1153万例文収録!

「begin start」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > begin startの意味・解説 > begin startに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

begin startの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

Let's begin. / Let's start. / Let's get started. / Shall we start? 例文帳に追加

始めよう。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

to begin anewstart afresh 例文帳に追加

新しく始める - 斎藤和英大辞典

to begin afreshcommence anewtake a fresh start 例文帳に追加

更に始める - 斎藤和英大辞典

to begin anewstart afresh 例文帳に追加

また新たに始める - 斎藤和英大辞典

例文

Let us give up the old, and begin anewstart afresh. 例文帳に追加

古いのを止して新規に始めよう - 斎藤和英大辞典


例文

Not to start again, but to begin a new life.'例文帳に追加

やり直すのではなく 新しい人生を」> - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

What time does school begin [start]?" “At eight thirty." 例文帳に追加

「学校は何時に始まりますか」「8 時半です」 - 研究社 新和英中辞典

When you announce it and teams start to begin doing trials.例文帳に追加

告知して 様々なチームが挑戦し始めます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

in a car race, a start in which the entrants begin moving before reaching the starting line 例文帳に追加

自動車レースで,フライングスタートという出発方法 - EDR日英対訳辞書

例文

When you start facing your pain, jerome, only then will your healing begin.例文帳に追加

あなたが痛みと向き合い 始めた時 心の癒しが始まる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I was going to begin it, but some one got the start of me. 例文帳に追加

僕が始めようと思っていたのに先を越されてしまった - 斎藤和英大辞典

When I haven't a clue where to begin on a case, helps me know where to start.例文帳に追加

事件の手掛かりがない時 どこから始まめるか 教えてくれる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To begin simply type mergemaster at your prompt, and watch it start going. 例文帳に追加

始めるには、プロンプトから単に mergemaster と入力して、ファイルの比較を開始するのを見てください。 - FreeBSD

You must start the Application Server to begin working with Sun Java System Access Manager. 例文帳に追加

Sun Java System Access Manager を使用するには、先にアプリケーションサーバーを起動する必要があります。 ページの先頭へ - NetBeans

The Japan Mint will start accepting orders in October and will begin shipping the coins in December.例文帳に追加

造幣局は10月に注文の受付を開始し,12月から銀貨を発送し始める。 - 浜島書店 Catch a Wave

In this slot machine, when a start lever 7 is pushed, three or more drums 20, 21 and 22 begin to rotate.例文帳に追加

スロットマシンではスタートレバー7を押すと、3個以上のドラム20、21、22が回転を始める。 - 特許庁

When urgent braking is made, a speed sensor is set to zero, and an air conditioner and an engine begin to start.例文帳に追加

第3図 急ブレーキをかけると1.のスピードセンサーが0になると解除されエアコンとエンジンは作動を始める。 - 特許庁

The operator can start a job, enter data for the job if necessary, and, when the job finishes, begin another job 例文帳に追加

操作員はジョブを開始させ,必要ならば,そのジョブのデータを入力し,ジョブが終わると次のジョブを開始させる - コンピューター用語辞典

A game is started by the operation of a start lever 7 and three and more reels 20, which have various kinds of patterns on the periphery and are arranged side by side, begin to rotate.例文帳に追加

スタートレバー7を操作してゲームが開始し、外周に各種図柄を有し互いに並んで配置した3個以上のリール20が回転を始める。 - 特許庁

On the other hand, with its characteristics as a transition bank, the more it succeeds, the less remains for EBRD to tackle in the future. I believe that when we start our discussion on CRR4 under the new President, we also need to begin discussing a blueprint for the future of EBRD after its transition mandate is largely achieved. 例文帳に追加

他方、transition bankとしての性格から、成功を収めれば収めるほど、将来的には業務量が減るという事態が待ち構えています。 - 財務省

To make the start of soundings among a plurality of sound source circuits possible to be accurately timed to one another and to greatly increase the number of sounds which can begin to be generated at the same time at accurate timing.例文帳に追加

