例文 (378件) |
attack it, attack it!の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 378件
It is a gratuitous attack―a warranted attack. 例文帳に追加
これは理由無き攻撃だ - 斎藤和英大辞典
To provide a system for detecting (D) DoS attack and tracing it, and specifying attack points which facilitates criterion for determining whether or not it is the (D) DoS attack.例文帳に追加
(D)DoS攻撃であるか否かの判定基準を容易化することができる(D)DoS攻撃検知および追跡、攻撃先特定システムを提供すること。 - 特許庁
They considered it impossible for us to attack during the night. 例文帳に追加
彼らは我々が夜襲をすることは不可能だと考えた. - 研究社 新英和中辞典
to attack the enemy hammer and tongs―throw [fling, hurl] oneself upon the enemy―(相手が個人なら)―make a dead set at a man―(相手が仕事なら)―go to it, tooth and nail 例文帳に追加
無二無三に攻め立てる - 斎藤和英大辞典
It is a common cause of heart attack and stroke.例文帳に追加
それは、心臓発作や脳卒中の一般的原因です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Can give warnings of a possible attack before it happens (ie. 例文帳に追加
アタックが起こる前に、警告を与えることができます。 - Gentoo Linux
For example, it is used for 'mato of envy' and 'mato of attack.' 例文帳に追加
「羨望の的」や「攻撃の的になる」など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was a kind of weapon used to attack a castle in Europe. 例文帳に追加
-ヨーロッパで使われた攻城兵器の一種。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has wheels so that soldiers can move to other spots to attack. 例文帳に追加
車輪が付けられており、移動しながら攻撃できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is only a matter of time before the father and son of the Ono attack. 例文帳に追加
大野親子が攻めてくるのも時間の問題となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Higashikuninomiya Palace: It was burnt down in a terrorist attack on the day when the War ended. 例文帳に追加
東久邇宮邸:終戦の日にテロに遭い焼失。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that he was killed in Nyoraido attack by the New government army. 例文帳に追加
新政府軍の如来堂襲撃により戦死と伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It suffered damage similar to that from an air attack at the end of the war. 例文帳に追加
末期の空母戦闘と同じぐらいの損害を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It still had only information about the attack. 例文帳に追加
これにも刃傷事件の発生以外は書かれてなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When it is determined as the attack, attack source information is specified and the communication packet matched to the attack source information is discarded.例文帳に追加
攻撃と判定した場合、攻撃元情報の特定を行い、攻撃元情報にマッチする通信パケットを廃棄する。 - 特許庁
It would be clumsy to make a frontal attack; it would be better to use the backstair influence. 例文帳に追加
正面から行ってはまずいから裏からまわった方が好い - 斎藤和英大辞典
a surprise attack that is launched in order to prevent the enemy from doing it to you 例文帳に追加
敵があなたがそれをすることを防ぐために開始された不意の攻撃 - 日本語WordNet
a crosspiece placed in a horse's mouth to keep it quiet during a night attack 例文帳に追加
昔,夜襲の際に声を立てないよう人や馬の口にくわえさせた横木 - EDR日英対訳辞書
It's impossible to mask the origins of an attack on this scale.例文帳に追加
この規模での攻撃で攻撃元を隠すことは不可能です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
It is a protective gear specific to the naginata where the attack on shin is a valid-strike (yuko). 例文帳に追加
すね打撃が有効となるなぎなた競技に固有の防具。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed to appear mainly on the coast and attack people walking along the beach. 例文帳に追加
主に海岸に現れ、浜辺を歩く人間を襲うとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kiyomori accepted the order to raise an army and it was decided to attack Enryaku-ji Temple. 例文帳に追加
清盛は出兵を承諾し、延暦寺攻撃が決定する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that she had gone to the toilet when the attack occurred.例文帳に追加
襲撃が行われた時にたまたま便所に行っていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One theory has it that Hideie initiated the attack by the Western Camp in Sekigahara. 例文帳に追加
秀家が関ヶ原西軍決起の発案者であるとの説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It had been two years since the attack to former Shogun Yoshiteru. 例文帳に追加
前将軍・義輝襲撃から、2年半以上の歳月が流れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also it will start with a military attack from the north. 例文帳に追加
また、北から軍事攻撃されるのが、その始まりになるとも書記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although Arioka-jo Castle was a sogamae castle, it was weak against attack from the inside. 例文帳に追加
総構えの有岡城であったが内からの攻撃には弱い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Silla sought help from the Tang Dynasty when it came under attack from Kudara in 627. 例文帳に追加
新羅は627年に百済から攻められた際、唐に援助を求めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The samurai took this opportunity to attack the Yuan army and destroyed it. 例文帳に追加
これを好機と見た武士らは元軍に襲いかかり、これを殲滅した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The death squad retreated as it knew no way to recover and the attack on Takatori-jo Castle failed. 例文帳に追加
決死隊はなすところなく退却して、高取城攻撃は失敗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The allied forces began to attack Beijing on August 14 and it fell the next day. 例文帳に追加
8月14日、連合軍は北京攻略を開始し、翌日陥落させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By this configuration, it is able to enhance resistance to a saturation attack.例文帳に追加
本構成により、飽和攻撃に対する耐性を高めることが可能となる。 - 特許庁
ANTIAIRCRAFT HYPERVELOCITY MISSILE, AND ANTIAIRCRAFT ATTACK METHOD USING IT例文帳に追加
対空超高速飛翔弾とこれを用いた対空攻撃方法 - 特許庁
It seemed to me that he was making desperate efforts to restrain a convulsive attack of laughter. 例文帳に追加
押し寄せる笑いの発作を、必死の努力で抑えているようだ。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
例文 (378件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |