as aの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
a person working as a medical officer 例文帳に追加
医局員という職務の人 - EDR日英対訳辞書
a person who works as a seamstress 例文帳に追加
御針子という職業の人 - EDR日英対訳辞書
a job as a portfolio manager 例文帳に追加
ポートフォリオマネジャーという職業 - EDR日英対訳辞書
a stereotype as a common style 例文帳に追加
ありふれた型としての類型 - EDR日英対訳辞書
One should be as nimble as a cat, yet fierce as a tiger.例文帳に追加
猫のように素早くなければならない 虎のように獰猛になれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.例文帳に追加
作家としては彼のことを尊敬するが、人としては嫌いだ。 - Tatoeba例文
Kidney stones can be as small as a grain of sand or as large as a golf ball.例文帳に追加
胆石は一粒の砂ほど小さい時もあるし、ゴルフボール大に大きい時もある。 - Weblio Email例文集
Starting a new career as statesman, and serving as Kyoto Prefectural Governor 例文帳に追加
政治家への転身、京都府知事へ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
when employed as a level-triggered interface does have the same semantics as poll (2), 例文帳に追加
の使い方はpoll (2) と同じである。 - JM
He is worshiped as 'Soshin (an ancestor worshiped as a deity) for cooking.' 例文帳に追加
「料理の祖神」として崇められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a police officer myself, i'm ashamed as well.例文帳に追加
同じ警察官として 恥じてもいます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You have to fight, yuu! as long as there's a possibility!例文帳に追加
戦うんだ ユウ! 可能性がある限り! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Here in this environment you are as weak as a human.例文帳に追加
ここでの君は― 人間のように弱い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is as simple and powerful as a paintbrush例文帳に追加
絵筆のように単純で強力です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