複数の音源回路間での発音開始のタイミングを正確にあわせることができ、正確なタイミングで同時に発音開始できる音の数を飛躍的に増やす。 - 特許庁

Since we plan to start applying the new rule in the fiscal term ending in December this year as a measure to remain in place until the fiscal term ending in March 2012, we intend to begin the public comment process soon. 例文帳に追加

これは平成24年3月末決算までの措置として今年の12月期決算から適用したいと思っておりますので、早急にパブリックコメントに諮りたいと考えております。 - 金融庁

In the game machine, a plurality of reels 32a to 32c begin to vary patterns when a prescribed token is betted and a start lever 22 is operated and internal combination drawing is performed.例文帳に追加

この遊技機は、所定のコインをベットしスタートレバー22を操作することにより前記複数のリール32a〜32cの図柄変動が開始されるとともに、内部における役抽選が行われる。 - 特許庁

It is necessary to approach the history of seiza from two directions: when did the seiza style (described below) start, and when did the style begin to be considered as seiza? 例文帳に追加

正座の歴史では、正座の座り方(後述)がいつ頃から始まったのか、という部分と、この座り方を「正座」とする概念がいつ頃発生したのか、について分けて考える必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The second-layer coil 22 has turns which begin with a start turn 220 folded back from a last turn 210 of the first-layer coil 21, disposed in the same layer and advances starting from the tips to the bases of the teeth 11.例文帳に追加

第二層コイル22は、第一層コイル21の最終ターン210から折り返えす開始ターン220から始まる前記各ターンがに互いに同層に配置されてティース11の先端部から根本部に進行する。 - 特許庁

The electronic equipment for receiving and outputting a broadcast determines whether prescribed automatic saving processing start conditions are satisfied when a broadcast begins to be received or when broadcast contents begin to be output, and starts automatic saving processing for continuously saving broadcast contents only when the prescribed automatic saving processing start conditions are satisfied.例文帳に追加

放送を受信して出力可能な電子機器において、放送の受信が開始されたとき又は放送内容の出力が開始されたとき、所定の自動保存処理開始条件を満たすか否かを判断し、その自動保存処理開始条件を満たす場合のみ、放送内容を連続保存する自動保存処理を開始する。 - 特許庁

To provide information relating to BGM to a user right after the start of reception even in a state wherein broadcast type media begin to be received in arbitrary timing when the BGM between pieces of music is reproduced by using the broadcast type media.例文帳に追加

放送型のメディアを利用して曲間のBGMを再生する場合において、任意のタイミングでメディアの受信が開始される状況下でも、受信開始後、直ちにBGM曲に関連した情報をユーザに提供する。 - 特許庁

Over time, surrounding areas begin to benefit from the agglomeration as well, gaining competitiveness as various mechanismslowered transaction costs and a rising demand for manufacturing, for examplestart to work, causing further agglomeration in these areas.例文帳に追加

さらに時を経て、取引コストの低下や製造業に対する需要増といった数多くの機能が働き、中心の外側の新しい区域の競争力が増し、産業がそこへ移動し集積の効果から便益を受けるに至る。 - 経済産業省

Also note that optionalcontinuation clauses always begin with a keyword that cannot start a statement, thus there are no ambiguities (the `danglingelse' problem is solved in Python by requiring nestedif statements to be indented).例文帳に追加

また、オプションの継続節は常にあるキーワードから始まり、このキーワードから複合文を開始することはできないため、曖昧さは存在しないことにも注意してください (Python では、`ぶら下がり(dangling) else' 問題を、ネストされたif 文はインデントさせること解決しています)。 - Python

When a token is thrown in through a token slot 75 provided approximately at the central right part of the front door 12 and then a start lever 71 provided approximately at the central left part of the front door 12 is operated, reels 42L, 42M, and 42R, which can be seen through display windows 31L, 31M, and 31R, begin to rotate.例文帳に追加

