| 例文 |
things whose upper part is too big 例文帳に追加
上部が大きすぎるもの - EDR日英対訳辞書
Build bridges and big things例文帳に追加
橋のような大きなものを作り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One of the big things about countering terrorism例文帳に追加
テロとの闘いで重要なことは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Want to do big expensive things.例文帳に追加
大きくて、お金のかかったことがやりたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a state of there being a big difference between two things 例文帳に追加
二つのものの優劣の差が大きいこと - EDR日英対訳辞書
of things that are worn, the state of not fitting properly due to being too big 例文帳に追加
(衣服が大きすぎて)ぶかぶかする - EDR日英対訳辞書
With things turning out the way they are, big sister and i例文帳に追加
かようなる事と相なり 姉上も私も - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Grow so big they lose track of things.例文帳に追加
彼らは物事を 見失うように大きく成長する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're interested in things that have big teeth, and you例文帳に追加
私たちは大きな歯を持つ生物に興味を持ち - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The beginning of all things, the big bang.例文帳に追加
森羅万象のすべての始まり、ビッグバンで終わります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is things to see, there is the big challenge.例文帳に追加
見るべきものに気付きます 大きな挑戦もあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sometimes there's a little bit of a disconnect with the big things.例文帳に追加
時として それが 大きなつながりを絶ってしまう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All these bad things happened because the gods got big plans for you?例文帳に追加
悪い出来事が起こるのは神の計画の内だと? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We had these big things that I weigh the bison on, for instance.例文帳に追加
バイソンなどの大きな動物を計った事もあります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, we can trace things back to the earlier stages of the big bang例文帳に追加
ではビッグバンの初期段階を 追跡してみましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Hook has done a lot of big things in his time 例文帳に追加
フックはこれまで大きなことをたくさんしてきました - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
Because you just don't see xrays of big things that often.例文帳に追加
大きな物のx線写真を見る機会はありませんから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Doing things that don't get us all the way to the big reductions例文帳に追加
大幅な削減にまで至らないことを行うことは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because you just don't see xrays of big things that often.例文帳に追加
大きな物のX線写真を見る機会はありませんから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
10 years ago, I only liked big things. the best choice.例文帳に追加
10年前の私は 大きいのが好きだった最良の選択 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He talks big but he's never done half the things that he said he has. 例文帳に追加
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。 - Tanaka Corpus
He talks big but he's never done half the things that he said he has.例文帳に追加
彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。 - Tatoeba例文
Replicas are mostly comparatively big things such as boat, car, tomb, or a stall. 例文帳に追加
作リ物は比較的大きな物が多く、舟、車、塚、屋台等を表す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jay and I used to always feed all those leftover bones and things to that big pig you guys had.例文帳に追加
ジェイと私は 食べ残しなんかを 飼ってらしたブタに あげたりして - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
All these big, hard, elaborate corals and lots of bright, colorful fishes and things.例文帳に追加
大きくしっかりとした複雑なサンゴ たくさんの輝くカラフルな魚たち - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, that was when things got really bad for me, and I had... you know, I had my big accident and I had to have surgery, and it was the first time we were apart since I was really little.例文帳に追加
その頃よ 大きな事故にあって 初めての手術 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a radar capable of observing the same things as a big aperture antenna by using several small antennas 例文帳に追加
小アンテナを複数個使って大開口アンテナと同じ観測を行うレーダー - EDR日英対訳辞書
because the big things constantly happened just when he had stepped round the corner; 例文帳に追加
というのもトゥートルズが角を曲がった瞬間にいつも大事件勃発といったぐあいだし、 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
These things suggest that in the big circular moat areas compartments were made functionally. 例文帳に追加
このようなことから大環濠内では、各種の機能別に区画されていたと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From now on, as long as I am here, the president will be fine focused on big things例文帳に追加
これからは 私がここにいる限り社長は大きな事に集中してて大丈夫ですよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Rightnowsouthbound25 has got an accident there at jefferson on the right shoulder, so make sure you stay to the left as you move through that area, and things have slowed to a crawl at the big i例文帳に追加
ジェファーソン事故状況を伝えて 右肩に あなたが左にとどまって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You know, if i'd died a year ago, it wouldn't have mattered so much in the big scheme of things.例文帳に追加
もし俺が1年前に死んでたら 全体から見れば たいしたことでは無かっただろうけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
--but I doubt whether he cares now for any of those big things as he cares for those little fish." 例文帳に追加
——だけど今のフックが、小さな魚に気を遣うほどに、大きなことに気を遣っているとは思えません」 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
It's not a big deal, but I have trouble controlling myself so when peter would bring home things like chocolate or good bread, yummy stuff例文帳に追加
下らない話だけど 私、自分がコントロールできなくて ピーターがチョコレートとか 美味しいパンとかを買って来ると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
collecting jewels, chiefly rubies, hunting big game, painting a little, things for myself only, 例文帳に追加
宝石、主にルビーを集め、猛獣を狩り、人に見せるようなものではありませんが、絵を描いてみたりもしました。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
To provide a net structure of a vehicle seat capable of simultaneously accommodating big baggage and small things, and preventing the movement and the falling-down of the big baggage.例文帳に追加
大きな荷物と小物を同時に収納することができ且つ大きな荷物の移動や倒れを防止することができる車両シートのネット構造を提供する。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France