消滅すると脱退するパケットをマルチキャストで送信する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