前面扉12の略中央右部に設けられたメダル投入口75からメダルが投入され、その後前面扉12の略中央左部に設けられたスタートレバー71が操作されると、表示窓31L,31M,31Rを介して視認可能なリール42L,42M,42Rが回転を開始する。 - 特許庁

When a winning pachinko ball is detected through start hole switches 31A, 38A, the patterns of the left side, middle, and right side characters begin to vary, during which a ready for winning notifying information is displayed to notify the generation of a ready for winning mode, following which patterns are settled and the characters are present, thereby generating a big hit state.例文帳に追加

各始動口スイッチ31A、38Aを介してパチンコ球の入賞を検出した場合には、左側、中側及び右側のキャラクタが図柄変動を開始し、その変動中にリーチモードの発生を事前に報知するリーチ予告情報を表示し、リーチモードの表示を経た後図柄確定をした際に、複数のキャラクタが揃うと、大当たり状態を発生する。 - 特許庁

The policy has the following TRIMs Agreement-related problems: First, the policy requires that 50 percent local content be achieved within three years of the date on which the first imported parts (CKD, SKD) are cleared through customs; the requirement increases to 70 percent within five years of first clearance. Second, the policy requires that export of automobiles or parts begin within three years of start-up; restrictions on the amount of parts (CKD, SKD) that can be imported depend on the degree to which the export requirement is met. This policy amounts to an export/import balancing requirement.例文帳に追加

本政策中には、TRIMs協定に照らし以下の問題点が含まれている。すなわち、最初の輸入部品(CKD、SKD)の輸入通関日から3年以内に50%、5年以内に70%の国内部品調達率の達成が義務付けられているほか、自動車ないしは同部品の輸出義務が操業3年目から課され、4年目からは、その輸出義務達成度に応じて、輸入部品(CKD、SKD)の輸入量が規制されることとなっており、輸出入均衡要求が含まれている。 - 経済産業省

At the Japan-U.S.-Europe Trilateral Patent Office Meeting held in November 2006, there were agreements to unify application forms, begin electronic exchange of priority documents between Japan and the U.S. in July 2007, promote mutual use of searches and examination results of other patent offices with a working group established to further strengthen and develop work sharing, the start of trilateral comparative research on entries and progress in examination work, investigation to improve access to China’s patent documents, etc.例文帳に追加

2006 年11月に開催された日米欧三極特許庁会合では、出願様式の統一、日米間における優先権書類の電子的交換の2007 年7月からの開始、他庁のサーチ・審査結果の相互利用を進展させワークシェアリングを一層強化発展させるためのワーキンググループの設置、審査実務における記載案件・進歩性に関する三極比較研究の開始、中国の特許文献へのアクセス改善のための検討を行うこと等について合意された。 - 経済産業省

例文

Fishery products are inspected about once per week, in principle. For items which have fishery seasons, inspections are implemented prior to the start of the fishery seasons, and after the fishery seasons begin, the inspections continue to be conducted approximately once per week. As for marine fishes in Hokkaido, Aomori prefecture, Iwate prefecture, and Chiba prefecture (in II 3 (4) i), inland water fishes in Saitama prefecture and Kanagawa prefecture (in II 3 (4) ii), and Fishery products (in II 3 (5), (7), (8), and (9)), the frequency of inspections is determined by taking into consideration of their past inspection results.例文帳に追加

水産物の検査は、原則として週1回程度とし、漁期のある品目については、漁期開始前に検査を実施し、漁期開始後は週1 回程度の検査を継続する。また、Ⅱ3の(4)アの北海道、青森県、岩手県及び千葉県の海産魚種の検査、Ⅱ3の(4)イの埼玉県及び神奈川県の内水面魚種の検査、並びにⅡ3の(5)及び(7)から(9)に該当する水産物の検査については、過去の検査結果を考慮して検査の頻度を設定する。 - 厚生労働省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS